Telegram Web Link
🔵فراخوان همكاري با بخش فارسي ACBS:
دوستاني كه در حوزه هاي زير مهارت دارند لطفا رزومه خود را به آدرس ايميل [email protected] ارسال نمايند:
• * آي تي
• ترجمه
• ویرایش ادبی
• انیمیشن سازی
• طراحی گرافیک
• روزنامه نگاري
• * فیلم سازي و اديت فيلم
[Forwarded from Farshad Lavafpour]
یکی از اشعاری که آموزگاران مراقبه بیش از همه آن را دهن به دهن میگردانند، شعر مهمانخانه رومی است. محتوای این شعر عصاره و جوهره مایندفولنس را به تصویر می کشد و به زبان های مختلف ترجمه شده و حتی اخیرا باند معروف کلدپلی در آخرین آلبوم خود، یکی از آهنگهایش به این شعر اختصاص یافته.... برگردان انگلیسی شعر مولانا:
The Guest House
This being human is a guest house.
آدمی همچو مهمانخانه ایست
Every morning a new arrival.
که هر صبحگاه مهمان تازه ای وارد آن می شود..
A joy, a depression, a meanness,
some momentary awareness comes as an unexpected visitor.
خرسندی، افسردگی، پستی، هشیاری های زودگذر همچو میهمانی ناخوانده فرا میرسند
Welcome and entertain them all!
به پیشوازشان برو و از همه پذیرایی کن
Even if they are a crowd of sorrows, who violently sweep your house empty of its furniture,
still, treat each guest honorably.
حتی اگر انبوهی از غم و اندوه باشند که دار و ندارت را به یغما می برد، هنوز هم با هر میهمان با سرفرازی رفتار کن
He may be clearing you out
for some new delight.
شاید دارد دریچه ای به شادمانی تازه ای به رویت گشاید
The dark thought, the shame, the malice.
اندیشه ظلمانی، شرم، بدسگالی
meet them at the door laughing and invite them in.
با گشاده رویی به استقبالشان برو و به درون دعوت شان کن...
Be grateful for whatever comes.
Because each has been sent
as a guide from be
برای هر چه که پیش آید، سپاسگزار باش
چرا که هریک راهنمایی است که از فراسو فرستاده شده است.
ا عرض سلام و وقت بخیر خدمت دوستان
به اطلاع می‌رساند ترجمه کتاب لذت فرزندپروری نوشته (کوین و مورل، 2009) باهمکاری علی فیضی، سجاد بهرامی و میلاد خواجه پور در حال اتمام است.
🔵فراخوان همكاري با بخش فارسي ACBS:
دوستاني كه در حوزه هاي زير مهارت دارند لطفا رزومه خود را به آدرس ايميل [email protected] ارسال نمايند:
• * آي تي
• ترجمه
• ویرایش ادبی
• انیمیشن سازی
• طراحی گرافیک
• روزنامه نگاري
• * فیلم سازي و اديت فيلم
🔴 تمرین " من چه کسی هستم؟"

ميلاد خواجه پور
سجاد بهرامي

در این تمرین کوچک، "من چه کسی هستم؟" را بررسی می کنیم .
البته معنای احمقانه اش مد نظر ما نیست. منظور ما معنی بسیار ساده اي از آن است، مردم "چه کسی هستند" را با آنچه که با نگاه به تکه های مختلف تجربه شان می بینند، اشتباه می گیرن؛ که این موضوع به مشکلات زیادی منجر می شود. گاهی مردم خودشان را با شغلشان اشتباه میگیرند.اگر فکر میکنید که کارتان شما را تعریف میکند، اگر این شغل از دست برود، مانند مردن است.@persianacbs
گاهی مردم خودشان را با بدنشان اشتباه میگیرند. اگر بدن یک مانكن یا ورزشکار را دارید و اتفاقی بیفتد و آن بدن را از دست بدهيد، مثلا بالا رفتن سن یا تصادف، مانند این است که "خود" را از دست داده اید.@persianacbs
وقتی این نوع اتفاق برای شما رخ دهد، ردیابی ریشه اش ساده نخواهد بود. هزاران داستان برای خودمان گفته ایم که ما را تعریف کرده اند، مشکل این است که داستانها میتوانند تبدیل به تله شوند و سرانجام، سر از تله زندگي درآوریم. اگر سریعا داستانی مانند این که "انسان خوبي" هستیم را باور كنيم ، ناآگاهانه خود را به جاهایی می کشانیم که اشتباهمان را نشان دهند.
اگر به داستانی درباره اینکه ما "چقدر بد هستیم" اصرار کنیم، کارهای درستی که در زندگی انجام می دهیم را از دست می دهیم.
آیا من یک بدن هستم؟ @persianacbs
اگر کسی به اتاق من بیاید و بگوید " کلی ويلسون کجاست؟" ایا باید به قفسه سینه خود بكوبم و بگوییم:" دقیقا اینجاست."
تا به حال هرجایی که رفته ام، بدنم انجا بوده است.
اما آیا من بدنم هستم؟
https://www.tg-me.com/joinchat-AwYp0DwEkHEk9YAg-oCgbw
پاور پوینتي جالب در مورد استعاره‌ها 👆👆👆
نکات کوتاه بالینی
علی فیضی
مهرنوش اثباتی

از چندی پیش تاکنون به عنوان بخشی از فعالیت‌های معاونت آموزشی چپتر فارسی ACBS من و خانم دکتر اثباتی گاه به گاه نکاتی کوتاه را که ماحصل شرکت در کارگاه ACT دکتر راس هریس است در گروه مطرح ساخته و تقدیم شما عزیزان می‌کنیم. امید است که مطالعه این نکات به شما در کاربست بهتر ACT یاری برساند. با ما برای مطالعه نکته سوم همراه باشید.

نکته چهارم:
دو عنصر اساسی گسلش، مشاهده تجربه درونی و نام گذاشتن روی آن است.
از صحنه نمایش ذهن قدمی به عقب گذاشتن یا جدایی از این نمایش در گسلش ضروری است. ما اغلب این رفتار را ملاحظه کردن یا مشاهده کردن می‌نامیم. ما فکر، احساس، هیجان، خاطره، حس، هوس یا نظیر این‌ها را با کنجکاوی و گشودگی ملاحظه و مشاهده می‌کنیم.
اغلب گام بعدی در گسلش "اسم گذاشتن" روی رویداد درونی (بدون برچسب زدن قضاوت‌گرانه) است: مثلا می‌توانیم اسمش را بگذاریم: رشته افکار، ذهن من، یک داستان، نگرانی، رادیو جهنم، قصه من بی ارزشم، یادآوری‌های محزون، یا خیلی ساده یک فکر، یک هیجان یا یک هوس.
https://www.tg-me.com/persianACBS
👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆
هزينه اين دوره ٣٥٠/٠٠٠ تومان مي باشد و براي دوستاني كه در دوره هاي پايه شركت نمودند ١٠٪‏ تخفيف نيز منظور خواهد شد
نکات کوتاه بالینی

علی فیضی
مهرنوش اثباتی

از چندی پیش تاکنون به عنوان بخشی از فعالیت‌های معاونت آموزشی چپتر فارسی ACBS من و خانم دکتر اثباتی گاه به گاه نکاتی کوتاه را که ماحصل شرکت در کارگاه ACT دکتر راس هریس است در کانال چپتر فارسی ACBS مطرح ساخته و تقدیم شما عزیزان می‌کنیم. امید است که مطالعه این نکات به شما در کاربست بهتر ACT یاری برساند. با ما برای مطالعه نکته چهارم همراه باشید.

نکته چهارم:
دو عنصر اساسی گسلش، "مشاهده تجربه درونی" و "نام گذاشتن روی آن" است.
قدم به عقب گذاشتن از صحنه نمایش ذهن یا جدایی از این نمایش در گسلش ضروری است. ما اغلب این رفتار را ملاحظه کردن یا مشاهده کردن می‌نامیم. ما فکر، احساس، هیجان، خاطره، حس، هوس یا نظیر این‌ها را با کنجکاوی و گشودگی ملاحظه و مشاهده می‌کنیم.
اغلب گام بعدی در گسلش "اسم گذاشتن" روی رویداد درونی (بدون برچسب زدن قضاوت‌گرانه) است: مثلا می‌توانیم اسم آن رویداد درونی را بگذاریم: رشته افکار، ذهن من، یک داستان، نگرانی، رادیو جهنم، قصه من بی ارزشم، یادآوری‌های محزون، یا خیلی ساده یک فکر، یک هیجان یا یک هوس.
https://www.tg-me.com/PersianACBS
ویدیو‌های کمک آموزشی برای یادگیری بهتر RFT بالینی
ویدیوی آموزشی لینک زیر از فصل اول تسلط بر گفتگوی بالینی: زبان به عنوان مداخله برگرفته شده‌اند. شما در این ویدیو با نظریه چهارچوب رابطه‌ای، علم رفتاری بافتاری و بافتارگرایی کارکردی اشنا خواهید شد. شما همچنین درباره اهمیت زبان در روان‌درمانی و نگاه RFT به زبان و شناخت به عنوان یک رفتار آموخته شده بیشتر خواهید آموخت:
https://www.youtube.com/watch?v=7k8GMxN343k&feature=youtu.be
فایل ویدیوی آموزشی برای همراهانی که دسترسی به فیلترشکن ندارند👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
نکات کوتاه بالینی
علی فیضی
مهرنوش اثباتی

از چندی پیش تاکنون به عنوان بخشی از فعالیت‌های معاونت آموزشی چپتر فارسی ACBS من و خانم دکتر اثباتی گاه به گاه نکاتی کوتاه را که ماحصل شرکت در کارگاه ACT دکتر راس هریس است در کانال چپتر فارسی مطرح ساخته و تقدیم شما عزیزان می‌کنیم. امید است که مطالعه این نکات به شما در کاربست بهتر ACT یاری برساند. با ما برای مطالعه نکته پنجم همراه باشید:

نکته پنجم:
برای درمانجویانی که دچار سوگ هستند بایستی در استفاده از گسلش به عنوان مداخله آغازین درمان محتاط بود. دلیل این احتیاط آن است که استفاده از تکنیک‌های گسلش ممکن است این پیغام را به درمانجو بدهد که ما رنج او را نمی‌فهمیم و با او همدلی نمی‌کنیم. در عوض کار روی شفقت به خود نقطه شروع بهتری است. در فرایند شفقت به خود، درمانجو یاد می‌گیرد حضور درد و رنج خود و شدت آن را تصدیق کرده و با مهربانی به این تجربه‌های دشوار پاسخ بدهد.

https://www.tg-me.com/persianACBS
پاورپوینت درمان مبتنی بر پذیرش و تعهد: فلسفه، نظریه و کاربست. کاری از کمیته آموزشی چپتر فارسی ACBS
دلیل اینکه ما در اغلب مواقع احساس خستگی و فرسودگی می‌کنیم، این است که با فرهنگی مثبت‌اندیش محاصره شده‌ایم. در محیط کاری، در هنگام تماشای تلویزیون یا وب‌گردی، با حجم عظیمی از پیام‌های نه‌چندان اساسی مواجه می‌شویم که به ما می‌گویند چه می‌توان کرد. هان شعار مشهور باراک اوباما در تبلیغات انتخاباتی را مثال می‌زند: «آری، ما می‌توانیم.» این عبارت به ما می‌گوید که تمام آنچه باید کرد، این است که سخت‌تر تلاش کنیم. همچنین هیچ حدومرزی برای توانایی ما وجود ندارد. همین امر دربارۀ شعار شرکت نایک یعنی «همین‌حالا انجامش بده» نیز صادق است، ضمن آنکه هزاران کتابِ خودیاری که هر سال منتشر می‌شوند نیز ضرورت تفکر مثبت و اقدامات مثبت‌اندیشانه را تقویت می‌کنند.

در اینجا به مهم‌ترین نکته در نظریۀ هان می‌رسیم. «آری، ما می‌توانیم» شعاری روحیه‌بخش به نظر می‌رسد که بناست آزادی و امکانات بالقوۀ ما را آشکار سازد. اما این آزادی، غیرواقعی است؛ زیرا پیام نهفته در «آری، ما می‌توانیم» این است که «آری، ما مجبوریم».
http://tarjomaan.com/vdcj.veafuqeo8sfzu.html
2024/11/06 01:29:24
Back to Top
HTML Embed Code: