Telegram Web Link
Я просто оставлю это здесь😃 Вдруг кто-то так же кайфует от микропоэзии, как и я!

Стишки-порошки

однажды третий тон уронят
и бросят там же на полу
забудут полный тон и вспомнят
полу
@ElenaMakk

поймите сударь что в Китае
такие звуки моветон
и вас прошу не забывайте
про тон
@ElenaMakk

Стишок-пирожок

я тоны так натренирую
натренирую прямо ух
вот только может не сегодня
но точно в будущем году
@ElenaMakk

Стишок-артишок

студенты без сил у учителя жар
из класса послышались стоны
причина того далеко не пожар
тоны
@ElenaMakk

#мем #тоны #фонетика
Я из тех, для кого форма не менее важна содержания

Если говорить важные вещи, но монотонным голосом, то внимание отключится через пару минут.

Если давать полезные объяснения, но запутанным языком, то никто ничего не поймет.

Если рассказывать интересную инфу, но в длинных медленных видео с "эээ", "ммм" и "нууу", то половина пользы пройдёт мимо.

Если обучать китайскому языку, но делать это со скучающим видом, то и слушателям будет скучно.

Поэтому на Практикуме по постановке и коррекции тонов:
+ идеальный формат уроков, которые вы изучаете в удобное для вас время,
+ бодрые короткие видео, из которых вырезано все лишнее,
+ понятные объяснения без упрощения,
+ готовые конспекты,
+ подробная обратная связь лично каждому (другие ученики не видят ваши домашки),
+ возможность задавать вопросы.

Записывайтесь прямо сейчас, следующая возможность будет нескоро.

Зачем выбирать между формой и содержанием, если можно выбрать и то, и другое?

#тоны #фонетика
Заметили, что в этот раз вы можете получить доступ сразу к двум лаоши? 😃

На VIP тарифе «ЖелезобеТОНОВ 3.0» подробную обратную связь вы будете получать от меня, а на групповые занятиях – от преподавателя-фонетиста Академии Светланы 老师! От такого двойного натиска у ваших тонов не останется шансов не исправиться 😅

В этот раз мы задумали сделать программу групповых занятий еще интереснее и полезнее: Светлана покажет в режиме онлайн не только, как в целом работать с фонетикой, но и как ее встроить в ваши дальнейшие самостоятельные занятия языком. В общем, будет К-К-КОМБО!

И, вообще, групповые занятия – это отдельная любовь, потому что они проходят в СУПЕРКОМФОРТНОЙ безопасной обстановке!

А еще на VIP и Платинум у вас будут ГОТОВЫЕ КОНСПЕКТЫ, подробная обратная связь по каждому заданию от Елены Макк в течение 2-х месяцев и Интенсив по Системе звуков в подарок.

Записывайтесь скорее, пока еще есть места!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
😀 😀😀😀😀😀😀, почему многим кажется, что в живой речи у китайцев ТОНЫ ИСЧЕЗАЮТ

1️⃣Такие ученики ищут в речи неверный рисунок тонов (см. сравнение на видео).

2️⃣Они привыкли произносить и слышать медленные тоны, а нужно быстрые.

3️⃣Тоны в живой речи по определенным принципам искажаются ударением и интонацией.

4️⃣Такие ученики привыкли воспринимать тоны только в отдельных слогах, а нужно – в сочетаниях и фразах.

5️⃣У них не натренирован слух по специальной методике. Им кажется, что со временем тоны сами волшебным образом "уложатся" в голове (нет).

Все эти проблемы решаются здесь.

#тоны #фонетика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Одевайся теплее, не май месяц!

А, нет, май...

又到了每年的这个时候了...
Опять наступило это время, когда одни думают про других:
"Ей не жарко?" 她不热吗?
"Ей не холодно?" 她不冷吗?

#мем
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Не могу, ржу с этого видео😅

Суть в том, что со следующего года в новом HSK версии 3.0 будет проверяться произношение, в том числе отдельно тоны😃

Поэтому запрыгивайте СЕЙЧАС в последний вагон Практикума "ЖелезобеТОНЫ" – начинаем делать свои тоны ЕСТЕСТВЕННЫМИ уже завтра!

Следующий поток будет неизвестно когда. Летом точно не будет!

#тоны #фонетика #мем #hsk
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Популярный вид роликов в 小红书:
打工人下班如何快速吃上饭
Dǎgōngrén xiàbān rúhé kuàisù chī shàng fàn
«Как “рабочему” быстро приготовить себе поесть после трудового дня»

打工人 – это современное интернет-словечко, которым офисные работники иронично называют себя. То есть, здесь имеются ввиду не рабочие на стройке и не мигранты, как переводит Google-переводчик😄

Больше всего мне нравится, как китайцы режут продукты ножницами – это же гениально!

Несколько выражений из ролика:
🔸咔嚓咔嚓 kāchā kāchā – чик-чик (ножницами)
🔸少洗一个碗 shǎo xǐ yīgè wǎn – на одну тарелку меньше мыть
🔸一顿操作猛如虎 yī dùn cāozuò měng rú hǔ – это мемчик из игр «операция свирепа как тигр», иронично о том, что нужно порезать зеленый острый перец
🔸多来点绿色好心情哈 duō lái diǎn lǜsè hǎo xīnqíng hā – побольше зелени для хорошего настроения
🔸扒拉扒拉 bāla bāla – поворошить
🔸失策 shīcè – просчитался! промашка!

#еда #рецепт #мем
Дорогие лаоши, которые есть в этом канале, – готовьтесь морально и физически! Потому что этим летом вы мощно прокачаете преподавание фонетики китайского языка!

Скоро сделаю анонс курса для учителей! Но первыми ИНФУ и САМУЮ НИЗКУЮ ЦЕНУ получат предзаписанные.
Предзапись здесь.

Будет феерично, обещаю! 🔥
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Как и обещала в марте, я подшаманила над курсом для учителей по преподаванию фонетики взрослым, и мне удалось СНИЗИТЬ ЦЕНУ почти В 2 РАЗА! 💪

Если пересчитать на стоимость одного занятия с учетом того, что это обучению ПРЕПОДАВАНИЮ сложного аспекта КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА, да еще с УНИКАЛЬНОЙ информацией, то получается почти демпинг 🙈

Но мне искренне хочется, чтобы преподавание фонетики китайского вышло, наконец, на новый уровень! Тем более, что проверка произношения включена теперь в экзамены HSK.

❣️Все предзаписанные смотрите почту – вам должна прийти максимальная плюшка! Остальные ждите начало общей записи 19 мая, а пока изучайте программу курса, отзывы учителей прошлого потока и готовьтесь погрузиться в новый удивительный мир!
Забавный стереотип

Что после курса по преподаванию фонетики КЯ вы станете занудным учителем, который будет всюду носиться со схемами разрезанных голов, кричать о важности правильного произношения и тем самым распугивать учеников😂

Даже знаю, откуда этот стереотип взялся – частично из моих блогов, в которых я постоянно доношу важность фонетики (только без разрезанных голов, божеупаси).

Но мои посты в блогах, мои курсы и то, как вы будете преподавать фонетику на своих уроках, – максимально РАЗНЫЕ вещи (снова привет педагогическому дизайну).

Хороший учитель не просто носится с фонетикой как с писаной торбой и пытается НА СЛОВАХ убедить в ее необходимости, а НЕЗАМЕТНО ВСТРАИВАЕТ ее в уроки – так, что ученики даже не всегда осознают, что они качают своё произношение.

Ученики страдают от фонетики только тогда, когда ее преподают плохо, и когда у них ничего не получается. Но когда всё идет гладко и понятно, фонетика становится обычной приятной частью обучения.

Именно такой мы научимся делать ее на курсе для учителей.

методикапреподавания
Наконец-то поняла, почему ученики после окончания курсов просят сертификат – это реально приятно😅

Недавно закончила курс по письму на китайском языке у Татьяны shi_bushi, и вот от нее действительно приятно получить сертификат об окончании, да еще и с отличием. Потому что он напоминает о реальных навыках, которые я получила. И об удовольствии от процесса обучения☺️

В очередной раз остро прочувствовала три вещи:

1️⃣Атмосфера
обучения решает. ЗДОРОВАЯ легкая атмосфера, которая не мешает, а только помогает обучению, всё еще большая редкость. Поэтому очень стараюсь создавать такую же на своих курсах.

2️⃣На хорошее обучение не жалко ни сил, ни времени, ни денег. Поэтому сейчас я прохожу курс по художественному переводу (хотя переводчиком становиться не собираюсь), а в июне пойду на курс по вэньяню.

3️⃣Чтобы стать реально хорошим (а не средненьким во всём) специалистом, каждому навыку нужно учиться ОТДЕЛЬНО. Просто выучить иностранный язык – это одно. Уметь на нём писать ИНТЕРЕСНО, а не как в учебниках HSK, – совершенно другое. Точно так же, как переводу нужно учиться отдельно, причем, отдельно техническому, отдельно художественному и т.д. И преподаванию нужно учиться – отдельно каждому методу и каждому аспекту.

P.S. В одном из сочинений на курсе по письму я описала забавный инцидент, который произошел у меня дома несколько лет назад. Если интересно почитать, жмите 👍 – выложу.

#еленамакк
Елена Макк и китайский язык
Наконец-то поняла, почему ученики после окончания курсов просят сертификат – это реально приятно😅 Недавно закончила курс по письму на китайском языке у Татьяны shi_bushi, и вот от нее действительно приятно получить сертификат об окончании, да еще и с отличием.…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Я даже нашла видеоподтверждение того инцидента!😅 Это был странный незабываемый день – вот, как я его описала:

寒冷的冬天家里突然下雨了

有一天我在家照常上班,想休息一会,坐在餐桌前,要吃点东西,突然听到了滴滴答答声音。我环视了一下厨房 —— 没有什么问题,水龙头也关了。厨房旁边有个凹阳台,是我的书房。我向凹阳台看了一眼,天呐,天花板在滴水,水滴到我的书桌上!多亏疫情隔离,我老公也在家里上班,他立刻跑到楼上找邻居查看情况。

在等他的时候我在想,外面是寒冷的冬天,凹阳台里也没有什么水管,外面零下20度,他们家里怎么下起了雨呢?真莫名其妙!

一个小时后我老公回家告诉我邻居发生了什么事。他们在装修房子,抹墙,地板用水泥打平。凹阳台的窗户不保温,所以玻璃结霜了。为了除去冰霜,他们开始使用热风炮。按照物理法则,所有蒸发的水积累起来,再流到楼下。这条物理法则跟“露点”有关,我到现在还不明白全部过程,恰好我老公是工程师,都可以理解。只要邻居也可以。

过了几天,凹阳台的天花板才变干了。俄罗斯人常说:家里的天气是最重要的。我希望在未来我们家里天气会晴朗,再也不会下雨!

Если есть какие-то непонятные моменты, пишите!😃

#еленамакк
Новый мемчик подъехал! Конечно же, с моей любимой игрой слов.

Итак, игра называется «冰箱里啥都有» «В холодильнике есть всё» или «Как получить холодного человека»🥶

把裤子放进冰箱,以后做一个冷裤的人!
Положи в холодильник штаны, и получи холодного человека.
冷裤 lěng kù «холодные штаны» произносятся точно так же, как 冷酷 lěngkù «холодный, бездушный».

把镜子放进冰箱,以后做一个冷镜的!
Положи в холодильник зеркало, и получи холодного человека.
冷镜 lěng jìng «холодное зеркало» созвучно с 冷静 lěngjìng «холодный, хладнокровный»

把肉夹馍放进冰箱,以后做一个冷馍的人!
Положи в холодильник 肉夹馍 ròujiāmó (лепешку с мясом), и получи холодного человека.
冷馍 lěng mó «холодная лепешка» созвучно с 冷漠 lěngmò «холодный, безразличный»

把鸡蛋放进冰箱里,以后做一个冷蛋的人!
Положи в холодильник яйцо, и получи холодного человека.
冷蛋 lěng dàn «холодное яйцо» созвучно с 冷淡 lěngdàn «холодный, равнодушный»

Мне еще понравился один комментарий в 小红书:
把钱放进冰箱里,后面怎么接啊
А если положить в холодильник деньги, то что получишь?

