Telegram Web Link
Меня тут слегка бомбит от того, что одна носительница китайского языка активно использует материалы моего курса по продвинутой фонетики «Секреты интонации» в своем курсе для избавления учеников от русского акцента. Без ссылки на авторство (не надо так).

Считаю справедливым теперь добавить такую формулировку в описание моих «Секретов интонации»: с помощью материалов этого курса китайцы избавляют учеников от акцента и делают произношение приближенным к носителям. Как считаете?😅

Это конечно, не слив курса (за это был бы штраф 1 млн. руб) и не предоставление доступа к курсу другим людям (за это штраф 300 тыс руб), но тоже очень странно. Такой у нас каменный век в профессиональной этике и интеллектуальной собственности, что жуть.

По этому поводу я решила сделать подарок всем учителям, которые придут на курс по преподаванию фонетики – дам всем доступ к курсам «ЖелезобеТОНЫ» и «Секреты интонации». Пусть у вас будет ОРИГИНАЛ😁
Делюсь находками в 小红书!Как же я обожаю такие штуки! Это прямо отдельный вид лингвистического оргазма 😅

Берем чэнъюи с иероглифом 心 xīn «сердце» или 辛 xīn «горечь» и меняем их на 薪 xīn «зарплата». Получаем мемчики:

问心无愧 wèn xīn wú kuì «со спокойной совестью»
🔀问薪无愧
我的工资让我摸鱼时毫无愧疚感 «У меня такая зарплата, что ничегонеделание на работе не вызывает никого чувства вины»

力不从心 lì bù cóng xīn «хочется, да не можется; при всём желании не в силах»
🔀力不从薪
一想到我的工资就没力气干活 «Как только подумаю о своей зарплате, так сразу пропадают силы что-либо делать»

一心二用 yī xīn èr yòng «делать два дела одновременно; разрываться»
🔀一薪二用
拿着一份工作却干着两个人的活 «Берешься за одну работу, а дел делаешь за двоих»

相由心生 xiàng yóu xīn shēng «внешнее отражает внутреннее; форма идёт за содержанием»
🔀相由薪生
我每天上班脸色都不是很好看 «Каждый день мое лицо во время работы не очень красивое»

千辛万苦 qiān xīn wàn «тысячи невзгод и лишений, изнурительный»
🔀 千薪万苦
拿着几千块的工资干着几万块的活 «Зарплату получаешь несколько тысяч юаней, а дел делаешь несколько десятков тысяч»

提心吊胆 tí xīn diào dǎn «букв. сердце поднялось, а желчный пузырь повис; обр. перепугаться»
🔀 提薪吊胆
别人问起我的工资我会很紧张害怕 «Когда кто-то спрашивает меня про мою зарплату, я ужасно нервничаю и пугаюсь»

Первая фраза – мой фаворит, она гениальна😂 И, по-моему, это неплохой способ выучить часто используемые чэнъюи! Как вам?😃

#мем
Обнаружила, что в 小红书 моя лента вся в 😀😀😀😀😀😀😀😂

Оказывается, у китаянок недавно 火了 (стала популярной) тема 平胸 píngxiōng "плоской груди" и 大熊 dà xiōng "большой груди".

Все резко стали обсуждать, в чем преимущества 平胸 перед 大胸 и наоборот; какие проблемы у девушек с 平胸 и с 大胸; как увеличить грудь с помощью еды, массажа, упражнений 😱 и специального белья; как определить, что у тебя 平胸 😅

Не знаю, по-моему, последний пункт вообще не должен вызывать никаких вопросов – я вот сразу про себя поняла, что 我是平胸, это довольно заметно! :))

Конечно, без игры слов не обошлось: иероглиф 胸 xiōng часто заменяет на 熊 xióng 🐻 – медведя.

На картинках – плюсы 平胸! Над последними ржу😂

#мем
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я, как всегда, немного волнуюсь, и одновременно в большом предвкушении перед началом Курса для учителей по преподаванию фонетики!☺️

26 великолепных учителя уже собираются
в канале и чате Телеграма, чтобы в этот четверг (!!) познакомиться на первой лекции!🥳 Именно эти учителя станут круче 80% остальных преподов, будут лидерами в методике преподавания и станут уверенными специалистами 😎

В ближайшие 10 недель мы будем осваивать понятные системы преподнесения фонетики, решать сложные жизненные кейсы, разбираться с психологией учеников, много общаться и делиться опытом!

Всех, кто хочет присоединиться, ждем! Вы еще успеваете к нам❤️

P.S. Каждый раз мурашки от перечитывания отзывов и от просматривания видеоотзывов с первого потока – неужели нам удалось создать такое крутое сообщество!🙈🥰
Не смогла в 小红书 пройти мимо ребусов из эмодзи, в которых загаданы чэнъюи 成语😍

Один из этих чэнъюев попадается часто в HSK, другой просто прикольный, запоминающийся.

Попробуете отгадать?

1. 🎧 🐈 🧄 👞

2. ❤️❤️🐘🍦

Подсказка – 谐音 xiéyīn, т.е. созвучие – наше всё!😃

Скоро напишу в комментариях ответы!

#мем #интересныевыражения
Просто напоминаю❤️

进步是一个复杂的过程,受多种因素的影响,不同的人在不同的阶段呈现的方式也不同,所以进步并不一定是垂直的,大部分事物的发展是波浪式前进的。

Jìnbù shì yī gè fùzá de guòchéng, shòu duō zhǒng yīnsù de yǐngxiǎng, bùtóng de rén zài bùtóng de jiēduàn chéngxiàn de fāngshì yě bù tóng, suǒyǐ jìnbù bìng bù yīdìng shì chuízhí de, dà bùfèn shìwù de fāzhǎn shì bōlàng shì qiánjìn de.

Прогресс – это сложный процесс, на который влияет множество факторов. Разные люди в разные периоды проявляются себя по-разному, поэтому прогресс не обязательно должен быть в виде ровной восходящей линии, чаще всего прогресс бывает волнообразный.

#выражения
2024/11/05 23:30:58
Back to Top
HTML Embed Code: