Японская студия дизайна и графики Bowlgraphics представила постеры про важность личной гигиены в эпоху короны. И там есть постер на русском! 🇷🇺
Посмотреть можно тут:)
Посмотреть можно тут:)
note(ノート)
All we have to do to prevent infection is simple. (The new Coronavirus | COVID19) - Multilingual Grap|感染予防のために、できること。
Sleep well/ Eat well/ Wash your hands frequently/ Cover your nose and mouth/ Don’t touch your face/ Exercise/ Use your non-dominant hand/ Stay home when you’re sick Many of you are very anxious due to the infodemic of coronavirus. But scientifically proven…
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Внезапный токийский ливень без смс и регистрации! ☔☔☔
Фестиваль Hinode Power Japan в этом году работает в онлайне!
Вместе с командой HPJ Online вы сможете заглянуть на огонёк к японским и русским артистам, лекторам, экспертам, сэнсэям и косплеерам. В шоу-программу войдут прямые включения, живые и записанные выступления гостей, мастер-классы, лекции, конкурсы и игры.
Уже завтра - трансляции в ВК и Twitch, не пропустите!
*Фестиваль проходит 4 дня - 30, 31 мая и 6, 7 июня. Смотрите сами, рекомендуйте друзьям)) 🎬
Вместе с командой HPJ Online вы сможете заглянуть на огонёк к японским и русским артистам, лекторам, экспертам, сэнсэям и косплеерам. В шоу-программу войдут прямые включения, живые и записанные выступления гостей, мастер-классы, лекции, конкурсы и игры.
Уже завтра - трансляции в ВК и Twitch, не пропустите!
*Фестиваль проходит 4 дня - 30, 31 мая и 6, 7 июня. Смотрите сами, рекомендуйте друзьям)) 🎬
www.hinodepowerjapan.ru
Hinode Power Japan возвращается в онлайн-формате!
Несмотря на отмену проведения фестиваля в 75 павильоне ВДНХ, Hinode Power Japan состоится – в эспериментальном, но интересном формате онлайн-шоу 30-31 мая и 6-7 июня.
Отечественные производители частенько заклеивают стикером информацию о том, как открыть упаковку онигири.
А зря! Ведь правильно распакованный рисовый треугольник может принести больше гастрономического удовольствия)
Сняла для вас кратчайшую видео-инструкцию, пользуйтесь 🍙
#еда
А зря! Ведь правильно распакованный рисовый треугольник может принести больше гастрономического удовольствия)
Сняла для вас кратчайшую видео-инструкцию, пользуйтесь 🍙
#еда
Постов мало, работы много...
Но вы только посмотрите, какую серию картиночек Ямада Дзэндзидо как специально подготовил к моему покорению автошколы!
*Перевод мой.
1) В автошколе частенько бывает...
2) Хорошо, а теперь медленно жми на тормоз...
Инструктор божественно управляет рулём с пассажирского места.
3) И дедуля из соседнего дома, и местный хулиган - все, выходит, через это прошли...
Начинаешь задумываться, что все, кто водит машину, прошли это испытание.
4) У меня нет уверенности, что смогу проехать по такой дороге даже сейчас, хотя прошло уже больше 10 лет с тех пор, как получил права.
5) Тяжёлая атмосфера молчания в автобусе, который везёт студентов в автошколу..
6) Ладони жутко потеют во время вождения.
7) Ночью после урока вождения даже во сне ты за рулём.
*Или это только у меня так?...
8) Автошколы 自動車学校 дзидо:ся гакко: в Японии сокращённо называются по-разному в зависимости от региона: это и 自学 дзигаку, и 自校 дзико:, и 車校 сяко:, и (внезапно) 教習所 кё:сю:дзё...
Принимаю лучи добра и советы по сдаче экзаменов в автошколе)
Но вы только посмотрите, какую серию картиночек Ямада Дзэндзидо как специально подготовил к моему покорению автошколы!
*Перевод мой.
1) В автошколе частенько бывает...
2) Хорошо, а теперь медленно жми на тормоз...
Инструктор божественно управляет рулём с пассажирского места.
3) И дедуля из соседнего дома, и местный хулиган - все, выходит, через это прошли...
Начинаешь задумываться, что все, кто водит машину, прошли это испытание.
4) У меня нет уверенности, что смогу проехать по такой дороге даже сейчас, хотя прошло уже больше 10 лет с тех пор, как получил права.
5) Тяжёлая атмосфера молчания в автобусе, который везёт студентов в автошколу..
6) Ладони жутко потеют во время вождения.
7) Ночью после урока вождения даже во сне ты за рулём.
*Или это только у меня так?...
8) Автошколы 自動車学校 дзидо:ся гакко: в Японии сокращённо называются по-разному в зависимости от региона: это и 自学 дзигаку, и 自校 дзико:, и 車校 сяко:, и (внезапно) 教習所 кё:сю:дзё...
Принимаю лучи добра и советы по сдаче экзаменов в автошколе)
Instagram
山田全自動(やまだぜんじどう)
坂道発進で激しくエンストでござる。 ・ 漫画日記もやってますでござる→ @y_haiku2 ぜひフォローしてねでござる ・ #漫画 #イラスト #山田全自動 #四コマ漫画 #4コマ漫画 #マンガ #まんが #4コマ #4コマ #エッセイ #コミックエッセイ #あるある #あるあるネタ #ライブドアインスタブロガー
Сегодня 七夕Танабата – «Седьмой вечер».
По легенде (китайской, естественно), небесная Ткачиха (織姫 Орихимэ) и Волопас (彦星 Хикобоси) полюбили друг друга и совсем забыли про свои рабочие обязанности. В результате некому было ткать парчу для небесных кимоно, а коровы из небесного стада разбежались без должного присмотра и ухода. Пару наказали весьма сурово - разделили небосвод Млечным путем и разрешили видеться только один раз в году – в седьмой вечер седьмого месяца. Встречу влюбленных обеспечивает стая птиц - выстроившись в ряд и сомкнув крылья, они образуют мост через Млечный путь. Романтика…
Но почему 七夕 читается танабата? А не ситисэки, например, ведь именно в таком виде название пришло из Китая?..
В былые времена девушки в японских деревнях ткали кимоно для подношения богам на станках 棚機 танабата, а девушек звали соответственно 棚機つ女 танабата цу мэ «девушки у ткацкого станка» (цу здесь передает принадлежность). Согласно одной из гипотез, все ткачихи и легенды про них смешались и название праздника стали читать танабата.
Как говорится, приходите к нам в японский: тут есть хирагана, катакана, 3000+ иероглифов с 2+ чтениями у каждого, а ещё есть миллион исключений, чтение которых надо просто запомнить.🤷♀️
По легенде (китайской, естественно), небесная Ткачиха (織姫 Орихимэ) и Волопас (彦星 Хикобоси) полюбили друг друга и совсем забыли про свои рабочие обязанности. В результате некому было ткать парчу для небесных кимоно, а коровы из небесного стада разбежались без должного присмотра и ухода. Пару наказали весьма сурово - разделили небосвод Млечным путем и разрешили видеться только один раз в году – в седьмой вечер седьмого месяца. Встречу влюбленных обеспечивает стая птиц - выстроившись в ряд и сомкнув крылья, они образуют мост через Млечный путь. Романтика…
Но почему 七夕 читается танабата? А не ситисэки, например, ведь именно в таком виде название пришло из Китая?..
В былые времена девушки в японских деревнях ткали кимоно для подношения богам на станках 棚機 танабата, а девушек звали соответственно 棚機つ女 танабата цу мэ «девушки у ткацкого станка» (цу здесь передает принадлежность). Согласно одной из гипотез, все ткачихи и легенды про них смешались и название праздника стали читать танабата.
Как говорится, приходите к нам в японский: тут есть хирагана, катакана, 3000+ иероглифов с 2+ чтениями у каждого, а ещё есть миллион исключений, чтение которых надо просто запомнить.🤷♀️
Поскольку вчера меня в очередной раз застала врасплох сирена оповещений, пришла пора для рассказа про землетрясения и то, как японцы к ним готовятся.
Часть 1. Вводная. Что было и чего ждём?
Япония заслуженно считается одной из стран с самым большим количеством землетрясений в мире, и японцы в какой-то мере этим даже гордятся.
В среднем каждый год на территории страны происходит около 1500 землетрясений. Всё из-за того, что острова находятся на стыке четырех тектонических плит, которые не прочь подвигаться: Северо-американской, Филиппинской, Евразийской и Тихоокеанской.
Из последних крупных землетрясений – землетрясение в Кумамото 2016 г. (М7.3), Великое Восточно-японское землетрясение 2011 г. (М9.0), Великое землетрясение Хансин-Авадзи 1995 г. (М6.9).
Сейчас на островах ждут пришествия 2 монстров:
- землетрясения Токай (в районе преф. Сидзуока, Айти, Гифу и Миэ), которое по статистике происходит раз в 100-150 лет (или раз в 30 лет, по другим подсчетам)
- землетрясения в разломе Нанкай (по дну Тихого океана вблизи побережья преф. Сидзуока и острова Кюсю) - сейсмологи ожидают его в ближайшие 30 лет с 70-80% вероятностью (но это не точно – см. расследование К. Одзавы для Тюнити Симбун).
К обоим японцы активно готовятся как на правительственном уровне (бюджеты расписаны на годы вперед), так и каждый сам для себя.
Как готовятся? Об этом - в следующий раз.
Часть 1. Вводная. Что было и чего ждём?
Япония заслуженно считается одной из стран с самым большим количеством землетрясений в мире, и японцы в какой-то мере этим даже гордятся.
В среднем каждый год на территории страны происходит около 1500 землетрясений. Всё из-за того, что острова находятся на стыке четырех тектонических плит, которые не прочь подвигаться: Северо-американской, Филиппинской, Евразийской и Тихоокеанской.
Из последних крупных землетрясений – землетрясение в Кумамото 2016 г. (М7.3), Великое Восточно-японское землетрясение 2011 г. (М9.0), Великое землетрясение Хансин-Авадзи 1995 г. (М6.9).
Сейчас на островах ждут пришествия 2 монстров:
- землетрясения Токай (в районе преф. Сидзуока, Айти, Гифу и Миэ), которое по статистике происходит раз в 100-150 лет (или раз в 30 лет, по другим подсчетам)
- землетрясения в разломе Нанкай (по дну Тихого океана вблизи побережья преф. Сидзуока и острова Кюсю) - сейсмологи ожидают его в ближайшие 30 лет с 70-80% вероятностью (но это не точно – см. расследование К. Одзавы для Тюнити Симбун).
К обоим японцы активно готовятся как на правительственном уровне (бюджеты расписаны на годы вперед), так и каждый сам для себя.
Как готовятся? Об этом - в следующий раз.
www.usgs.gov
Which country has the most earthquakes?
The answer to this question is not as straightforward as it may seem. In order to most accurately answer it, we will rephrase the question four different ways:
Кстати, японцы в древности верили, что виновник землетрясений – гигантский сом Онамадзу 大鯰, который поселился под островами. Обычно его активность сдерживает божество Касима, но и божества иногда отвлекаются… Сом начинает вырываться, чем вызывает над собой колебания земли и воды.
Сейчас сома помнят и используют его изображение на устройствах раннего предупреждения землетрясений от Японского метеоагентства. А также – на всем, что имеет отношение к землетрясениям и их последствиям. На дорожных знаках, например.
Сейчас сома помнят и используют его изображение на устройствах раннего предупреждения землетрясений от Японского метеоагентства. А также – на всем, что имеет отношение к землетрясениям и их последствиям. На дорожных знаках, например.