На что другой комментатор ему остроумно ответил:
你是四川我就说了:做一个冰欠的人 !
Если ты из Сычуаньской провинции, то получишь промерзшего человека.
(В сычуанских диалектах 冰欠 (欠 qiàn созвучно с 钱 qián) означает 冰凉 bīngliáng «костенеть от холода»)

Вот обожаю китайский язык за такие штуки!

#еда #мем
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Не могла я сдержаться и не сделать такой плакат🙈

У вас тоже клуб "Разрезанная голова" ассоциируется с чем-то дикозападным? 🤠

Мне физически больно, когда я вижу, что учеников до сих пор обучают по этим схемам голов. Особенно зная, как можно по-другому!

Поэтому приглашаю вас присоединиться к нашему клубу "ПИС, фонетика!"

В нём уже состоит 33 преподавателя китайского языка, которые прошли первый поток курса, и 9 учителей, которые уже записались в этот, второй поток!😎

А в каком клубе вы?

P.S. Настоятельно рекомендую обратиться к учителям из первого потока – они знают кое-какие волшебные слова😉

#методикапреподавания
Написала лонгрид о том, как я стала преподавать методику постановки произношения китайского языка. И не только – в целом, описала свою историю.

Интересно, есть ли тут, кто подписан на меня уже давно и помнит мои первые курсы?☺️

#методикапреподавания #еленамакк
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Это моя лучшая сапопрезентация 😂😂

А кем вы хотели стать, когда вырастете?😄

#мем #еленамакк
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🌶Недавно научилась готовить вкусный малатан 麻辣烫 málàtàng – это острый китайский суп, в который я влюбилась еще в Харбине.

В Китае много малатанных – заведений, в которых готовят только малатан. В них стоят открытые витрины с разными ингредиентами, нужно подходить и самим накладывать в миску понравившиеся. Затем всё это заливается горячим бульоном на основе кунжутной пасты. Очень ароматно и очень остро!

Выкладываю рецепт, как приготовить малатан дома!😍

#еда #рецепт
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀 о том, КАК ЗАПОМИНАТЬ ТОНЫ, и ПРО ЧАСТЫЕ ОШИБКИ русскоязычных в китайских тонах.

И прикрепляю презентацию, сохраняйте❤️

#фонетика #тоны #бесплатныйвебинар
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Одна из задач учителя – научиться находить верные ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕННЫЕ СВЯЗИ, почему что-то не получается в преподавании, и как это исправить. #методика

Очень частая ситуация такая: «Сто раз уже возвращались с учеником к фонетике, но всё бесполезно, у него все равно слетают тоны в речи». Для начала выясним ее причины:

1️⃣Просто возвращаться к ОБЪЯСНЕНИЯМ фонетики не имеет смысла – ученик обычно понимает с первого, максимум, со второго раза. Нужно закреплять НАВЫК. Знание – не равно НАВЫК.

2️⃣Если те самые объяснения непонятные, не наглядные, то причина может крыться именно в них. Ученик не понимает, ему скучно, он не хочет «заморачиваться». ФОРМА преподнесения материала не менее важна, чем СОДЕРЖАНИЕ.

3️⃣Если ученик много раз тренируется что-то произносить, но делает это НЕВЕРНО, то он ЗАКРЕПЛЯЕТ ОШИБКИ. И тем самым вы отдаляетесь от цели, к которой хотите прийти.

Теперь эти причины можно устранять – этим мы и займемся на втором потоке курса для учителей по преподаванию фонетики китайского языка взрослым. Присоединяйтесь и вы. У нас в группе уже 16 шикарных учителя, будет мощщщь!

#методикапреподавания #фонетика
2024/10/01 04:58:54
Back to Top
HTML Embed Code: