Лень - двигатель прогресса
Где-то выше я уже писала про человеческую лень. Без лени в японском не было бы чудесных сокращений и аббревиатур вроде パトカー патока: (от patrol car), киосков с экспресс-фото プリクラ пурикура (print club) и даже (о, нет!) покемонов ポケモン покэмон (pocket monster).
Тема сокращений в японском тянет на докторскую, я же повеселю вас сегодня именами зарубежных селебрити. Зачем их сокращать? Всё просто: если в имени больше 3-4 мор (слогов, но не совсем), то язык свернется в трубочку прежде, чем японец сможет эту тарабарщину выговорить.
Самый распространенный способ сокращения – взять по чуть-чуть и от имени, и от фамилии, как тут:
Брэд Питт Бураддо Питто ⇒ ブラピ Бурапи
Джонни Дэпп Дзёни Дэппу ⇒ジョニデ Дзёнидэ
Хью Джекман Хю: Дзяккуман ⇒ ヒュージャク Хю:дзякку
Николас Кейдж Никорасу Кэйдзи ⇒ニコケイ Никокэй
Но так бывает не всегда. Иногда происходит замыкание в системе сокращений, и на свет появляются такие шедевры:
Кристиан Бэйл Курисутян Бэйру ⇒ チャンベール Тянбэ:ру
Гэри Олдмен Гэри Орудуман ⇒ゲリマン Гэриман
Или такие, когда играются с фамилией:
Арнольд Шварцнеггер ⇒ シュワちゃん Сюва-тян
Бенедикт Камбербэтч ⇒ 缶バッチ Кан-батти (канбатти – значок)
Райан Гослинг ⇒ ゴスリン Госурин (потеряли гу на конце)
А ещё за рубежом развелось много Томов, но их просто различить:
トムクル ТомуКуру ⇒ Том Круз
トムヒ ТомуХи ⇒ Том Хиддлстон
トムハ ТомуХа ⇒ Том Харди.
Был бы какой-нибудь Том Ямбакер, звали бы его ТомуЯм 😊
Крисов тоже полно, с ними вот так:
クリエバ КуриЭба – Крис Эванс
クリヘム КуриХэму – Крис Хэмсворт
А ещё кури 栗 - это каштан 🌰. Так что у нас есть Каштанчик Эба и Каштанчик Хэму.
Есть среди звёзд и особая каста «Господ» – к их имени добавляют раболепский суффикс 様 -сама. В основном всё понятно: レオ様 Рэо-сама (Лео), ギア様 Гиа-сама (это про Ричарда Гира)… Но есть, например, Майкл Фассбендер с обычным именем, но необычной (и длиннющей) фамилией. Его мы тоже уважаем и называем ファス様 Фасу-сама.
А вот круче «Господ» могут быть только «Государи» - 公 ко:, и один из признанных государей кино – タラ公 Тара-ко:.
Жду не дождусь, когда уже схожу на новый фильм Тарако с Брапи и Дикапри.
🎆Этого поста бы не было, не напомни мне Хозяйка @Lingvojokes про японскую любовь к сокращениям.
Где-то выше я уже писала про человеческую лень. Без лени в японском не было бы чудесных сокращений и аббревиатур вроде パトカー патока: (от patrol car), киосков с экспресс-фото プリクラ пурикура (print club) и даже (о, нет!) покемонов ポケモン покэмон (pocket monster).
Тема сокращений в японском тянет на докторскую, я же повеселю вас сегодня именами зарубежных селебрити. Зачем их сокращать? Всё просто: если в имени больше 3-4 мор (слогов, но не совсем), то язык свернется в трубочку прежде, чем японец сможет эту тарабарщину выговорить.
Самый распространенный способ сокращения – взять по чуть-чуть и от имени, и от фамилии, как тут:
Брэд Питт Бураддо Питто ⇒ ブラピ Бурапи
Джонни Дэпп Дзёни Дэппу ⇒ジョニデ Дзёнидэ
Хью Джекман Хю: Дзяккуман ⇒ ヒュージャク Хю:дзякку
Николас Кейдж Никорасу Кэйдзи ⇒ニコケイ Никокэй
Но так бывает не всегда. Иногда происходит замыкание в системе сокращений, и на свет появляются такие шедевры:
Кристиан Бэйл Курисутян Бэйру ⇒ チャンベール Тянбэ:ру
Гэри Олдмен Гэри Орудуман ⇒ゲリマン Гэриман
Или такие, когда играются с фамилией:
Арнольд Шварцнеггер ⇒ シュワちゃん Сюва-тян
Бенедикт Камбербэтч ⇒ 缶バッチ Кан-батти (канбатти – значок)
Райан Гослинг ⇒ ゴスリン Госурин (потеряли гу на конце)
А ещё за рубежом развелось много Томов, но их просто различить:
トムクル ТомуКуру ⇒ Том Круз
トムヒ ТомуХи ⇒ Том Хиддлстон
トムハ ТомуХа ⇒ Том Харди.
Был бы какой-нибудь Том Ямбакер, звали бы его ТомуЯм 😊
Крисов тоже полно, с ними вот так:
クリエバ КуриЭба – Крис Эванс
クリヘム КуриХэму – Крис Хэмсворт
А ещё кури 栗 - это каштан 🌰. Так что у нас есть Каштанчик Эба и Каштанчик Хэму.
Есть среди звёзд и особая каста «Господ» – к их имени добавляют раболепский суффикс 様 -сама. В основном всё понятно: レオ様 Рэо-сама (Лео), ギア様 Гиа-сама (это про Ричарда Гира)… Но есть, например, Майкл Фассбендер с обычным именем, но необычной (и длиннющей) фамилией. Его мы тоже уважаем и называем ファス様 Фасу-сама.
А вот круче «Господ» могут быть только «Государи» - 公 ко:, и один из признанных государей кино – タラ公 Тара-ко:.
Жду не дождусь, когда уже схожу на новый фильм Тарако с Брапи и Дикапри.
🎆Этого поста бы не было, не напомни мне Хозяйка @Lingvojokes про японскую любовь к сокращениям.
Twitter
bowi3
i was talking to my mom abt how abbreviations and portmanteaus are very common in the japanese language and found two amazing examples:
Forwarded from НГС — новости Новосибирска
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ничего необычного, просто японец по имени Такаси играет в Первомайском сквере на странной балалайке (а на самом деле на традиционном японском инструменте). https://news.ngs.ru/more/66210115/?utm_source=tme&utm_medium=social&utm_campaign=ngs
Востоковедунья
Лень - двигатель прогресса Где-то выше я уже писала про человеческую лень. Без лени в японском не было бы чудесных сокращений и аббревиатур вроде パトカー патока: (от patrol car), киосков с экспресс-фото プリクラ пурикура (print club) и даже (о, нет!) покемонов ポケモン…
По многочисленным отзывам читателей перечитала пост и исправила 100500 ошибок.
Вывод: никогда не пишите посты, если у вас болит голова!
P/s: возможно, не все опечатки исправила. Найдёте - пишите боту:)
И ещё: все же поняли, кто такой Тарако?
Вывод: никогда не пишите посты, если у вас болит голова!
P/s: возможно, не все опечатки исправила. Найдёте - пишите боту:)
И ещё: все же поняли, кто такой Тарако?
У меня тут немного завал, на лонгриды времени совсем нет:( Поэтому вот вам фотографии из Замка белой цапли в Химэдзи: сам замок, вид с крыши и котятки местные. Уруру?
Востоковедунья via @like
Кстати, что вам больше интересно? Почитать 📖 или посмотреть картиночки 🎴?
Вчера ходила на предпремьерный показ «Спящей принцессы» (ひるね姫), мой вердикт – рекомендую к просмотру)
Режиссер Канэяма Кэндзи в 2002-2005 подарил миру сериал и полнометражку по Ghost in the Shell: Stand Alone Complex, а в 2009 создал свой оригинальный сериал Higashi no Eden, например.
"Спящая принцесса" - это история про школьницу-фантазёрку из маленького японского городка и тайну её прошлого. На дворе 2020 год, а технологии чуть-чуть впереди ныне существующих.
Почему фильм стоит смотреть?
В анимешке есть:
☑ девочка-волшебница
☑ (не) боевые человекоподобные роботы
☑ милая пушистая говорящая зверушка
Моё сердечко (бывшей) кансайской жительницы порадовали утренние виды на мост Эбису и канал Дотонбори в Осаке - будто вернулась.
И вообще, это красивая сказка со злодейскими злодеями, добренькими добряками и верой в то, что «на силе своих чувств человек и в небо воспарит».
Трейлер:
• на японском
• на русском
Символично, что премьера в Японии была 18 марта (мой др), люблю, когда такие приятные мелочи( ꈍᴗꈍ)
Режиссер Канэяма Кэндзи в 2002-2005 подарил миру сериал и полнометражку по Ghost in the Shell: Stand Alone Complex, а в 2009 создал свой оригинальный сериал Higashi no Eden, например.
"Спящая принцесса" - это история про школьницу-фантазёрку из маленького японского городка и тайну её прошлого. На дворе 2020 год, а технологии чуть-чуть впереди ныне существующих.
Почему фильм стоит смотреть?
В анимешке есть:
☑ девочка-волшебница
☑ (не) боевые человекоподобные роботы
☑ милая пушистая говорящая зверушка
Моё сердечко (бывшей) кансайской жительницы порадовали утренние виды на мост Эбису и канал Дотонбори в Осаке - будто вернулась.
И вообще, это красивая сказка со злодейскими злодеями, добренькими добряками и верой в то, что «на силе своих чувств человек и в небо воспарит».
Трейлер:
• на японском
• на русском
Символично, что премьера в Японии была 18 марта (мой др), люблю, когда такие приятные мелочи( ꈍᴗꈍ)
YouTube
映画『ひるね姫 ~知らないワタシの物語~』本予告【HD】2017年3月18日公開
すべてを知るために、私は眠る。
岡山県倉敷市で父親と二人暮らしをしている森川ココネ。何の取り得も無い平凡な女子高生の彼女は最近、不思議なことに同じ夢ばかり見るようになる。進路のこと、友達のこと、家族のこと・・・考えなければいけないことがたくさんある彼女は寝てばかりもいられない。無口で無愛想なココネの父親は、そんな彼女の様子を知ってか知らずか、自動車の改造にばかり明け暮れている。2020年、東京オリンピックの3日前。突然父親が警察に逮捕 され東京に連行された。ココネは次々と浮かび上がる謎を解決しようと、…
岡山県倉敷市で父親と二人暮らしをしている森川ココネ。何の取り得も無い平凡な女子高生の彼女は最近、不思議なことに同じ夢ばかり見るようになる。進路のこと、友達のこと、家族のこと・・・考えなければいけないことがたくさんある彼女は寝てばかりもいられない。無口で無愛想なココネの父親は、そんな彼女の様子を知ってか知らずか、自動車の改造にばかり明け暮れている。2020年、東京オリンピックの3日前。突然父親が警察に逮捕 され東京に連行された。ココネは次々と浮かび上がる謎を解決しようと、…
Одна из проблем в жизни только приехавшего в Японию гайдзина – мусор.
Задача №1 – найти, куда выбросить то, что скопилось за день, ибо урны в Японии – явление редкое. После зариновой атаки в Токийском метро (1995) правительство решило, что урны не нужны, и долгое время в местах массового скопления людей мусорку найти было практически невозможно. Сейчас их по-прежнему минимум.
Что же делать с фантиками/бутылками и прочим мусором, что скапливается за день активной прогулки по городу? Носить с собой в сумке, конечно! Пока не дойдёшь до магазина/станции или уже до дома.
У магазинов и на станциях можно выкинуть только что-то мелкое, мусор из дома, понятное дело, приносить нельзя.
В городе стандарт - три вида урн подряд: для бумаги, для банок/пластиковых бутылок и для сжигаемого мусора. Бутылки и банки иногда можно выбросить у автоматов по продаже напитков.
Дома сложнее - у меня было 6 категорий для сортировки. А вот в г. Минамата (преф. Кумамото) - 21 (аааа!).
Так как же его сортировать?
① Сжигаемый мусор: кухонные отходы, пластик < 30 см в длину, обрывки бумаги, старая одежда/обувь и то, что не входит ни в одну другую категорию. Остатки жидкостей желательно по возможности убрать. Если живешь в коттедже и собираешь опавшую с горячо любимых деревьев листву, то её нужно собирать в отдельный пакет, за раз принимают не больше 3 пакетов по 45 л.
Сбор – два раза в неделю.
② Консервные банки, стеклянные бутылки (только от напитков/продуктов питания). Заранее помытые и просушенные. Бутылки и банки из-под пива рекомендуют сдавать непосредственно в алко-магазины. Также можно избавиться и от ёмкостей из-под всяких спреев (но предварительно выпустив весь газ и удостоверившись, что внутри точно ничего нет!).
Сбор – два раза в месяц.
③ Крупногабаритный мусор, несжигаемый мусор. Тут все понятно: мелкая бытовая техника, мебель, разбитая посуда, велосипеды и прочее. Если мусор не входит в специальный пакет — на него нужна наклейка, о расценках чуть позже.
Сбор – раз в месяц.
④ Бумажные упаковки, газеты, журналы, картонные коробки. Картонные пакеты из-под молока надо разрезать, помыть, высушить и связать по 20 штук. Все остальное тоже отсортировать и связать по отдельности.
Сбор – раз в месяц.
⑤ PET бутылки — то есть почти все пластиковые бутылки от напитков. Снять упаковку, крышку (их - в сгораемый мусор), помыть, посушить, раздавить, сложить в отдельный контейнер на месте сбора мусора.
Сбор – два раза в месяц.
⑥ Всевозможные контейнеры: от готовых обедов, подложки под овощи/фрукты/мясо, пенополистерол из коробок с техникой и т.д. Все виды по разным прозрачным/полупрозрачным пакетам. Вымыть и высушить заранее.
Сбор – два раза в месяц.
Не успел собрать и вынести мусор на площадку в нужный день до 9 утра — беда, жди следующего. По правилам нельзя выкидывать мусор заранее, даже накануне. Терпеть запахи гниющей гадости не было сил, поэтому я иногда выносила мешки под покровом темноты и чувствовала себя при этом особо злостным нарушителем порядка. Отдельным вопросом для меня навсегда останется то, где хранить все эти контейнеры, банки и бутылки… Квартирки маленькие, кухоньки маленькие, мест особо и нет... Загадка века!
Что ещё вспомнила - мусор на площадке постоянно проверяли. Я часто видела довольно пожилых сотрудников УК (?), которые рылись в пакетах... Если находили что-то неправильно отсортированное или не в том пакете - наклеивали на него записку с просьбой пересмотреть содержимое. Хорошо ещё, что под дверь квартиры не возвращали (а ведь могли бы!).
По денежкам:
- пакеты для сгораемого мусора: 8 йен за 10 л
- для несгораемого: 50 йен за 10 л
- 1 наклейка на крупногабаритку - 300 йен, если длина вещи > 1,5 м покупай 2 наклейки
Чем оправдывают стоимость? Правильно – хочешь платить меньше, больше сортируй и меньше генерируй того, что не поддается сортировке.
*Все цены - для района, где жила я. В целом по всей Японии примерно одинаковые цены, но есть и места, где какие-то пакеты выдают бесплатно в мэрии.
Задача №1 – найти, куда выбросить то, что скопилось за день, ибо урны в Японии – явление редкое. После зариновой атаки в Токийском метро (1995) правительство решило, что урны не нужны, и долгое время в местах массового скопления людей мусорку найти было практически невозможно. Сейчас их по-прежнему минимум.
Что же делать с фантиками/бутылками и прочим мусором, что скапливается за день активной прогулки по городу? Носить с собой в сумке, конечно! Пока не дойдёшь до магазина/станции или уже до дома.
У магазинов и на станциях можно выкинуть только что-то мелкое, мусор из дома, понятное дело, приносить нельзя.
В городе стандарт - три вида урн подряд: для бумаги, для банок/пластиковых бутылок и для сжигаемого мусора. Бутылки и банки иногда можно выбросить у автоматов по продаже напитков.
Дома сложнее - у меня было 6 категорий для сортировки. А вот в г. Минамата (преф. Кумамото) - 21 (аааа!).
Так как же его сортировать?
① Сжигаемый мусор: кухонные отходы, пластик < 30 см в длину, обрывки бумаги, старая одежда/обувь и то, что не входит ни в одну другую категорию. Остатки жидкостей желательно по возможности убрать. Если живешь в коттедже и собираешь опавшую с горячо любимых деревьев листву, то её нужно собирать в отдельный пакет, за раз принимают не больше 3 пакетов по 45 л.
Сбор – два раза в неделю.
② Консервные банки, стеклянные бутылки (только от напитков/продуктов питания). Заранее помытые и просушенные. Бутылки и банки из-под пива рекомендуют сдавать непосредственно в алко-магазины. Также можно избавиться и от ёмкостей из-под всяких спреев (но предварительно выпустив весь газ и удостоверившись, что внутри точно ничего нет!).
Сбор – два раза в месяц.
③ Крупногабаритный мусор, несжигаемый мусор. Тут все понятно: мелкая бытовая техника, мебель, разбитая посуда, велосипеды и прочее. Если мусор не входит в специальный пакет — на него нужна наклейка, о расценках чуть позже.
Сбор – раз в месяц.
④ Бумажные упаковки, газеты, журналы, картонные коробки. Картонные пакеты из-под молока надо разрезать, помыть, высушить и связать по 20 штук. Все остальное тоже отсортировать и связать по отдельности.
Сбор – раз в месяц.
⑤ PET бутылки — то есть почти все пластиковые бутылки от напитков. Снять упаковку, крышку (их - в сгораемый мусор), помыть, посушить, раздавить, сложить в отдельный контейнер на месте сбора мусора.
Сбор – два раза в месяц.
⑥ Всевозможные контейнеры: от готовых обедов, подложки под овощи/фрукты/мясо, пенополистерол из коробок с техникой и т.д. Все виды по разным прозрачным/полупрозрачным пакетам. Вымыть и высушить заранее.
Сбор – два раза в месяц.
Не успел собрать и вынести мусор на площадку в нужный день до 9 утра — беда, жди следующего. По правилам нельзя выкидывать мусор заранее, даже накануне. Терпеть запахи гниющей гадости не было сил, поэтому я иногда выносила мешки под покровом темноты и чувствовала себя при этом особо злостным нарушителем порядка. Отдельным вопросом для меня навсегда останется то, где хранить все эти контейнеры, банки и бутылки… Квартирки маленькие, кухоньки маленькие, мест особо и нет... Загадка века!
Что ещё вспомнила - мусор на площадке постоянно проверяли. Я часто видела довольно пожилых сотрудников УК (?), которые рылись в пакетах... Если находили что-то неправильно отсортированное или не в том пакете - наклеивали на него записку с просьбой пересмотреть содержимое. Хорошо ещё, что под дверь квартиры не возвращали (а ведь могли бы!).
По денежкам:
- пакеты для сгораемого мусора: 8 йен за 10 л
- для несгораемого: 50 йен за 10 л
- 1 наклейка на крупногабаритку - 300 йен, если длина вещи > 1,5 м покупай 2 наклейки
Чем оправдывают стоимость? Правильно – хочешь платить меньше, больше сортируй и меньше генерируй того, что не поддается сортировке.
*Все цены - для района, где жила я. В целом по всей Японии примерно одинаковые цены, но есть и места, где какие-то пакеты выдают бесплатно в мэрии.
Урны на станции и у автомата с напитками. Бонусом - расписание для моего дома.
Meanwhile in Russia... на треть увеличили импорт пластиковых отходов, потому что на заводах по переработке своего вторсырья не хватает.
Помоги заводам страны не покупать зарубежный мусор - сортируй свой!
Помоги заводам страны не покупать зарубежный мусор - сортируй свой!
Дыркоместо
Есть в японском слово 穴場 анаба, дословно - "дыркоместо" (ана - дыра, ба - место). В адекватном переводе - "местечко для своих". Так называют не очень известные широкой публике, но приятные места и заведения.
Почему же "дыркоместо"?
Одно из значений слова ана - "нора", "впадина". В жаргоне рыбаков анаба - это незнакомое рыбакам-конкурентам место, где рыбы живут своей тихой размеренной семейной рыбьей жизнью, не подозревая о существовании рыбаков.
Из жаргона слово перекочевало в повседневный лексикон, и сейчас может использоваться как полностью - 穴場 анаба, так и сокращённо - 穴 ана.
Особое извращение - добавить к нему излишнее по смысловой нагрузке, но придающее гайдзинский шарм заимствование スポット spot: 穴場スポット анаба супотто - получается этакое "дыркоместо-место".
Кстати, Анаба - ещё и фамилия! Не очень распространенная, по всей Японии её носят около 40 человек - в Тояме и Вакаяме.
*Если вам пришёл в голову удачный вариант локализации анаба в русском - напишите боту, он будет рад.
Есть в японском слово 穴場 анаба, дословно - "дыркоместо" (ана - дыра, ба - место). В адекватном переводе - "местечко для своих". Так называют не очень известные широкой публике, но приятные места и заведения.
Почему же "дыркоместо"?
Одно из значений слова ана - "нора", "впадина". В жаргоне рыбаков анаба - это незнакомое рыбакам-конкурентам место, где рыбы живут своей тихой размеренной семейной рыбьей жизнью, не подозревая о существовании рыбаков.
Из жаргона слово перекочевало в повседневный лексикон, и сейчас может использоваться как полностью - 穴場 анаба, так и сокращённо - 穴 ана.
Особое извращение - добавить к нему излишнее по смысловой нагрузке, но придающее гайдзинский шарм заимствование スポット spot: 穴場スポット анаба супотто - получается этакое "дыркоместо-место".
Кстати, Анаба - ещё и фамилия! Не очень распространенная, по всей Японии её носят около 40 человек - в Тояме и Вакаяме.
*Если вам пришёл в голову удачный вариант локализации анаба в русском - напишите боту, он будет рад.
Погадаем?
Если детство у вас прошло без компьютера, то велика вероятность, что хотя бы раз вы гадали на совместимость по имени. Необъяснимо, но факт – в Японии этим тоже не брезговали!
В эпоху Сёва (1926-1989) крайне популярно было гадание по двум именам – アキストゼネコ акисутодзэнэко (судя по всему, ударение падает куда-то в районе дзэ ). Суть – по сумме «оцифрованного» имени понять, как 2 человека относятся друг к другу.
Вариантов несколько:
ア а – айситэиру «любит»
キ ки – кирай «ненавидит»
ス су – суки «нравится»
ト то – томодати «друзья»
ゼ дзэ – дзэкко: «разрыв отношений»
ネ нэ – нэцуайтю: «страстно любит»
コ ко – коибито «парочка»
Может показаться, что букв слишком много, и что-то повторяется, но это ж детское гадание, не надо пытаться искать в нём смысл!
Как узнать великую тайну?
① записываем на бумажке два имени катаканой: у нас это будет Сато Кумико-тян и Фудзивара Кэндзи-кун (картинка внизу).
② «оцифровываем» имена по гласным в слоге: а – 1, и – 2, у – 3, э – 4, о – 5, для н – 1.
③ вычеркиваем совпадающие цифры в именах.
④ складываем оставшиеся: у Кумико вышло 10, у Кэндзи – 4.
⑤ отсчитываем на а-ки-су-то-дзэ-нэ-ко-а-ки-су-то-дзэ… количество слогов по сумме из предыдущего пункта: у Кумико 10 – получаем су, у Кэндзи 4 – получаем то.
Результат – Кумико нравится Кэндзи, а вот Кэндзи рассматривает Кумико только как подругу.
Печалька!
Если детство у вас прошло без компьютера, то велика вероятность, что хотя бы раз вы гадали на совместимость по имени. Необъяснимо, но факт – в Японии этим тоже не брезговали!
В эпоху Сёва (1926-1989) крайне популярно было гадание по двум именам – アキストゼネコ акисутодзэнэко (судя по всему, ударение падает куда-то в районе дзэ ). Суть – по сумме «оцифрованного» имени понять, как 2 человека относятся друг к другу.
Вариантов несколько:
ア а – айситэиру «любит»
キ ки – кирай «ненавидит»
ス су – суки «нравится»
ト то – томодати «друзья»
ゼ дзэ – дзэкко: «разрыв отношений»
ネ нэ – нэцуайтю: «страстно любит»
コ ко – коибито «парочка»
Может показаться, что букв слишком много, и что-то повторяется, но это ж детское гадание, не надо пытаться искать в нём смысл!
Как узнать великую тайну?
① записываем на бумажке два имени катаканой: у нас это будет Сато Кумико-тян и Фудзивара Кэндзи-кун (картинка внизу).
② «оцифровываем» имена по гласным в слоге: а – 1, и – 2, у – 3, э – 4, о – 5, для н – 1.
③ вычеркиваем совпадающие цифры в именах.
④ складываем оставшиеся: у Кумико вышло 10, у Кэндзи – 4.
⑤ отсчитываем на а-ки-су-то-дзэ-нэ-ко-а-ки-су-то-дзэ… количество слогов по сумме из предыдущего пункта: у Кумико 10 – получаем су, у Кэндзи 4 – получаем то.
Результат – Кумико нравится Кэндзи, а вот Кэндзи рассматривает Кумико только как подругу.
Печалька!
Пока у нас вовсю горят костры рябин, на островах сразу два повода для радости – день кровати и день рождения безухого робокота из будущего - Дораэмона.
Для начала про кровати:
День кровати празднуется с 2005 года благодаря стараниям Японского общества производителей кроватей (есть и такое!). Цель празднества – повсеместная пропаганда хорошего сна, доступного исключительно владельцам кроватей, на футонах спать - не комильфо, прошлый век. Сентябрь выбрали, т.к. день становится короче, и спать можно подольше (нет).
Японцев рисом не корми, дай поиграть со словами, вот и тут – не исключение.
3 сентября – 9.3
9 ぐっすりgussuri "крепко" - прописная g похожа на 9;
3 スリープ suri:pu "спать" – sleep и three при записи катаканой начинаются одинаково.
По легенде это придумал Мидзуно Мунэнори 水野 宗徳 (автор Oppai Volleyball), судя по имени и названию произведения – каламбуры у него в крови.
Отметим день фотографией дораэмонокровати🐾
Для начала про кровати:
День кровати празднуется с 2005 года благодаря стараниям Японского общества производителей кроватей (есть и такое!). Цель празднества – повсеместная пропаганда хорошего сна, доступного исключительно владельцам кроватей, на футонах спать - не комильфо, прошлый век. Сентябрь выбрали, т.к. день становится короче, и спать можно подольше (нет).
Японцев рисом не корми, дай поиграть со словами, вот и тут – не исключение.
3 сентября – 9.3
9 ぐっすりgussuri "крепко" - прописная g похожа на 9;
3 スリープ suri:pu "спать" – sleep и three при записи катаканой начинаются одинаково.
По легенде это придумал Мидзуно Мунэнори 水野 宗徳 (автор Oppai Volleyball), судя по имени и названию произведения – каламбуры у него в крови.
Отметим день фотографией дораэмонокровати🐾
Теперь - про робокота.
Любимец всех детей Дораэмон появился на свет 3 сентября 2112, нам с вами осталось подождать всего 93 года до повсеместного распространения такого чуда техники. У него на пузике карман, из которого он достает всякие секретные полезные штуки: например, волшебную "дверь, ведущую куда угодно".
Его имя тоже интересно с т.з. языка, ибо:
1) записывается сразу двумя азбуками ドラえもん дораэмон,
2) опять каламбур - のら猫 нора нэко "бродячая кошка" → どら猫 дора нэко. Присоединяем морально устаревшее окончание мужского имени: どら дора + えもん эмон - на выходе имеем отдающее стариной имя суперфутуристичного робокотика.
Кстати, сам Дораэмон спал в стенном шкафу, а не роскошествовал на кроватях.
Любимец всех детей Дораэмон появился на свет 3 сентября 2112, нам с вами осталось подождать всего 93 года до повсеместного распространения такого чуда техники. У него на пузике карман, из которого он достает всякие секретные полезные штуки: например, волшебную "дверь, ведущую куда угодно".
Его имя тоже интересно с т.з. языка, ибо:
1) записывается сразу двумя азбуками ドラえもん дораэмон,
2) опять каламбур - のら猫 нора нэко "бродячая кошка" → どら猫 дора нэко. Присоединяем морально устаревшее окончание мужского имени: どら дора + えもん эмон - на выходе имеем отдающее стариной имя суперфутуристичного робокотика.
Кстати, сам Дораэмон спал в стенном шкафу, а не роскошествовал на кроватях.