Telegram Web Link
В ночь с 6 на 7 августа 1918 г. Казань была занята войсками Чехословацкого корпуса и Комитета членов Всероссийского Учредительного собрания (Комуч) под командованием полковника В.О.Каппеля. Одним из очевидцев этого события был Юсуф Акчура. В 1918-1919 гг. он пребывал в России в качестве уполномоченного Османского Общества Красного Полумесяца по делам военнопленных. Все пережитое им в период выполнения своей миссии в России он довольно подробно изложил в отчете, изданном в Стамбуле в 1919 г. Ниже приводятся выдержки из этого интересного источника.
Forwarded from Dr. Bormotucher
Смена власти в Казани.
Вечером 6 августа возле города была слышна ружейная и пулеметная стрельба. Уполномоченный Османского [Общества] Красного Полумесяца, а также германская, венгерская и австрийская комиссии по делам военнопленных сегодня намеревались покинуть город. Однако сначала они были заняты эвакуацией военнопленных, а затем возникли трудности с получением разрешения от командующего, которого пришлось разыскивать на передовой. В связи с тем, что к вечеру город был окружен, попытка его покинуть, по словам заместителя командующего, означала бы “стопроцентную опасность”. В ночь с 6 на 7 августа войска советского правительства оставили Казань. Утром город перешел под контроль Комитета членов Учредительного собрания и являвшегося их вспомогательной силой Чехословацкого корпуса: на месте большевистской власти утвердилась власть Комитета членов Учредительного собрания.

Мои мысли в связи с новыми обстоятельствами.
Еще будучи в Москве мне удалось добиться освобождения подавляющего большинства османских военнопленных, которые находились в местностях, подконтрольных правительству большевиков. Теперь большая часть остававшихся в России наших военнопленных находилась в Сибири и к востоку от Волги. Их связь с османским посольством в Москве и Комиссией по делам военнопленных прервалась. В этих условиях то, что я поневоле, в силу стечения обстоятельств оказался на территории, подконтрольной Комитету членов Учредительного собрания, могло дать хорошую возможность оказать содействие нашим военнопленным, находившимся в Поволжье и Сибири. Рассудив таким образом, я решил официально обратиться к правительству Комуча, дав ему несколько дней на то, чтобы укрепиться и навести в городе некоторый порядок.
Forwarded from Dr. Bormotucher
Расстрел венгерских врачей и влияние на нас этого события.
9 августа разошлись странные слухи, весьма обеспокоившие нас с моими венгерскими, германскими и австрийскими коллегами: якобы двух венгерских докторов и одного студента-медика вывели из одной русской больницы, работавшей под флагом Красного Креста, где они занимались лечением пленных, и после разбирательства, длившегося несколько минут, расстреляли. Среди нас был один товарищ расстрелянных (по слухам) докторов. Зная, что его тоже разыскивают, он, естественно, очень нервничал. Он пропал в тот же день. Молва приписала и ему такой же конец, как и его товарищам. Мы начали беспокоиться по поводу того, что через несколько часов мы можем быть схвачены и разделить ту же участь. Особенно боялся председатель германской комиссии. Вечером того же дня слухи о расстреле трех докторов и студента-медика по приказу [командира] сербского взвода подтвердились. Естественно, наша обеспокоенность возросла еще больше. Для избавления от этого гнетущего и беспокоящего состояния я предложил на следующий день утром официально обратиться к командующему местным гарнизоном. Мне удалось убедить в целесообразности этого шага австрийского, венгерского и – после весьма настоятельных уговоров – германского и шведского представителей. Рассказывали, что победители не настроены к германской и австро-венгерской комиссиям благожелательно. Словом, не могу сказать, что этой ночью мы спали спокойным и глубоким сном.

Мы получили у командующего местным гарнизоном армии Комитета членов Учредительного собрания [необходимые] документы.
Мы все вместе направились к командующему местным гарнизоном армии Комитета членов Учредительного собрания. Стоявшие у входа унтер-офицер и солдаты встретили нас чрезвычайно официально и почтительно со словами “Консулы идут!”. Командующий гарнизоном пожилой русский полковник также обращался с нами вежливо, даже почтительно. Вдохновленный этим, председатель германской подкомиссии начал свою речь с выражения протеста: “Почему врачи, находящиеся под защитой флага Красного Креста, подвергаются расстрелу?”. В нашем германском коллеге, по натуре очень робком иудейском приказчике, вежливое обращение полковника пробудило льва. Полковник, запинаясь, принялся приносить извинения, сказав, что у него не было сведений [об этом происшествии], что он чрезвычайно возмущен такой варварской выходкой сербского бандита, но пока еще остается вероятность, что эта информация не соответствует действительности, и т.п. Мы одержали верх. Каждому из нас была выписана официальная бумага, заверенная печатью гарнизонного командования. Она гарантировала нам как представителям иностранных держав личную безопасность в пределах города и разрешала выезжать в любую местность, подконтрольную Комитету членов Учредительного собрания. Получив эти куски бумаги в качестве брони, мы повеселели. Когда шли [к командующему гарнизоном] не проронили ни слова, на обратном же пути непрерывно смеялись и шутили…
Forwarded from Dr. Bormotucher
Куприянова.pdf
14.9 MB
...А вот эвакуация/бегство из Казани сторонников Комуча три недели спустя в описании русской интеллигентки.
Красноармеец и комиссар 2-го Мусульманского социалистического батальона. Москва, лето 1918 г. Художник Р. Паласиос-Фернандес.

В июне 1918 г. председатель Центральной мусульманской военной коллегии М.М. Вахитов подписал приказ, в 3-м параграфе которого устанавливалась форма одежды для военнослужащих мусульманских частей:

«Простая гимнастерка — рубашка защитного цвета легко переделываемая из пехотных гимнастерок, открытый ворот кавказского образца на 3 пуговицах, воротник, манжеты рукава обшиты белым кантом.

Нагрудные карманы кавказского образца 10 ячейками для винтовочных боевых патронов в каждом кармане. Сзади пояс стягивается сбором. Пояс зеленого сукна с бляхой, обшитой сукном такого же цвета. Под воротник гимнастерки вставляется воротник красного бешмета кавказского образца — манишка, застегиваемая сзади.

Брюки обыкновенного покроя с белой тоненькой выпушкой.
Шапка круглая (татарка) искусственной мерлушки, с треугольным разрезом спереди и сзади, по краям обшитая галуном, верх и разрывы суконные, цвета части. В переднем разрезе металлический полумесяц с маленькой звездой, установленной для красноармейцев, т.е. с плугом и молотом. Кисточка, прикрепляющаяся на верхушке середины шапки, цвета части.

У всех красноармейцев без исключения должен быть общий красноармейский знак.

Шинель обыкновенного образца с петлицами обшитыми кантом цвета части.

Членам Военных коллегий и политическим Военным Комиссарам присваивается черкеска с бешметом кавказского образца бордового цвета.

Лица командного состава носят общекрасноармейскую форму, но на левом рукаве гимнастерки и шинели на два вершка ниже плеча нашивается вышитый полумесяц и звезда изгибом наружу, величиною в вершок».

Подробнее: Алексей Степанов «Мусульманские части Красной армии. 1918–1920» (81-82 номер «Старого Цейхгауза»).

🪖Подпишись на Форменный разбор
هر شی کوزل، اما اضافه‌لری ازاله اولمش:
Дар-ы татар ("Татар йорты")
دیه یازلمالی :)
Forwarded from khanaka خانگاه
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Очень хороший, долгожданный и актуальный проект, учитывая весьма вероятную перспективу запустения и последующего исчезновения значительного числа сельских населенных пунктов или их "переформатирования" в коттеджные поселки и дачи горожан.
Здесь про османский и чувашский варианты сбора подобного визуального контента.
80 лет назад, в августе 1944 г., было принято Постановление ЦК ВКП(б) "О состоянии и мерах улучшения массово-политической и идеологической работы в Татарской партийной организации".

В постановлении отмечалось запущенность массово-политической и идеологической работы в ТАССР, указывалось, что Татарский обком передоверил идеологическую работу в области истории партии Татарскому институту языка, литературы и истории, неудовлетворительно руководил работой писателей и деятелей искусств, не организовал работу по идейно-политическому воспитанию интеллигенции, в результате чего в республике имели место "серьезные ошибки" идеологического характера.

В феврале 1945 г. состоялся пленум обкома, на котором обсуждался вопрос о реализации Постановления ЦК. В докладе секретаря обкома по идеологии С.И.Малова обращалось внимание на допущенные «просчеты» и «ошибки», главным образом сотрудников Института языка, литературы и истории. Ученые обвинялись в том, что вместо изучения совместной борьбы русского и татарского народов против иноземных захватчиков они занимались исследованием памятников литературы XII–XVI вв. В докладе указывалось на ошибочность признания ими Золотой Орды как прогрессивного государства с высоко развитыми культурой и экономикой; обличались агрессивность Золотой Орды, разбойничьи нападения на русские земли, безжалостное угнетение входивших в нее народов. О дастане «Идегей» говорилось: «В течение нескольких лет ... этот эпос совершенно неоправданно популяризировался как героический эпос татарского народа. В то же время ни слова не было о том, что эпос «Идегей» является выражением идей национализма». Первый секретарь Татарского обкома З.И.Муратов поставил это в вину прежде всего историку Хайри Гимади и писателю Наки Исанбету.

Постановление нанесло большой ущерб научным исследованиям в области истории и культуры татарского народа, оказало негативное воздействие на творчество писателей, композиторов, мастеров изобразительного искусства.
Деревянные резные панели из Египта. 11-12 вв. Государственный Эрмитаж.
Деревянный штамп с надписью بركة كاملة ("Совершенное благословение"). Египет, 10-11 вв. Государственный Эрмитаж.

Чтобы надпись на штампе отразилась корректно, поднесите фото к зеркалу.
Пишут, вышел прототип настольной игры "Публикуйся или умри". Ваша задача - публиковаться и набрать максимум цитирований, но на пути вас подстерегают рецензенты, проверки оригинальности и опровержения. (Хочу такую :)
«Особая популярность вышеназванного исторического деятеля в устной памяти казахов-степняков во многом была обусловлена тем, что Джанибек не только имел устойчивую репутацию сильного государя, способного обеспечить относительное общественное согласие в среде своих разноплеменных подданных, но и сыграл определяющую роль в распространении ислама и исламской культуры за Уралом, в восточной части Улуса Джучи, где абсолютное большинство тюркских кочевых племен оставались до середины XIV в. язычниками по конфессиональной принадлежности.

По отношению к вере он проявил себя как исключительно последовательный и энергичный преемник своего отца и в еще большей степени, чем хан Узбек, способствовал распространению ислама в многоплеменном государстве.

Повсеместное распространение ислама и исламских духовных ценностей в Улусе Джучи, создание мусульманской архитектуры и многосторонняя поддержка ученых-богословов, приезжавших в Орду, являлись приоритетными направлениями внутренней политики Джанибека. По свидетельству одного из современных ему арабских историков, новый хан, вступив на сарайский престол, сразу же приказал всем представителям ордынской знати носить чалму и длинное прямое мусульманское платье – фараджийат («ферязи»), что и было выполнено ими.

Согласно сведениям «Мунтахаб ат-таварих-и Муини», или «Анонима Ис- кандера» Му‘ина ад-Дин Натанзи, Джанибек активно уничтожал языческие святилища на территории Золотой Орды, строил и материально обустраивал мечети и медресе, целеустремленно поощрял стремление сыновей эмиров изучать богословие, вводил в повседневную жизнь и быт своих подданных мусульманские обряды и обычаи».

Источник: ЕРОФЕЕВА И.В. «ДОБРЫЙ» ИЛИ «СВЯТОЙ» ДЖАНИБЕК-ХАН (1342–1357) В УСТНОЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ ПАМЯТИ КОЧЕВНИКОВ-КАЗАХОВ
В канале "Turkkitabxanasi" опубликовано изображение последнего листа из рукописи "Дивана" Алишера Навои, являющегося, согласно колофону, автографом поэта. Надпись в колофоне: کتبه العبد الفقیر علی شیر المشهور بالنوایی غفر ذنوبه "Написал это бедный раб [Божий] Алишир, известный как ан-Наваи - да простит [Всевышний] его грехи". Наверху листа стоит оттиск круглой печати, также принадлежавшей Навои. Еще одной особенностью рукописи является то, что она содержит персидскую запись, собственноручно сделанную видным хронистом, литератором и филологом 18 в. Мирзой Махди-ханом Астрабади - составителем чагатайско-персидского словаря "Санглах": "Автограф и благословенная печать хазрата Наваи - [да будет] над ним милость [Аллаха]". Запись скреплена печатью Махди-хана. В 19 в. рукопись находилась в библиотеке иранского шаха Насир ад-Дина.
Описание рукописи и ее фотография предоставлены иранским исследователем Эрфаном Эшгинуром (آقای عرفان عشقی نور) - одним из тех, кто установил полное имя золотоордынского поэта Кутба.
Автограф Навои хранится в тегеранском дворце "Гулистан".
"Так сложилось исторически" - встречающаяся в обиходе и публицистике демагогическая фраза, которой часто объясняют и оправдывают примерно все.

#НаЗаметку
2024/10/01 04:25:01
Back to Top
HTML Embed Code: