Telegram Web Link
أحببتكَ رُغم اني،
لا أحتضنكَ و لا اراكَ دوماً ..
احببتكَ لاني كتبت بكَ، و قرأت لكَ، وَضحكت من اجلكَ، وَ تغيرت لأجلكَ، احببتكَ و انتَ - بعيد...

دوستَت داشتم؛
گرچه در آغوشَت نمیگیرم
و همیشه نمیبینمَت..
دوستَت داشتم
چون در موردت نوشتم،
برایَت خواندم،
برایَت خندیدم،
برایَت تغییر کردم،
در حالی که دوری دوستَت داشتم...
💫

#محمود_درويش
@sheradabemoaser
Hamine Eshgh @BankMusic4
Ragheb @BankMusic4
‏و یحدث ان یبکی فیک کل شئ إلا عینیک...

گاهی تمام وجودت گریه می‌کند جز چشمانت...💫

#غادة_السمان
@sheradabemoaser
#غسان_کنفانی:
مأساتي ومأساتك انني احبك بصورة اكبر من ان اخفيها واعمق من ان تطمريها.

#غادة_السمان :
مأساتي اني لا ابوح بحبي الا بعد ان ينقضي.

غسان کنفانی: «اندوهِ من و تو این است که
آنقدر دوستت دارم که توانِ پنهان کردنش را ندارم و آنچنان عمیق که نتوانی به زمین بزنی...»

غادة السمان:
«اندوهِ من این است که به عشق اعتراف نمی‌کنم، مگر بعد از آنکه پایان یابد.»


@sheradabemoaser
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
إلى أي مدينة من مدن العالم سأذهب
و معك خرائط كل الأمكنة
و في أي مقهى سأجلس
و أنت احتكرت اشجار البن
و رائحة القهوة
و بأي لغة سوف أتكلم
و بيديك مفاتيح لغتي..


به کدام شهر از شهرهای جهان بروم
در حالی‌که نقشه‌ی همه‌ی مکان‌ها نزد توست

در کدام کافه بنشینم
در حالی که همه‌ی درختان قهوه را  احتکار کرده‌ای
و [حتی] بوی قهوه را!

و به چه زبانی صحبت کنم
حال آن‌که کلید زبانم در دستان توست؟!

#سعاد_الصباح

@sheradabemoaser
Shalizar
Ragheb
الناس تدور حلول لمشاكلها وانا ادور اغاني تناسب مشاكلي.

«مردم دنبالِ راه حل می‌گردن برایِ مشکلاتشون و من دنبالِ آهنگ‌هایی هستم که به مشکلاتم بخوره.»

مترجم:مینو بزرگمهر
@sheradabemoaser
تركتُ الباب مواربا لأجلك،
دخَلَ كل شيء،
الأتربة
 المطر
الرياح،
إلا أنت.

در را برایَت نیمه باز گذاشتم؛
همه چیز وارد شد،
گرد و خاک،
باران،
باد، 
جُز تو .
💫

#ندى_ناصر
ترجمه : إحسيِّن صایِن
  
@sheradabemoaser
شال الكشمير على كتفيك
يرف حديقة ريحان
يدك الممدودة فوق يدي
أعظم من كل التيجانِ
ما دامت مملكتي عينيك
فإني سلطان زماني..


شال کشمیری بر شانه‌هایَت،
باغی از گل را تاب می‌دهد
و دستَت روی دستانم،
بزرگ‌ترینِ تاج‌هاست.
تا آن زمان که چشمانَت
سرزمین من است؛
من پادشاه عالَمم!💫


#نزار_قباني

@sheradabemoaser
Nafas
Dariush
‏سيظلّ اسمك عادياً،
حتى تجد من يلفظه بطريقة
تجعلك تظنّ أنّك وحدك من سُمِّي بهذا الاسم...

نام شما معمولی خواهد ماند،
تا زمانی که کسی را پیدا کنید
که آن را طوری تلفظ کند؛
که فکر کنید تنها شما هستید
که با این نام نامگذاری شده است.
..💓

@sheradabemoaser
صباح اَلخیر
و أما بعد ،
‏في الشّتاء
الشّمس خدعة ؛
وحده صوتك مَبعَثُ الدّفء.

صبح بخیر
و اَما بعد ،
در زمستان
خورشید یک فریب است ؛
تنها صدایِ تو منبعِ گرماست.💫

@sheradabemoaser
ماذا عن الليل الذي بداخلك، هل هناك بدر يضيئه؟

شبِ درونِ تو چطور؟ ماه‌تابی هست که روشنایش بخشد؟

ترجمه: #محمد_حمادی
@sheradabemoaser
Soghati
Hayedeh
أنت خنجر مدفون فی لحم ذکریاتی.

تو، خنجری فرو رفته در گوشتِ خاطراتِ منی...

#غاده‌_السمان

@sheradabemoaser
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ماذا مر علی محمود درويش حتی كتب هذه العبارة؟
ايها الاحياء تحت الارض، عودوا
فإن الناس فوق الارض، ماتوا...


برمحمود درویش چه گذشت که این عبارت را نوشت؟
ای زندگانِ زیرِ زمین، برگردید که مردمانِ رویِ زمین، مرده‌اند.🥀

#محمود_درویش
برگردان: #قهرمانپور
@sheradabemoaser
هل يمكنك معانقي بصوتك..؟💙

#مهستی
@sheradabemoaser
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
عندما كنْتُ طِفلَةْ..
كنْتُ أستمعُ مأخوذةً
إلى حَكايا صيدِ اللُّؤلؤِ في بِلادي
وكيفَ كانَ الغوَّاصونَ الشُّجعانْ..
يُعطونَ حياتَهم للفوزِ بدانةٍ جميلَةْ..
وعندَما أصبحْتُ امرأةْ
ودخلْتُ بحْرَ حُبِّكْ
عرفتُ لذَّةَ الغَوْصِ في المجهولْ
لأحصُلَ عليكْ
يا أَغلى دَانةٍ في حَياتي...

وقتی دختربچه بودم..
به داستان‌های صید مروارید در وطنم
و اینکه غواصان شجاع چگونه..
جانشان را می‌دهند تا یک مرواريد زیبا را بدست آورند، گوش می‌دادم.
وقتی زن شدم
و وارد دریای عشق تو،
برای رسیدن به تو، هیجان فرو رفتن در ناشناخته‌ها را شناختنم.
ای با ارزش‌ترین مروارید زندگی‌ام!...💫

#سعاد_الصباح
برگردان: #معصومه_قهرمانپور
@sheradabemoaser
وعدتك
أن لا أحبك..
ثم أمام القرار الكبير، جبنت..
وعدتك
أن لا أعود وعدت...
وأن لا أموت اشتياقاً ومت..
وعدتك
أن لا اكون ضعيفاً وكنت
وعدتك
أن لا أقول بعينيك شعراً..
وقلت...
وعدت بأن لا..
وأن لا..
وأن لا..
لقد كنت اكذب من شدة الصدق
والحمد لله الحمد لله
أني كذبت الحمد لله
-
به تو قول دادم
که تو را دوست نداشته باشم..
سپس مقابل این تصمیم بزرگ، دلم لرزید..
به تو قول دادم
که برنگردم و برگشتم..
و از دلتنگی نمیرم، و مُردم..
به تو قول دادم
که ضعیف نباشم، و بودم..
به تو قول داده بودم
که درباره‌ی چشمانت شعر نگویم، و گفتم..
قول داده بودم که نه...
و نه..
و نه..
انگار از فرطِ راستی، دروغ می‌گفتم
و خدا را شکر، خدا را شکر
که دروغ گفتم؛ خدا را شکر💫

#نزار_قباني
ترجمه: فؤاد راهی مالکی
@sheradabemoaser
Audio
وما بين حب , وحب أحبك انت 
من بین تمام عشق ها عاشق تو هستم 
ومابين واحدة ودعتنى و واحدة سوف تأتى 
و بین آن که مرا ترک کرد و آنکه خواهد آمد 
أفتش عنك هنا وهناك 
به دنبال تو این طرف و آن طرف میگردم 
كأن الزمان الوحيد زمانك أنت 
زیرا تنها زمان برای من زمان با تو بودن است 
كأن جميع الوعود تصب بعينيك أنت 
من تمام آرزوهایم را در چشمان تو میدیدم 
فكيف أفسرهذا الشعورالذى يعترينی صباح مساء 
چگونه میتوانم این احساسی که شب و روز درگیر آن هستم را توضیح دهم؟ 
وكيف تمرين بالبال مثل الحمامة حين أكون بحضرة أحلا النساء 
در میان تمام زنهای زیبا تو همانند کبوتر زیبایی در خیالم پرواز می‌کنی 
هنالك خمس دقائق لکی أطمئن عليك قليلا 
با تو بودن حتی اگر پنج دقیقه باشد برای اطمینان من کافیست ...💫

#نزار_قباني
@sheradabemoaser
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
فراموش می شوی،
گویی از ابتدا نبوده‌ای.
فــرامــوش مـی شــوی،
همچون جان سپردن یک پرنده
همچون کنیسه متروکه،
همچون عشقی گذرا
و همچون گلی در برف...
فــرامــوش مـی شــوی..

#محمود_درويش
@sheradabemoaser
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
لا يوجد شيءٌ اسمه استراحة المحارب
ولا يوجد إجازاتٌ صيفية
ولا إجازاتٌ مرضية
ولا إجازاتٌ إدارية
فإما أن تكون متورطاً
حتى آخر نقطةٍ من دمك.
وإما أن تخرج من اللعبة..

در عشق چیزی به نام مرخصی وجود ندارد
نه تعطیلات تابستانی
نه مرخصی استعلاجی
نه مرخصی اداری
یا باید تا آخرین قطره خونت بجنگی
و یا همین حالا بازی را ترک کن.💫


#نزار_قباني
ترجمه: #لا_أدري
@sheradabemoaser
2024/11/06 01:27:19
Back to Top
HTML Embed Code: