Telegram Web Link
How to Prepare for IELTS Reading.pdf
2.4 MB
👨🏻‍🏫 یک منبع مختصر برای آشنایی با ریدینگ‌های آیلتس و نحوه‌ی پاسخگویی به آن‌ها (در این کتاب به منابع دیگر برای مطالعه با اسم و صفحه اشاره شده است)

✔️ How to Prepare for IELTS Reading

✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP، استادی پلن و CV 👇

https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
8👏2👍1
Writing & Grammar 👨‍🏫
👨‍🏫 یک سوال خیلی مهم اینه که اون 6% که راضی هستن، تحت چه شرایطی قبول می‌کنن وضعیت خوب نیست؟ #مسمومیت #دشمن!!
طبق روال همیشگی، خبرنگاری که در مورد مسمومیت دانش‌آموزان اطلاع‌رسانی کرد بازداشت شد. بقیه ماجرا هم معلومه. هرکسی چیزی بگه به علت سیاه‌نمایی مجرمه 😊 و طبق معمول هیچ مشکلی حل نخواهد شد
واقعاً ارزشش رو داره که توی این شرایط برای روزی چند ساعت شست‌وشوی مغزی بچه‌ها مدرسه برن؟
👍162💔2
گرامر

👨‍🏫 در جملاتی که یک تایم کلاز (time clause) با کلمات یا عبارت‌های زیر داشته بایشند، فعل گذشته‌ی ساده برای «عملی که در گذشته تمام شده» بکار می‌رود در حالی‌که فعل حال کامل برای «اتفاقات مربوط به آینده» استفاده می‌شود:

✔️ After, When, Until, As soon as, Once, By the time, The minute / second / moment

@WritingandGrammar
مثال:
• After she left hospital (اتفاق در گذشته), she had a long holiday.
بعد از اینکه او بیمارستان را ترک کرد (گذشته)، تعطیلات طولانی داشت.

• After Lucas has left school (آینده), he will be spending six months in India.
بعد از اینکه لوکاس مدرسه را ترک کند (آینده)، شش ماه را در هند خواهد گذراند.

• The minute I got the news about Anna (گذشته), I telephoned my parents.
لحظه‌ای که خبر در مورد انا را شنیدم (گذشته)، به والدینم زنگ زدم.

• I will contact you the minute I have got my exam results (آینده).
وقتی نتایج امتحانم را بگیرم (آینده)، با تو تماس می‌گیرم.
#Grammar #review
✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP، استادی پلن و CV 👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍123
👨‍🏫 برخی از پرکاربردترین کالوکیشن‌های مورد استفاده با کلمه‌ی Internet:

1️⃣ use the Internet
✔️ More and more companies are using the Internet to conduct their business.
تعداد فزاینده‌ای از شرکت‌ها برای تجارت کردن دارند از اینترنت استفاده می‌کنند.

2️⃣ on the Internet
✔️ You can find all kinds of information on the Internet.
شما می‌توانید همه‌جور اطلاعاتی در اینترنت پیدا کنید.

3️⃣ go on the Internet
✔️ I went on the Internet to find some information for my assignment.
برای پیدا کردن اطلاعات برای تکلیفم از اینترنت استفاده کردم.

4️⃣ access the Internet/connect to the Internet
✔️ You can access the Internet from your mobile phone.
شما می‌توانید با موبایلتان به اینترنت متصل شوید.
@WritingandGrammar

5️⃣ access to the Internet/Internet access
✔️ All the rooms have access to the Internet/Internet access.
همه‌ی اتاق‌ها به اینترنت دسترسی دارند.

6️⃣ surf the Internet
✔️ She spends hours surfing the Internet every evening.
او غروب‌ها چندین ساعت در اینترنت می‌گردد. (سایت‌های مختلف را چک می‌کند)

7️⃣ download sth from the Internet
✔️ I downloaded the file from the Internet.
من آن فایل را از اینترنت دانلود کردم.

8️⃣ buy sth on the Internet
✔️ He bought the chairs on the Internet.
او صندلی‌ها را از اینترنت خرید (خرید آنلاین).
#collocation

✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP، استادی پلن و CV 👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍263👏2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
⛔️ WORDINESS ⛔️

👨‍🏫 در این ویدئو، یک اشکال نگارشی بسیار متداول بررسی شده و به سؤالات زیر پاسخ داده شده است:
🖋 وردینس چیست؟
🖋 وردینس چه اشکالاتی در متن ایجاد می‌کند؟
🖋چگونه می‌توان wordiness را کاهش داد؟
#grammar #common_mistake
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇

@WritingandGrammar
👍6🔥3
🧑‍🏫 It is obvious that the fight between ............ countries will not come to an end. ........... is willing to negotiate a cease-fire.
Anonymous Quiz
19%
every / Each
19%
all / Every
8%
whole / Every
55%
both / Neither
👍22👏71
👨‍🏫 اشتباه رایج

دو واژه‌ی زیر بسیاری از اوقات اشتباه بکار می‌روند:
1️⃣ abandon = give up a plan, activity or attempt to do something, without being successful:
(برای یک طرح، فعالیت و یا تلاش، بدون آنکه به نتیجه برسد) رها کردن، بیخیال شدن
• Bad weather forced them to abandon the search.
هوای بد باعث شد آن‌ها جست و جویشان را رها کنند.
• Without government support, the project will have to be abandoned.
@WritingandGrammar

2️⃣ abolish = remove a law, tradition or system, often by introducing a new law; do away with:
(برای قانون، سنت یا سیستم) ملغی کردن، از شر....رها شدن
• In which year was slavery abolished in the United States?
در چه سالی برده‌داری در آمریکا لغو شد؟
• I'd hate to see the monarchy abolished.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✍️ با توجه به توضیحات داده شده، جمله‌ی زیر اشتباه است:
Since capital punishment was abandoned, the crime rate has increased.
🖋 شکل صحیح جمله‌ی گفته شده 👇
Since capital punishment was abolished, the crime rate has increased.
از زمانی که مجازات اعدام لغو شد، نرخ جرم افزایش یافته است.
#common_mistake #grammar #review

✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP و recommendation letter👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍172
👨‍🏫 چجوری میشه این جمله رو نوشت؟

اگه از پرواز نمی‌ترسیدم، پارسال با هواپیما سفر میرفتم.
👍11
Writing & Grammar 👨‍🏫
👨‍🏫 چجوری میشه این جمله رو نوشت؟ اگه از پرواز نمی‌ترسیدم، پارسال با هواپیما سفر میرفتم.
ممنونم از همه‌ی افرادی که پاسخ دادن

👨‍🏫 این جمله در واقع ترکیب شرطی نوع 2 و 3 هست
اینجا چون ترس از پرواز یه وضعیت کلی هست و فقط محدود به گذشته نیست، جمله به این صورت نوشته میشه:

If I were not afraid of flying, I would have traveled by plane last year.

در جملات شرطی و در حالت رسمی از were بجای was استفاده میشه اما در حالت‌های غیر رسمی مثل مکالمه، was بکار میره.

#grammar

✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP و recommendation letter👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍164👎3🔥1
اشتباه رایج

👨‍🏫 کلمه‌ی assist با ساختارهای زیر بکار می‌رود:
1️⃣ assist (sb) in/with sth:

• A Swiss rescue team is being flown in to assist in the search for survivors.
یک تیم نجات سوئیسی در حال آمدن برای کمک در جستجو برای یافتن بازماندگان هستند.
• I've been asked to assist with the wedding arrangements.
از من خواسته شد تا در تدارکات ازدواج کمک کنم.

2️⃣ assist (sb) in doing sth (to do ):

• Our main job is to assist foreign governments in developing their economies.
مسئولیت اصلی ما کمک کردن به دولت‌های خارجی برای توسعه دادن اقتصادشان است.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✍️ با توجه به توضیحات داده شده، جمله‌ی زیر اشتباه است:
One of the prison guards assisted them to escape.

🖋 شکل صحیح جمله‌ی گفته شده به دو صورت زیر است 👇
One of the prison guards assisted them in their escape.
یکی از نگهبانان زندان برای فرار کردن به آن‌ها کمک کرد.
One of the prison guards assisted them in escaping.

#common_mistake #grammar #review

✳️ کلاس‌های آنلاین رایتینگ/گرامر و نگارش SOP و استادی پلن 👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍145
General English - Part 1.rar
1.2 GB
👨‍🏫 در این مجموعه برخی از مفیدترین فایل‌ها برای یادگیری و تقویت زبان عمومی قرار داده شده است - بخش اول

✔️ Inside Reading
🖋 منبع مناسب برای تقویت ریدینگ

✔️ Oxford Word Skills
🖋
منبع مناسب برای یادگاری واژگان تا سطح متوسط

🔓Password: @writingandgrammar
General English - Part 2.rar
1.5 GB
👨‍🏫 در این مجموعه برخی از مفیدترین فایل‌ها برای یادگیری و تقویت زبان عمومی قرار داده شده است - بخش دوم

✔️ Tactics for Listening
🖋 منبعی برای یادگیری مهارت لیسنینگ از سطح مبتدی

✔️ English Grammar in Use
🖋 آموزش گرامر در سه سطح مبتدی تا پیشرفته

✔️ Longman Academic Writing Series
🖋 مجموعه‌ای پنج جلدی برای آموزش رایتینگ از سطح مبتدی (جمله‌نویسی) تا نگارش مقاله

🔓Password: @writingandgrammar
👍167
👨‍🏫 اشتباه رایج

دو واژه‌ی زیر بسیاری از اوقات اشتباه بکار می‌روند:
1️⃣ abandon = give up a plan, activity or attempt to do something, without being successful:
(برای یک طرح، فعالیت و یا تلاش، بدون آنکه به نتیجه برسد) رها کردن، بیخیال شدن
• Bad weather forced them to abandon the search.
هوای بد باعث شد آن‌ها جست و جویشان را رها کنند.
• Without government support, the project will have to be abandoned.
@WritingandGrammar

2️⃣ abolish = remove a law, tradition or system, often by introducing a new law; do away with:
(برای قانون، سنت یا سیستم) ملغی کردن، از شر....رها شدن
• In which year was slavery abolished in the United States?
در چه سالی برده‌داری در آمریکا لغو شد؟
• I'd hate to see the monarchy abolished.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✍️ با توجه به توضیحات داده شده، جمله‌ی زیر اشتباه است:
Since capital punishment was abandoned, the crime rate has increased.
🖋 شکل صحیح جمله‌ی گفته شده 👇
Since capital punishment was abolished, the crime rate has increased.
از زمانی که مجازات اعدام لغو شد، نرخ جرم افزایش یافته است.
#common_mistake #grammar #review

✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP، استادی پلن و recommendation letter👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍164👏2
👨‍🏫 این جمله رو چجوری میتونیم بنویسیم؟ (هر حالتی به ذهنتون میرسه بگید)

بعد از ماه‌ها مذاکره توافق حاصل شد.
👍115
All TPO Readings (1-74).pdf
5.8 MB
👨‍🏫 متن همه‌ی ریدینگ‌های TPO (از شماره 1 تا 74) آزمون تافل

آپدیت 1401/11/29
@WritingandGrammar

✳️ برای رفع اشکالات این متن‌ها چندین روز وقت گذاشته شده. اما در صورت مشاهده‌ی ایرادهای نگارشی، لطفاً به آیدی من پیام بدهید 👇
@grammarforthetoefl
9👍5🔥2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
حس و حال خیلی از ایرانیا
😁13🤣84🎉3
Writing & Grammar 👨‍🏫
👨‍🏫 این جمله رو چجوری میتونیم بنویسیم؟ (هر حالتی به ذهنتون میرسه بگید) بعد از ماه‌ها مذاکره توافق حاصل شد.
👨‍🏫 چند تا از شکل‌هایی که میشه این جمله رو نوشت:

The agreement followed months of negotiation.

The agreement came after months of negotiations.

Months of negotiation came before the agreement.

After months of negotiation, the agreement was reached.

🤔 آیا میشه اینجوری هم نوشت؟
Having negotiated for months, an agreement was reached.
👍237🔥4
💀 Dangling Modifiers 💀

👨‍🏫 ساختارهایی هستند که در آن‌ها ریداکشن انجام گرفته، ولی بطور غلط؛ یعنی فاعل دو طرف یکسان نیست و به همین دلیل معنی جمله عوض شده و یا حتی کاملاً بی‌معنی می‌شود. این ساختار یکی از رایج‌ترین اشتباهات افرادی است که از ریداکشن استفاده می‌کنند.

1️⃣ برای مثال، جمله‌ی زیر اشتباه است:
Having finished the assignment, the TV was turned on.
🖋 در اینجا the TV فاعل جمله بوده و معنی آن به این صورت است: پس از اینکه تلویزیون تکالیفش را انجام داد، روشن شد!
✳️ در این جمله، فاعل باید یک انسان باشد، نه یک شیء.

🖋 شکل اصلاح‌شده‌ی جمله‌ی بالا 👇
Having finished the assignment, Jill turned on the TV.
پس از اینکه جیل تکالیفش را انجام داد، تلویزیون را روشن کرد.
@WritingandGrammar

2️⃣ جمله‌ی غلط:
After reading the original study, the article remains unconvincing.
فاعل the article است. معنی: پس از اینکه مقاله مطالعه‌ی اولیه را خواند (!)....

🖋 جمله‌ی اصلاح‌شده 👇
After reading the original study, I find the article unconvincing.
فاعل جمله‌ی بالا باید یک انسان باشد. معنی: من، پس از اینکه مطالعات اولیه را خواندم، ...

3️⃣ یک مثال اشتباه دیگر:
Having bitten the postman, the farmer decided to shoot the dog.
🖋 در اینجا فاعل the farmer است و نویسنده نوشته: کشاورز که پستچی را گاز گرفته بود، تصمیم گرفت به سگ شلیک کند!
بدلیل ریداکشنِ اشتباه معنی این جمله کاملاً عوض شده است. شکل اصلاح شده‌ی جمله‌ی بالا 👇
The dog having bitten the postman, the farmer decided to shoot it.

4️⃣ آخرین مثال اشتباه:
Looking closely, the errors were obvious.
🖋 فاعل این جمله the errors است و اشتباه بکار رفته. معنی: اشتباهات که با دقت نگاه میکردند (!) ...

🖋 شکل صحیح جمله‌ی گفته‌شده 👇
Looking closely, I thought the errors were obvious.
فاعل این جمله باید انسان باشد. معنی: من که با دقت نگاه میکردم...

✍️ همان‌طور که در مثال‌های بالا مشاهده شد، جملات dangling می‌توانند معنی جمله را کاملاً عوض و یا حتی خنده‌دار کنند.
#grammar #common_mistake #review
✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP👇

https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍237
2025/07/09 00:14:51
Back to Top
HTML Embed Code: