Telegram Web Link
Расскажу, откуда взялся каждый из моих языков.

🇬🇧 Первым, конечно, был английский. Моя мама считала, что в современном мире иностранный язык ребёнку жизненно необходим, и в три года отдала меня на занятия (напомню: на дворе был 1996 год, мы в городе Северодвинске на Белом море, в магазинах и кошельках пусто). Скорее всего, это её решение предопределило очень многое из моей последующей жизни, и я за это очень благодарна. Так или иначе, английский очень плавно и органично вошёл в мою жизнь, проблем с ним не было, зато было много занятий и вложенного в него времени. Сколько себя помню — я всегда могла так или иначе на нем говорить.

🇨🇳 Китайский был моей специализацией в университете. Зачем я поступила на востоковедение — это хороший вопрос и отдельный рассказ :) За четыре года мы прошли длинный путь от освоения тонового произношения и прописей до синхронного перевода выступлений со съездов компартии Китая. Было очень интересно, местами ничего не понятно и очень трудно. С китайским я, впрочем, никогда не работала — курсе этак на втором я поняла, что это не моё, и тогда же начала работать в научной журналистике (и мне до сих пор говорят: «Я думал, ты училась на журналиста!» Нет, дорогие, я четыре года совмещала вкалывание над не самым простым языком и работу на полставки в совершенно другой сфере). Сейчас этот язык, конечно, подзабыт, но вот я недавно смотрела фильм на китайском (с английскими субтитрами, естественно) — местами даже понятно, уловила на слух примерно 30%. Поговорить тоже могу, наверно.

🇩🇪 Немецкий. К этому снаряду у меня было много подходов — и в университете, и потом. Немецкий я по-прежнему очень люблю и однозначно буду к нему возвращаться, но пока он на паузе. Этот язык даётся мне суперсложно, сложнее, чем было с китайским. Я путаюсь в падежах, не могу смириться со склонением артиклей и вообще. Но в целом он в рабочем состоянии, говорить могу, понимать тоже.

🇪🇸 Испанский — начала заниматься им во время ковидного карантина, сейчас более-менее уверенный В2. И это не столько я такая молодец, сколько испанский — он как французский на минималках, с упрощённой грамматикой и человеческим произношением (а ещё у меня прекрасный преподаватель). Классный язык, в общем, мне очень нравится.

🇬🇲 Гвоздь нашей программы — карельский. Когда я произношу это вслух, люди обычно переспрашивают: «Корейский?» Нет, ребят, восточной экзотики мне хватило в университете. А мы тут про карельский — karjalan kieli, финно-угорский агглютинативный язык, на котором говорит примерно 40–50 тысяч человек. Там очень много всяких приколов: около 15 падежей («около» — потому что в разных диалектах по-разному) и, например, пять форм инфинитива глагола (да-да, пять начальных форм, вы всё правильно поняли). Зачем он мне? Ну интересно же! А ещё у меня карело-вепсские корни, так что решила таким образом поддержать свою северную идентичность :)
🔥7324👍14
🇫🇷 И, наконец, французский — про него отдельная история.

Я ходила в гуманитарную (ну а какую ещё!) гимназию, и в пятом классе у нас появлялся второй иностранный язык — французский или немецкий. Мои родители в школе учили немецкий, дома лежал учебник сорокалетней давности, я любила его листать и искать там знакомые слова типа «штрейкбрехер» (почему я знала это слово в начальной школе — не спрашивайте, я в целом читала довольно своеобразные книги. Полное собрание сочинений Макаренко в 12 лет? Почему бы и да!). Так вот, я очень хотела учить немецкий. Но нас не спрашивали, а распределяли, и моя группа попала на французский. Я расстраивалась, но учила. Через пару лет стало ясно, что всё это учение ни к чему не ведёт — мне не нравилась преподаватель и то, что мы делали на уроках, всё сводилось к зубрёжке текстов и правил. В итоге родители договорились о дополнительных занятиях с другой учительницей, и вот тут понеслась.

Проблемы у меня были по всем фронтам: начиная от произношения и заканчивая грамматикой. Я занималась без преувеличений каждый день, в итоге к концу школы подошла с двумя дипломами Всероссийских олимпиад и сертификатом DALF C1 («свободное профессиональное владение языком» по классификации Евросоюза). После бакалавриата поступила на магистерскую программу Сорбонны и МГУ (Французский университетский колледж) — два года учёбы с преподавателями Сорбонны, диссертация, магистерский диплом Master 1 по направлению «история» (всё на французском, естественно). Преподавать его я начала в 2011 году и несу эту любовь до сих пор.

Что ж, знакомство окончено! :)
91🔥23👍6🥰4
Ну как сказать pinned «Кто я и что тут происходит? Всю сознательную жизнь я считала себя «гуманитарием» — таким, знаете, человеком, которому «даются» языки и всякого рода взаимодействие с текстами. О том, что я гуманитарий, мы с родителями выяснили в моём детстве — очень рано,…»
Так, друзья, во-первых, я очень рада всех здесь видеть!

Во-вторых, редакция этого канала в моём лице наконец разобралась, как подключить комментарии (да, до digital native мне далеко). Поэтому тут можно написать ваши мысли насчёт предыдущих постов, пожелания по темам, вопросы и вообще всё, что хотите :)
25🔥3
Про мотивацию

Когда люди узнают о моём увлечении языками, они обычно либо говорят, как это круто, либо задают два вопроса: «Зачем тебе это?» и «Как ты себя заставляешь это делать?»

Зачем?

Во-первых, мне интересно.

На этом я могу остановиться, потому что других причин на данный момент у меня нет. Пример: сейчас мы в Стамбуле. Сняли квартиру на год, через пару недель начнём процесс получения ВНЖ. Учу ли я турецкий? Целенаправленно — нет. Я знаю пару десятков базовых слов: «спасибо», «добрый день», «да», «нет», несколько числительных… А ещё очень нужное слово kelebek — «бабочка». Так называется сеть магазинов электроники, и вокруг куча вывесок с этим келебеком, так что устоять и не посмотреть перевод было невозможно. Ещё знаю, как образовывается множественное число существительных, но очень примерно, и то это мне муж рассказал.

В общем, турецкий я пока не учу, потому что мне неинтересно. Учитывая, что здесь довольно мало людей говорит на английском, такое моё отрицание странно и нелогично, это мешает и создаёт проблемы в простейших бытовых ситуациях, но пока я ничего не могу с собой поделать. Может быть, через несколько недель во мне проснётся интерес, а может быть, я просто возьму себя за шиворот и посажу за самоучитель, посмотрим.

Как я себя заставляю это делать

Ответ вытекает из предыдущего: когда вам что-то интересно, вы себя не заставляете, а просто делаете. Я в 2012 или 2013 году начала смотреть «Игру престолов», посмотрела первый сезон, потом запуталась, мне стало неинтересно, я бросила. А вот карельский учить — интересно.

Но если абстрагироваться от меня, тут есть, о чём поговорить. Я прекрасно понимаю, что подавляющему большинству людей сам процесс изучения языка удовольствия не приносит, и лучше они посмотрят «Игру престолов». Это не хорошо и не плохо, это нормально, мы все разные.

Обычно люди учат язык для чего-то: для работы, для учёбы, чтобы увереннее чувствовать себя в поездках, подставьте своё (всё это можно очень успешно делать без интереса к языку как таковому). При этом я кучу раз сталкивалась с ситуациями, когда человек говорит: «Я хочу поменять работу, поэтому мне надо выучить английский». Занимается два месяца и бросает. Или начинает за здравие, а потом занимается всё меньше и меньше, потому что у него «не получается».

Какой-то парадокс: с одной стороны, есть цель — «хочу поменять работу». С другой, налицо пропадающая мотивация. Как это сочетается? Вообще легко, сейчас объясню. Заодно посмотрим, что с этим делать.

Если это ваш кейс, может быть, вы неправильно поставили цель. На мой взгляд студента и преподавателя, всё вот это «хочу выучить английский» — ерунда. Язык — это не стихотворение, его нельзя выучить. Его можно учить и достичь определённого уровня владения. Так что ставьте реалистичные цели: «Хочу владеть на уровне, с которым смогу пройти собеседование в такую-то компанию». А перед этим — промежуточные цели, да побольше. Разделите бесконечный процесс на маленькие, понятные, конечные отрезки.

Это важно, потому что достижение целей — пусть даже супер-мелких — активирует «систему вознаграждения» в мозге: он вырабатывает ряд гормонов, от которых нам хорошо (это тема для отдельного поста, поэтому пока углубляться не будем). Разговоры о том, что «мозг не любит учиться и напрягаться» — неправда. Всё он любит, он для этого и эволюционировал столько лет. Это мы не умеем его учить.

Отсюда вытекает роль методики. Если вы или ваш преподаватель неправильно подбираете материалы, можно очень быстро «перегореть»: в учебнике неактуальная лексика, вы занимаетесь по слишком сложным или слишком простым текстам и аудио, делаете упражнения на перфектное сослагательное наклонение и не собираетесь при этом сдавать экзамен на соответствующий уровень языком, а собираетесь просто жить в стране, ходить там в магазин и общаться с соседями. Я могу долго продолжать, но не буду — кто себя узнал, тот что-то понял :)

Любую мотивацию может убить неправильная постановка цели и неподходящая методика.
44👍17🔥9💯4
Так что если вы начинаете учить язык и бросаете, то это не потому, что вы какой-то не такой. Попробуйте сесть и честно с собой поговорить: вам это надо? Вы хотите поменять работу, прочитать ту статью, переехать в ту страну? Потому что если «нет», то с этим ничего не сделать, вот правда. А если «да» — то тут уже надо копаться в причинах. И поверьте, если вы заговорили на русском, значит, и на любом другом сможете. (Это биология, об этом тоже напишу потом).

Если кому-то из вас или ваших знакомых актуальна эта тема, то в причинах я могу покопаться вместе с вами — мои текущие познания в методике и прочих теоретических штуках позволяют. Пишите, если что :)
29👍8🔥4
По выходным планирую развлекать вас историями о карельском языке — где ж вы ещё про такое прочитаете, правда?

В карельском выделяют три наречия: собственно-карельское (распространено на севере Карелии и максимально похоже на финский), ливвиковское (центр) и людиковское (юг). В каждом из них есть ещё неприличное количество диалектов, но это уже детали.

Я учу собственно-карельское наречие. Как вы понимаете, выбор учебных пособий невелик — есть несколько старых советских учебников, я занимаюсь по самому новому, 2013 года.

Читаем текст про карельскую семью и их дом. Такой стандартный текст из учебника: пара, их зовут так-то, он лесник, она в декрете, воспитывает детей, их трое... И, естественно, вместе со словами «спальня», «гостиная», «кухня» там есть слово kyly — «баня». И написано, что эта баня находится на первом этаже дома.

Дальше диалог с моей преподавательницей. Она:

— Вообще kyly — это обычно отдельно стоящая баня, как принято у нас. Сауны в домах — скорее финская тема. Ну и по факту у них эта баня отдельно стоит, я не знаю, почему здесь её в дом поместили.
— У кого баня отдельно стоит?
— У этой семьи.
— Что?..
— Что?
— Это текст про реальную семью?
— А, ну да. Я их хорошо знаю. Вообще все, кто развитием карельского занимаются, их знают, они очень много всего делают, общаются с лингвистами...

В такие моменты думаешь: с одной стороны, это очень классно, что есть такое сообщество людей, любящих свой язык и культуру, и работающих, чтобы это сохранить и передать дальше. А с другой — как же грустно, что их настолько мало, что они вот так все друг друга знают.
39🔥12👍6🤯3
О том, любит ли мозг учиться

Несколько дней назад я рассказывала, почему мы обычно бросаем учить иностранные языки, и упомянула «систему вознаграждения» мозга — reward system. Это комплекс структур нервной системы, который регулирует наше поведение: даёт нам чувство удовольствия и другие положительные эмоции за успешно совершенное действие или принятое решение. Сейчас расскажу, как эта штука связана с процессами обучения.

Часть первая, химическая

Один из важнейших факторов системы внутреннего подкрепления — нейромедиатор дофамин, который вырабатывается в ответ на предвкушение чего-то приятного и заставляет нас активно действовать, чтобы это приятное получить (то есть создаёт мотивацию). Пример: вы очень хотите поехать на Мальдивы и, что самое важное, можете это сделать. Берёте ноутбук и начинаете искать билеты, составлять маршрут, выбирать бунгало, планировать экскурсии и плавание с черепахами. За окном встаёт солнце, вы просидели за этим увлекательным занятием всю ночь и забыли лечь спать.

Мотивировал вас именно дофамин, а помогал бодрствовать ещё один компонент нейрохимического коктейля — норадреналин, который вызывает мощный всплеск энергии и повышает бдительность. Именно отсюда мы и берём силы на то, что нам нравится: идём лепить тарелки из глины после длинного дня или встаём до рассвета, чтобы успеть сходить на тренировку перед работой.

Есть и другие составляющие — серотонин, окситоцин, эндорфины, анандамид, — но мы про них говорить не будем, не на лекцию по нейробиологии пришли.

Часть вторая, мозговая

Есть сформулировать основную мысль следующих абзацев одним предложением, то получится так: мозг любит новое.

В мозге есть структуры под названием «чёрная субстанция» и «вентрально-сегментарная зона». Чтобы не бросаться непонятными словами, эти структуры можно назвать «центр новизны» — он активируется в ответ на не виденные раньше стимулы. И именно в этих структурах находится одно из дофаминовых ядер мозга — то есть скопление нейронов, которые вырабатывают дофамин.

Получается интересное: «Когда мы видим что-то новое, мозг рассматривает это как потенциальный источник награды. Этот потенциал, который кроется в новых вещах, и побуждает нас исследовать окружающую среду в поисках вознаграждения» (это уже не я, это Эмра Дюзель из Университетского колледжа Лондона, один из исследователей «центра новизны»).

Так что все утверждения по типу «Мозг ленивый», «Мозг не любит учиться» и тому подобное — это неправда (а это снова я). Мозг очень любит учиться, если мы будем правильно его учить. А для этого нужно, чтобы обучение таки приносило желанную награду, а не было каким-то бесконечным и беспощадным процессом копания в словарях и грамматиках. Помочь может вот что:

1. Учиться ради того, на что мы реально мотивированы (да, я снова скажу: если вам на самом деле язык не нужен, то помочь вам вряд ли кто-то сможет)

2. Ставить такие микро-цели, достижение которых будет нам интересно и нужно

3. Правильно подбирать учебные материалы с точки зрения содержания (это в первую очередь задача вашего преподавателя, но, если вы занимаетесь сами, возможно, стоит проконсультироваться на этот счёт с кем-то, кто разбирается в методике и ориентируется в учебных и прочих ресурсах)

4. Правильно подбирать учебные материалы с точки зрения сложности (это тоже не так просто и зависит от того, занимаетесь вы одни или под чьим-то чутким руководством)

5. Во всяких красивых чек-листах обычно по пять пунктов (или больше, но уж никак не четыре, какая-то нелепая цифра). Пятого я не придумала, поэтому просто пожелаю вам хорошего дня и поблагодарю за то, что дочитали до конца!
🔥28👍87🥰7
Субботнее утро — прекрасное время, чтобы поговорить про такое явление как существование «гуманитариев» и «математиков». Если вы почитаете интернет, то сможете с легкостью найти там статьи, в которых говорится, что такая предрасположенность существует и связана с тем, какое полушарие мозга у человека доминирующее — левое или правое.

Прекрасным субботним утром углубляться в разговоры про мозг мы не будем. Пока просто раскрою вам все карты: никакой такой «мозговой» предрасположенности не существует. Вы, в свою очередь, можете мне возразить: у всех были одноклассники и однокурсники, на примере которых мы могли наблюдать обратное.

Такие люди действительно есть, но их проблемы и успехи связаны не столько с мозгом или «предрасположенностью» к чему-то, а с верой в эту предрасположенность и усилиями, которые они прилагают для достижения тех или иных целей. Исследования показывают: есть прямая связь между убеждениями людей и их успеваемостью.

То есть, если ребёнок верит, что он гуманитарий, а математика не для него, он перестаёт прикладывать усилия для её изучения, причём это может происходить неосознанно. А такие убеждения формируются с детства: в раннем возрасте родители отдают нас в тот или иной кружок, потом говорят, какие предметы нам даются лучше. Школьная система образования распределяет нас в гуманитарные, химико-биологические и математические классы, ещё больше углубляя разрыв — ведь уровень преподавания соответствующих предметов в этих классах будет разный. Плохие оценки мы часто воспринимаем как следствие «отсутствия способностей», а не того, что приложили недостаточно усилий или учитель непонятно объяснил тему. А ещё — сюрприз! — человеку может быть просто неинтересно чем-то заниматься, но это тоже не значит, что он к этому неспособен.

Кстати, вы же знали, да, что в науке есть такое понятие как «математическая тревожность»? Это напряжение, беспокойство или даже страх, которые мешают человеку совершать обычные арифметические операции. Конечно, люди могут испытывать страх в связи и с другими школьными предметами, но наиболее сильные негативные эмоциональные реакции вызывает именно математика. Из-за этого состояния многие дети не могут сконцентрироваться на уроках, в результате страдают оценки, и тревожность ещё больше растёт.

В начале 2022 года вышло исследование, авторы которого проанализировали причины математической тревожности более чем у миллиона детей из 65 стран. Оказалось, что есть два главных повышающих тревожность фактора.

1. Восприятие ребёнком учителя. Если преподаватель кажется некомпетентным и несправедливым, то тревожность будет расти.
2. Участие родителей в выполнении домашних заданий. Помогать ребёнку, безусловно, нужно, особенно когда он просит об этом сам, но если сидеть рядом и смотреть, как он решает примеры, будет только хуже.

Не последнюю роль играют и стереотипы: гендерные («девочкам математика даётся сложнее») и социальные (непонимание математики осуждается больше, чем неуспехи, например, в литературе).

Такие дела. В следующих сериях поговорим о том, откуда же всё-таки взялся миф про доминирующие полушария мозга, и обсудим, что такое талант — потому что вот он как раз-таки тоже может вносить вклад в наши успехи (но с ним всё более чем неоднозначно).
🔥27👍4🤔42
Если новогодние плейлисты Яндекс-музыки вам уже надоели (с трудом представляю такую ситуацию, но всё же), предлагаю послушать песню Витали Альбатроса «За базар» (а если хотите ещё и клип посмотреть, он вот тут, мне очень нравится!)

Спойлер: там есть ненормативная лексика, поэтому уберите от экранов детей и примите прочие, на ваш взгляд, нужные меры безопасности :)

Песня эта, между тем, очень познавательная — можно почерпнуть ряд интересных карельских и просто северных регионализмов. В моей семье, например, можно услышать такие вещи:

1. Смещение ударения на конец слова во множественном числе творительного падежа у некоторых слов: пальцАми, ножницАми
2. Штаны и куртку мы иногда действительно не снимаем, а «раздеваем»
3. А пол в доме не моем, а намываем, да
4. Говорим «сланцы» вместо тапочек или шлёпанцев — но, как мне кажется, это в целом довольно распространённое слово
5. Вместо сахара сыплет в чай «песок» не только карел, но и моя бабушка (в генеалогическом древе которой, судя по всему, нашлось место вепсам). Вместе с ней песок сыплем и мы с мамой, потому что, знаете ли, так проще
6. Деепричастия в форме «уехавши», «сделавши», «написавши» я сама произношу довольно редко и, как правило, намеренно, но слух они мне не режут
7. Использование слова «баклан» в значении «нехороший человек» у нас тоже обычное дело :)

Если бы я села и потратила полчаса, то, конечно, можно было бы продолжить список — но пока просто прошлась по песне :) А вообще послушать про разные регионализмы мне очень интересно, поэтому рассказывайте в комментариях!

p.s. "Minä Petroskoil, sinä Petroskoil" и "minä Karjalan, sinä Karjalan", которые тоже звучат в песне, — это «я из Петрозаводска, ты из Петрозаводска» и «я карел, ты карел» соответственно (на южно-карельском наречии). Здесь интересны грамматические формы: слова Petroskoil и Karjalan — прилагательные. Поэтому, если переводить дословно, то было бы что-то вроде «я петрозаводской, я карельский» :)
24👍4😁2
Недавно я рассказывала о том, что врождённого деления на «гуманитариев» и «математиков» не существует. Подчеркну ещё раз: не существует именно такой предрасположенности, которая, как пишут в интернете, объясняется «доминированием левого или правого полушария» (предрасположенность, обусловленная генетикой, встречается, и мы называем её «талантом». Это очень неоднозначная штука, и я о ней обязательно расскажу).

Но сегодня давайте поговорим о том, откуда вообще взялся этот миф про правое и левое полушария. Во второй половине ХХ века нейропсихолог и будущий лауреат Нобелевской премии Роджер Сперри изучал людей, у которых мозолистое тело — сплетение нервных волокон, соединяющее правое и левое полушария, — было разрезано для лечения эпилепсии (звучит ужасно, да). С пациентами по итогам такого лечения всё было в порядке, кроме того, что половинки мозга у них действовали независимо друг от друга. Сперри и его коллеги, исследовав работу каждого полушария в отдельности, пришли к выводу: левое «специализируется» на речи, логическом мышлении, аналитике и математике, а правое «отвечает» за воображение, интуицию, творчество, невербальное общение и прочие эфемерные вещи. Заметьте: у Сперри языковые и математические способности определены в одно, левое полушарие. И языковые центры нашего мозга — например, зоны Брока и Вернике — у подавляющего большинства людей действительно находятся слева.

А потом случилось то, что случилось: результаты этих исследований «ушли в народ» и зажили своей жизнью. Появились теории, гласящие, что люди с развитым правым полушарием обладают склонностью к творчеству и развитой интуицией, не отличаются пунктуальностью и организованностью. А вот те, у кого ведущим является левое полушарие, склонны к аналитическому мышлению, действуют логично и предсказуемо. Отсюда оказалось недалеко и до утверждения, что левое полушарие «отвечает» за математические способности, а правое — за языковые. Шах и мат вам, зоны Брока и Вернике!

При этом работы Сперри вовсе не были какой-то лженаукой, и Нобелевскую премию «за открытия, касающиеся функциональной специализации полушарий головного мозга» (совместно с Дэвидом Хьюбелом и Торстеном Визелом) он получил не просто так. Полушария нашего мозга действительно ассиметричны, вот только чёткого деления между их функционалом не существует, а для решения задач задействуются разные области мозга вне зависимости от того, к какой половине они относятся.

Оба полушария участвуют и в творческой, и в логической деятельности, просто в разной степени. Решение математических задач, например, специализировано очень слабо: оно происходит в лобных, теменных, затылочных и височных долях обоих полушарий. Более того, в 2021 году учёные выяснили: когда человек активно вовлекается в запоминание новых слов или решение задач, то у него активируются одни и те же шесть участков головного мозга. Насчёт языка всё ещё интереснее: для обработки речевой информации используется большая часть коры мозга. Картинку прилагаю ниже: видите, какой фейерверк? Разными цветами показаны зоны, которые обрабатывают слова из разных семантических категорий (это очень интересный эксперимент, если хотите, тоже напишу о нём подробнее), но суть в том, что в эту работу реально вовлечена большая часть коры.

Такие дела! Stay tuned, впереди много интересного :)
🔥26👍41
А вот и фейерверк в мозге к посту выше.
🔥14👍5
Существует ли талант и что он такое?

Вот мы и добрались до этого вопроса! В том, что талант существует, думаю, никто из нас не сомневается — все мы как минимум ходили в школу и помним таких неприятных одноклассников, которые учились лучше всех (хотя бы по каким-то предметам), но прилагали к этому минимум усилий.

Талант обусловлен генетикой, так что у меня для вас две новости. Плохая: если вы понимаете, что вам абсолютно не даётся какой-то аспект изучения языка — например, произношение, — это действительно может быть из-за того, что вы проиграли в генетическую лотерею. Хорошая новость: никаких «генов математики» или «генов языка», варианты которых однозначно будут (не)давать вам талант к соответствующей дисциплине, не существует.

Как так получается? Очень просто: генетические вариации, дающие нам все эти преимущества, не специализированы (так же, как и полушария мозга, да-да). На практике это означает вот что: допустим, вам достались генетические варианты, отвечающие за «продвинутую» способность к восприятию звуков. Вы можете никак не пользоваться этим преимуществом, можете закончить с отличием музыкальную школу и лучше всех петь в караоке, а можете прекрасно копировать произношение носителей иностранных языков. И будете тем самым человеком, который в первый же месяц занятий начинает говорить с правильной интонацией и почти безупречными звуками.

Но и тут, как всегда, не всё так просто. Вот эта генетическая предрасположенность сама по себе ничего не решает. Например, недавно была установлена связь между определённым вариантом гена ROBO1 и математическими способностями — но не потому, что этот ген активирует талант к решению задач. Просто выяснилось, что у носителей этого генетического варианта объём серого вещества в коре правой теменной доли мозга, которая отвечает за восприятие и представление чисел, больше.

Сами учёные говорят об этом вот что: «Возможно, в этом исследовании связи между генами, объёмом мозга и способностью к математике были найдены потому, что дети, которые принимали участие в эксперименте, выросли в семьях, которые с раннего возраста предоставляли им возможность так или иначе заниматься математикой». Разница в математических способностях дошкольников в большой степени обусловлена тем, как часто родители или воспитатели говорят с ними о числах и вовлекают в игры или повседневные дела, связанные со счётом.

Я говорила об этом с исследовательницей Нэрли Голестани (одна из ведущих мировых специалистов по изучению нейронных аспектов билингвизма). Вот что она сказала: «Генетический вклад в некоторые аспекты изучения языков есть, но язык — это не какая-то одна сущность. Есть люди, которые обладают прекрасной способностью имитировать звуки — их произношение близко к идеалу, но они, например, делают грамматические ошибки. А есть те, кто говорит безупречно правильно, но с сильным акцентом.

Ещё один пример: есть люди с большим словарным запасом. Они могут знать всего один язык, в данном случае это неважно, но их словарный запас будет больше, чем у среднестатистического носителя того же языка. И размер словарного запаса может зависеть от того, как работает их гиппокамп и декларативная память».

(Декларативная память — это та, к которой мы обращаемся произвольно и сознательно, например, когда хотим вспомнить конкретное событие).

На мой вопрос о том, не зависит ли словарный запас скорее от воспитания (например, от того, привык ли ребёнок с детства читать), Нэрли ответила: «Это тот случай, когда природа и воспитание действуют в неразрывной связке. Размер словарного запаса, конечно, будет зависеть от количества прочитанных книг. Но любовь к чтению, в свою очередь, может быть усилена хорошей работой декларативной памяти: человек читает, легко запоминает информацию и в итоге получает от чтения больше удовольствия, чем среднестатистический человек».

Такие дела. В воскресенье продолжим, осталась ещё пара интересных моментов! И раз уж выходные у нас — дни личного опыта, расскажу заодно и о том, как Нэрли объяснила мои проблемы в изучении немецкого и отсутствие таковых с французским и испанским :)
62🔥14👍12
Что ж, продолжаем про талант!

Как мы уже знаем из прошлого поста, наши таланты вполне могут быть обусловлены генетикой, но обычно сама по себе она — без соответствующего воспитания — не играет большой роли.

«Если мы говорим об изучении языков, то всегда будут люди, которым повезло с генетикой на всех уровнях, и это отражается на многих языковых аспектах, — рассказала мне Нэрли. — Так мы получаем гиперполиглотов. Некоторые из них действительно уникальны, нейронетипичны, чем-то похожи на аутистов или савантов. Но некоторые гиперполиглоты — абсолютно обычные люди, которые имеют отличные способности к восприятию звуков, хорошо запоминают корни слов, осваивают синтаксис и посвящают много, очень много времени обучению. Это и есть талант».

Такие дела. Полиглоты, гиперполиглоты и их мозг — это как раз тема, на которую я собираюсь написать (но уже после праздников :), а пока расскажу немного про себя.

Как я писала в самом начале, я в той или иной степень владею шестью иностранными языками (по некоторым классификациям меня уже можно назвать гиперполиглотом, кто бы мог подумать). При этом вот того генетического джек-пота, о котором говорит Нэрли, я абсолютно точно не сорвала. Повезло мне в одном аспекте — я хорошо слышу и воспроизвожу интонации и звуки, поэтому у меня не было проблем ни с французскими произношением и интонированием, ни с китайскими тонами. Всё остальное мне даётся… обыкновенно.

И в школе, и в университете были люди, которые тратили на языки гораздо меньше времени и сил по сравнению со мной, а их результат был таким же или лучше. Обидно? Сначала — очень, потом вообще нет. Как говорила одна моя преподавательница, «китайский тяжело учить первые 20 лет, а потом привыкаешь», и мои не-такие-уж-ярко-выраженные-способности к языкам научили меня учиться так, что мне теперь вообще ничего не страшно :)

Но вот что заметно: французский и испанский мне дались существенно легче немецкого (сравнение с английским будет не совсем корректным, потому что он со мной почти всю жизнь). Я не могла не спросить у Нэрли, можно ли это объяснить с точки зрения генетики (чем чёрт не шутит). Вопрос заставил её подумать, потом она сказала вот что: грамматика германских языков в целом более строгая и структурированная, чем в романских, и немецкие падежи (аспект, с которым я испытываю просто максимальные проблемы) — как раз пример этого.

Падежи относятся к комбинаторному аспекту языка. Вообще комбинаторика — это раздел математики, посвященный решению задач, которые связаны с выбором и расположением элементов множества в соответствии с заданными правилами. В языкознании же комбинаторика — это свойство единиц языка вступать в синтагматические отношения, то есть сочетаться друг с другом (чем больше падежей — тем больше форм может образовывать существительное, соответственно, тем больше будет вариантов его комбинаций с другими словами). Возможно, что генетически мой мозг в целом не очень хорошо предрасположен к решению комбинаторных задач, и это отражается на изучении немецкого. Вот так.

Поэтому пожелайте мне удачи с карельским и его 15 падежами, а я вам желаю хорошего дня :)
👍4117🔥12🤔1
Не знаю, есть ли у вас новогоднее настроение, но, есть оно или нет, на дворе 28 декабря, поэтому предлагаю разговоры о науке перенести на после праздников.

А сегодня давайте представим ситуацию: Новый год отметили, до начала рабочих будней ещё куча дней, и вы вдруг решаете, что хорошо бы начать учить какой-нибудь искусственный язык. Представляете? Я тоже с трудом, но на всякий случай расскажу вам про три искусственных языках, которые реально выучить :)

1. На’ви. Это язык из вселенной «Аватара» Кэмерона. На первом месте в списке он потому, что мне очень нравится его звучание (если я когда-нибудь на старости лет решу поучить искусственный язык, велика вероятность, что выбор падёт на на’ви именно из-за этого).

Его разработал лингвист Пол Фроммер. Сначала он создал три набора ничего не значащих слов и фраз, которые по-разному звучали: в одном варианте использовались тона, в другом акцент делался на разную длину гласных, а в третьем — на взрывные согласные. Джеймс Кэмерон выбрал последний вариант.

По строению на’ви близок к папуасским и австралийским языкам. Порядок слов в нём свободный, глагол чаще ставится в конце предложения. Это эргативный язык — то есть в роли подлежащего в предложении выступает не тот, кто совершает действие, а тот, на кого действие направлено. (Условно, не «Я тебя вижу», а «Тебя видит мной» — это очень корявый пример, но смысл понятен). Ещё в на’ви нет звуков [б], [г], [д], зато есть взрывные [п’], [т’], [к’] — гласные после них произносятся с гортанной смычкой, как в кавказских языках. Слабенькая гортанная смычка, кстати, есть и в русском — на стыке двух гласных, которые нам надо «развести». Произнесите междометие «не-а», словосочетания «по одному», «у Ивана». Замечаете лёгкий гортанный согласный призвук перед второй гласной? Это вот и есть гортанная смычка.

К 2009 году, к моменту выхода первого «Аватара», в на’ви было около тысячи слов. Сейчас — почти 2 тысячи. Словарь лежит здесь, блог Пола Фроммера о на’ви — здесь. А ещё есть многочисленные справочники по грамматике, форумы, онлайн-клубы и прочие сообщества людей, изучающих и развивающих этот язык.

2. Дотракийский — язык из «Игры престолов». Хотя он упоминается в «Песни льда и пламени», Мартин — не Толкин, и никакого разработанного языка до сериала не существовало. В книгах насчитывается около 30 дотракийских слов, значительная часть которых — имена собственные.

Фонетические особенности дотракийского позаимствованы из арабского и испанского, кое-что взяли от суахили, эстонского и русского. Грамматика получилась довольно простой: три времени, существительные делятся на одушевлённые и неодушевлённые (и от этого зависит их склонение, как в русском), пять падежей, порядок слов фиксированный: подлежащее — сказуемое — дополнение.

Создатель языка Дэвид Питерсон написал целое пособие для тех, кто хочет говорить как дотракийцы, есть многочисленные сайты со словарями и форумами.

3. Клингонский — создан Марком Окрандом для вселенной сериала «Звёздный путь», заимствованы элементы из языков индейцев Северной Америки и санскрита.

В нём всего лишь 21 согласный и 5 гласных звуков, но многие из них довольно необычны для естественных человеческих языков: например, Q — очень глубокое [кх], S — ретрофлексное [ш] (то есть произносится с загнутым назад кончиком языка). Очень редкий порядок слов: дополнение — сказуемое — подлежащее. Существительные делятся на три класса: 1) живые существа, которым от рождения дана способность говорить, 2) части тела, 3) все остальные. К глаголам добавляются суффиксы, которые могут обозначать возвратность, неуверенность говорящего, необходимость или желание совершить действие, показывать законченность действия и много чего ещё.

У клингонского очень проработанные фонетика, словарь и грамматика. Есть целый Институт клингонского языка, который поддерживает Paramount Pictures, на клингонском ставились оперы, на него переводятся книги (например, «Гамлет»), с ним работают онлайн-переводчики (но качество, говорят, не очень). А вот тут есть целая подборка ресурсов для его изучения.
👍20👏9🍾54❤‍🔥2🤔1
Расскажу вам ещё про несколько искусственных языков — но таких, которые, в отличие от предыдущей подборки, выучить практически невозможно. Задумывались они как универсальные языки (такие, в которых не может быть двусмысленности, недосказанности, многозначности и прочих вещей, которыми грешат языки естественные).

Философский язык Джона Уилкинса, созданный в XVII веке.

Все слова делились на 40 классов, классы — на рода, рода — на виды. Каждому классу соответствовал слог, роду — согласный, виду — гласный. Слова конструировались по этой классификации, и как в ней ориентироваться — непонятно. Например, чтобы добраться до «собаки» (“zita”), надо начать от класса «Животные», пройти в род «Звери с продолговатыми головами», оттуда спуститься по видам и субкатегориям, учтя, что собака — хищное животное, с когтями и одомашненное.

При этом части речи осталось всего 2: интегралы (существительные, прилагательные, деепричастия) и частицы (предлоги, союзы, артикли, соединительный глагол «быть»). Глаголов вообще-то нет (вместо «я ныряю» надо говорить «я есть ныряющий»), но некоторые все же есть, и к ним присоединяется куча частиц, показывающих, кто, что, когда и с кем делает. Есть ещё 48 трансцедентальных частиц, которые обозначают пол говорящего, показывают сходство, отношения причины и следствия и так далее.

Система времен и падежей копирует латинскую, но сложнее. Говорят, что каждый глагол (которых вроде как нет) образует около 360 форм.

Логлан (сокращённое от английского logical language) создал лингвист Джеймс Браун в середине ХХ века. В логлане отношения между понятиями описываются через математические функции и аргументы, например: «стол» — функция («быть столом»), «давать» — функция с 3 аргументами (кто даёт, что даёт, кому даёт).

В языке 3 части речи: имена и названия, предикаты (выполняют роль большинства частей речи и не изменяются), словечки (обеспечивают все логические, грамматические, цифровые и пунктуационные связи).

Основная проблема (или преимущество) логлана заключается в том, что он очень точный и очень логичный. Например, если вы хотите сказать «Маша и Петя», то должны выбрать один из 20 вариантов «и»: Маша и Петя вместе; по отдельности, но рассматриваемые совместно; по отдельности и рассматриваемые независимо друг от друга, и так далее. Для «или» и «если» ещё больше вариантов. А с помощью словечек можно передавать эмоции и даже выражение лица говорящего.

В конце ХХ века от логлана отделилась вторая ветвь — ложбан. Отличаются они несильно, и активнее развивается сейчас именно ложбан. Несмотря на все сложности, на языке можно говорить, пусть медленно и с большим количеством ошибок. Есть даже русскоязычный чат изучающих, в котором 40 человек.

Илакш (до 2011 года — ифкуиль) — творение лингвиста Джона Кихады. В илакше 2 части речи: словообразующие и адъюнкты. Первые — основа лексики, это более 3,5 тысяч корней, от которых образуются смежные понятия. Например, корень -TF- обозначает «психологические или психолингвистические манипуляции». Производные от него — «психиатрическое лечение», «нахождение в иллюзорном состоянии», «иллюзорное состояние», «играть в психологические игры», «загипнотизированный». Или, попроще, корень -MR- — «передача собственности». От него происходят слова «заимствовать», «давать», «получать», «пожертвование».

Адъюнкты изменяются по 22 морфологическим категориям, среди которых 96 падежей. Предложение выражается очень длинным словом — всё, что нужно сказать, упаковывается вокруг корня с помощью суффиксов (их около 250 штук) и адъюнктов. А сказать нужно многое: во фразе «Идёт дождь» надо отразить, откуда нам это известно, в какой стадии процесс, является ли высказывание выводом, или же вывод сделает наш собеседник. С фонетикой тоже всё сложно: в илакше 7 тонов и огромное разнообразие звуков (есть и гортанная смычка, и щёлкающие, и свистящие).

Создатель языка на письменный перевод простого предложения тратит около 15 минут (со словарём), на сложное может уйти больше часа. Чтобы правильно сказать фразу, ему требуется 3–4 попытки.
👍13🤯6🔥4
Как так вышло, что из всех животных языком владеют только люди?

Сложно сказать :) Более того, учёные, не могут определиться даже с тем, какую функцию язык выполнял в первую очередь: то ли коммуникативную (кажется очевидным, но менее вероятно), то ли он в первую очередь был инструментом мышления.

Наличие мышления — это признак интеллекта, то есть способности учиться, запоминать информацию, анализировать опыт, понимать и применять абстрактные концепции, использовать знания для преобразования мира. Более-менее учёные сходятся на том, что появление языка ознаменовало вот этот момент возникновения интеллекта и мышления.

Важнейшей штукой, на которую опирается наша способность мыслить, считается операция соединения. Это способность мозга принимать «на вход» некие понятия (например, слова) и создавать из них структурированные конструкции, не ограниченные по сложности (например, предложения). Предположительно операция соединения возникла около 80 тысяч лет назад у восточноафриканских гоминидов. Тогда люди, помимо примитивных инструментов, начали делать вещи красивые, но бесполезные — украшения для тела из ракушек, расписанные орнаментом кусочки костей, — то есть придавать значение абстрактным концепциям. Этот момент можно трактовать как возникновение мышления — «внутреннего» языка.

Потом ему нужно было «подключиться» к «системе вывода» информации — должна была появиться речь. За нашу способность слышать, запоминать и воспроизводить звуки, контролировать движения языка, губ и челюстей и прочее отвечают гены. Они не уникальны — например, есть примерно 50 генов, которые сходным образом включаются или выключаются в «голосовых» областях мозга людей и птиц.

Получается, что сначала непонятным образом (скорее всего, в результате случайной мутации) нейронные связи мозга древних людей изменились так, что появилась операция соединения. Потом в чат вошли уже имевшиеся на тот момент ресурсы (гены и развивающиеся структуры мозга, которые позднее стали специализироваться на речи), и всё это как-то соединилось.

То есть толкового ответа на вопрос «Как так вышло, что из всех животных языком владеют только люди» у нас, по сути, нет. Если хотите подробностей об исканиях и проблемах в этой области, можно взять Ноама Хомского — «Человек говорящий. Эволюция и язык». (Сразу скажу: книга сложная, с кучей терминов и отсылок к специализированной литературе).

Меня же, когда я про это всё читала, довольно сильно поразила весьма простая и очевидная мысль: для выживания человека как вида язык был вовсе не нужен, потому что все остальные животные прекрасно обходятся без него, и для коммуникации им хватает более базовых систем (порой весьма сложных, да, но всё ещё не языков).

В связи с этим вопрос к вам: рассказать про системы коммуникации животных? :) Мы тут вообще собрались про языки разговаривать, но, мне кажется, это тоже очень интересно.
21👍5
Рассказать про системы коммуникации животных? (Пчёлы, птицы, собаки, морские львы, обезьяны)
Anonymous Poll
96%
Да
4%
Нет
Дорогие, всем доброе утро!

Во-первых, спасибо, что подписываетесь, читаете, ставите реакции, комментируете, пишете в личку и вот это всё — это очень важно! За месяц тут собралось больше 100 человек, я такого не ожидала ❤️

Во-вторых, у редакции этого канала есть к вам вопрос. Пока я пишу про системы коммуникации животных, расскажите мне: может быть, есть какие-то конкретные вопросы, которые вам интересны, и вы хотите про них пост?

Или, может быть, стоит иногда делать подборки / обзоры тематических книжек?

Или рассказывать про какие-то практические моменты из моей преподавательской работы / собственной учёбы?

Или конкретные факты про языки, на которых я говорю и которые я учу?

Я так-то про многое могу тут болтать, но телеграм-блогер из меня пока так себе, поэтому буду рада, если вы мне поможете!

🚀 И, конечно, делитесь постами, зовите сюда ваших друзей и знакомых :)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11👍3🔥1
Спасибо большое за фидбэк и пожелания по темам! Обязательно учту :) А в ближайшие несколько дней, как и решили, поговорим про коммуникацию животных — начинаем с пчёл.

Они общаются с помощью танца. Сказать «спасибо» за его расшифровку мы должны сказать в первую очередь австрийцу Карлу фон Фришу (но основную благодарность в виде Нобелевской премии он получил в 1973 году).

В 1919 году фон Фриш проводил очередной эксперимент с пчёлами и обратил внимание на насекомое, которое нашло пищу и вернулось в улей. Учёный заметил, что пчела исполнила круговой танец, а её сородичи моментально на это отреагировали и радостно полетели к месту кормёжки.

Фон Фриш понял, что обнаружил нечто очень важное, и потом занимался танцами пчёл всю жизнь. Оказалось, что:

✔️ движения насекомых зависят от расстояния до источника пищи. Если еда близко, то танец круговой, если далеко (примерно от 85-100 метров и дальше) — «вихляющий», в виде восьмёрки
✔️ от количества найденной еды зависит длина «пробега» между петлями «восьмёрки» и энергичность танца
✔️ танцем пчёлы указывают угол между местонахождением пищи и солнцем
✔️ при переменной облачности, когда солнца не видно, пчёлы ориентируются по плоскости поляризации света от просветов чистого неба
✔️ во время танца пчела может издавать разные звуки, которые зависят от количества еды, а её организм выделяет особые — и разные — химические вещества (позже их назовут феромонами)

Вручную расшифровывать танцы пчёл, даже с учётом современных высокоскоростных камер, было сложно и долго. Но теперь уже проще: несколько лет назад немецкие математики сделали нейросеть, которая анализирует видеозаписи, расшифровывает координаты источника питания и определяет его расположение.

Такие дела :)
👍22🔥9😱4
2025/09/14 11:36:26
Back to Top
HTML Embed Code: