Telegram Web Link
Перед тем, как читать эту книгу, я почитала отзывы на нее (хотя обычно так не делаю). Отзывы были полярные: кто-то писал, что это шедевр, кто-то — что ерунда редкостная. Из минусов говорили про любовь автора к мрачным описаниям, затянутый сюжет и отсутствие экшена, а еще — внезапно — кровожадность. Надо читать, решила я. Прочитала и делюсь своим очень ценным мнением о детективе «Сквозь огонь» Жени Овчинниковой.

📝 Мрачных описаний там хватает — но, кажется, недовольны их мрачностью те, кто никогда не жил в маленьком провинциальном городе. В точно таком, который описывает Женя, я тоже не жила — но, во-первых, жила в похожем, а во-вторых, ну, ребят — жизнь в Хабаровском крае на краю цивилизации в девяностые годы действительно не пахла розами. А что касается «кровожадности» — да, в книге есть описания сцен охоты и разделки зверя. Да, сюрприз, люди охотятся — особенно те, кто живет в тайге, и для кого охота и рыбалка — средство заработка. И дети, которые рождаются и растут в семьях охотников, тоже учатся это делать. В общем, критику этой стороны текста объявляю незаслуженной :)

Что касается основного сюжета. «Сквозь огонь» — мистический детектив. Главная героиня — Саша, выросшая в маленьком городе в четырех часах от Хабаровска, живет в Петербурге, пишет сценарии для ужастиков и ведет занятия в детском туристическом клубе. Когда она заканчивала школу — 20 лет назад, — погибла ее лучшая подруга Вера, а тело пропало. Расследовать тогда особо ничего не стали — списали на самоубийство.

Саша возвращается домой, потому что Веру нашли, и она понимает, что возобновившееся расследование — шанс понять, что тогда случилось на самом деле. Это она и выясняет на фоне повседневности провинциального города: похорон, встречи выпускников, поиска заблудившихся в лесу детей.

📝 Детективная линия мне понравилась, персонажи тоже хороши — наверняка вы узнаете кого-то из них в своих знакомых, соседях, коллегах. Мистический налет, наоборот, не очень поняла — мне кажется, сюжет был бы полным и без призраков прошлого, которые периодически появляются в реальном мире. В любом случае, книгу это не испортило — просто учитывайте, что оно там есть.

А самое страшное, как это часто бывает, — не призраки и монстры, а люди, завязшие в обыденности и рутине.

#ну_как_не_почитать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ни для кого здесь не секрет, что я родом из Архангельской области. Мои мама и папа родились там же, бабушка — из деревни рядом с Вологдой. Поэтому, когда я поступила в университет в Москву, довольно быстро поняла, что ряд слов, которые я использую, оказывается, не общеупотребительные: люди не понимали значение этих диалектизмов. Да что уж там, и до сих пор бывают случаи, когда я что-нибудь скажу, а муж такой: «Что, прости?»

📝 Решила поделиться с вами списочком таких слов: которые я люблю и сознательно продолжаю использовать в речи, несмотря на то, что иногда приходится объяснять их значение :)

Пастик — стержень для ручки

Кулькнуть — упасть в воду

Замолошить — рассказывать ерунду

Обуркаться — привыкнуть к новой обстановке, обжиться, освоиться

Переплеваться — быть очень недовольным (пример использования: «Посмотрела вчера этот фильм, вся переплевалась!»)

Патент — застежка-молния на куртке

Халява — в значении «неаккуратный человек»

Отвеска — вешалка для одежды

Грибовница — грибной суп

Если вы не из Архангельской области, но знаете эти слова (или, наоборот, из Архангельской области, но не знаете) — рассказывайте в комментариях подробности :) Ну и делитесь своими регионализмами, конечно!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Так, леди и джентльмены, не только мне просвещаться на моих занятиях карельским, но и вам! (Хотя, может, петербуржцы и им сочувствующие и без меня в курсе :)

📝 Знаете, в Петербурге есть Лахта-центр? Кто не знает, я фотографию из «Википедии» скачала — это вот такой небоскреб высотой 462 метра (самый северный небоскреб в мире, самое высокое здание России и Европы, входит в пятерку самых экологичных небоскрёбов планеты). Ну и по совместительству — центральный офис «Газпрома».

Так вот, я к чему — сегодня узнала, как переводится его название. Оказывается, lahti на карельском (и на финском) — это «залив». Лахта-центр построен в Приморском районе Санкт-Петербурга, на берегу Финского залива (Suomenlahti). И, как выяснилось, в этом районе много объектов с таким же названием: одноименная историческая область Петербурга (Лахта, которая раньше была отдельным селом), озеро Лахтинский разлив (на финском — Konnunlahti), железнодорожная станция.

Такие вот чудные открытия у меня сегодня были.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Расскажу вам сегодня про классный проект Яндекса, о котором сама недавно узнала, — сервис «Поиск по архивам».

📝 Суть в том, что Яндекс оцифровывает архивные документы разных регионов России, технологии распознавания текста их обрабатывают и превращают старые рукописные записи в печатный текст.

На сайте проекта можно искать имена и фамилии людей, названия населённых пунктов и любые другие слова в рукописных документах XVIII — начала XX века. Сейчас в базе более 16 миллионов документов из архивов почти 30 регионов России (перечислять их не буду, можно глянуть список вот тут) — метрические книги, газеты, справочники, церковные документы, ревизские сказки с результатами переписи населения. Если интересуетесь историей своей семьи или просто хотите узнать, чем жил ваш регион в прошлом, — мне кажется, будет интересно заглянуть :)

@yandexarchives
@kak_skzt
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Недавно где-то прочитала о том, каким было одиночное фигурное катание на заре своего развития — и так восхитилась, что решила, что быть этой истории в нашей рубрике #ну_как_не_рассказать :)

📝 В общем, одиночное (а мы здесь говорим только о нем) фигурное катание в плюс-минус современном виде появилось в середине XVIII века. Смысл этого вида спорта в то время был в вычерчивании на льду разных фигур: от простых (круг) до сложных (цветок с петлями). Список фигур формировался постепенно: начало ему положил «Трактат о катании на коньках» 1772 года; на первых официальных международных соревнованиях в Вене (1882 год) обязательных фигур было уже 23; к концу XIX века в Великобритании приняли список из 41 обязательной фигуры.

Обязательные фигуры основывались на круге и «восьмерках». Среди требований, которые предъявлялись в зависимости от конкретной фигуры, — при начертании сменить ногу или ребро конька, выполнить поворот. Были и специальные фигуры, намного сложнее — можно полюбоваться на них на первой и второй картинках.

📝 А теперь самое интересное. В программе соревнований вычерчивание фигур оставалось самой важной частью вплоть до второй половины ХХ века: фигуры приносили 60% (или даже больше) очков, произвольная программа — остальное. Их исполнение и оценивание занимало огромное количество времени — после выступления каждого спортсмена судьи выходили на лед и буквально ползали по нему на коленях, оценивая чистоту и точность «рисования» (третье фото — судьи на Чемпионате Европы 1964 года).

Это длилось часами — и понятно, что по телевизору эту часть соревнований не показывали. В итоге стали возникать такие ситуации: фигурист «за кадром» получал огромный отрыв на обязательных фигурах (которые, как мы помним, давали от 60% очков), потом откатывал невзрачную произвольную программу (которую и видели зрители по телевизору) и выигрывал соревнования.

📝 Людям это не нравилось, и в 1968 году стоимость обязательных фигур снизили до 50%. В 1972 году добавилась короткая программа, сначала дававшая 20% от общей суммы очков, а к 1990 году — только тогда обязательные фигуры отменили окончательно — распределение баллов выглядело уже так: обязательные фигуры (20%), короткая программа (30%), произвольная программа (50%).

Такие вот изменения! Ну и да, последние фото — соревнования второй половины ХХ века.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Воскресенье — время наверстать тексты, которые могли остаться не замеченными в потоке сообщений и переписок рабочей недели :) Поэтому предлагаю

🔵 выяснить, откуда взялось английское выражение «целый и невредимый» — safe and sound

🔵 узнать о том, как делали спецэффекты фильма «Терминатор 2: Судный день»

🔵 разобраться в том, что такое эргатив

🔵 почитать о том, как для фильма «Носферату» восстанавливали дакский язык, исчезнувший в VI веке

🔵 познакомиться с регионализмами Архангельской области (а в комментариях — с кучей интересных слов из других регионов)

#воскресная_подборка
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Посмотрела на выходных фильм «Птица» (вышел в конце прошлого года, режиссер Андреа Арнольд). Хотела в кино на него сходить, но пока в конце декабря собиралась, в прокате он уже закончился.

📝 Действие происходит в Британии. Двенадцатилетняя Бэйли живет в неблагополучном районе, с такой же неблагополучной семьей: молодой непутевый отец, собирающийся жениться на девушке, которую знает три месяца, сводный старший брат. Мать Бэйли с остальными детьми живет отдельно. Чем занимаются все эти люди, не очень понятно — кажется, никто из них не работает и не учится.

Бэйли знакомится с молодым мужчиной, который представляется Птицей. Он раньше жил в этом районе и вернулся, чтобы найти своих родителей. Девочка начинает ему помогать — и постепенно по-новому смотрит на отношения со своей семьей.

📝 Захватывающих сюжетных поворотов в фильме нет. Действие происходит очень спокойно, на фоне трущоб, хронического безделья живущих там людей, скандалов,выпивки и рукоприкладства. На контрасте с этим — взаимодействие Бэйли с Птицей. Он не вписывается в действительность: замечает красоту рассвета, выслушивает, дает советы, не осуждает.

Несмотря на явную депрессивность и беспросветность всего, что показано в фильме, кино получилось добрым и с надеждой. Птица узнает о своей семье, а Бэйли из бунтующего подростка становится более взрослой: начинает выстраивать отношения с близкими вместо того, чтобы отвергать всё и вся, и, кажется, осознает, что ее жизнь — ее ответственность.

#ну_как_не_посмотреть

@kak_skzt
@provzglyad
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что означают имена Симбы, Муфасы, Рафики и других персонажей мультфильма «Король лев»? Думаю, что многие из вас точно знают хотя бы несколько переводов — а остальное узнают сейчас :)

Имена из «Короля льва» взяты в основном из суахили — одного из наиболее распространенных языков в Африке. А переводятся они так:

Симба — «лев», коротко и ясно

Муфаса (отец Симбы) — «король», «правитель»

Сараби (мать Симбы) — «мираж»

Нала (супруга Симбы) — «подарок», «возлюбленная»

Сарафина (мать Налы) — «яркая звезда»

Рафики (обезьяна-мандрил, наставник Муфасы и Симбы, немного шаман, немного советник) — «друг»

Зазу (птица-носорог, советник короля) — «движение». Пишут, что слово заимствовано из иврита

Пумба (кабан-бородавочник, друг Симбы) — означает целый комплекс характеристик: рассеянный, небрежный, ленивый, глуповатый

Тимон (сурикат, друг Симбы) — просто Тимон, это не африканское имя :) Правда, с греческого переводится как «уважать», но редакция этого канала в моем лице не уверена, что этот смысл закладывался в его образ

Шензи, Банзай и Эд (троица пятнистых гиен) — соответственно, «дикарь», «скрывающийся» и Эд :)

И, наконец, Шрам (названый брат Муфасы, который его и убил). Шрам — это кличка, а настоящее имя льва — Така. Тут все интересно: вообще с суахили «така» (точнее, takataka) переводится как «грязь», «мусор». Но, конечно, наследника королевских кровей вряд ли бы так назвали. Еще Така — это сокращенная форма имени Kutaka, и вот оно уже значит «желанный», «долгожданный». Такое вот двойное дно получается.

📝 Ну и, конечно, Hakuna Matata — знаменитая песня Тимона и Пумбы — так и переводится: «никаких проблем» :)

А про эти имена я вспомнила, конечно, потому, что посмотрела «Муфасу», приквел «Короля льва», рассказывающий историю отношений Муфасы и Шрама и объясняющий, почему Шрам стал таким, каким он стал. Если смотрели, делитесь, что думаете: обстоятельства его таким сделали или с самого начала характер был с предательскими замашками? Я до конца так и не решила, но больше склоняюсь ко второму :)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Дамы и господа, опрос! Пора добавить преподавательского контента :) С вас — ответ на вопросы «С какими сложностями вы сталкивались при изучении иностранного языка и почему бросали занятия?», с меня — научно обоснованные советы о том, что с этим делать :)
Anonymous Poll
29%
Мало времени
63%
Сложно заниматься регулярно — не хватает мотивации
38%
Медленный прогресс — кажется, что зря трачу силы
9%
Просто сложно, ничего не получается
3%
Свой вариант, напишу в комментариях
⚡️Breaking news

Я пришла к вам, господа, чтобы сообщить преинтереснейшее известие: в Министерстве культуры и Комитете по охране памятников Петербурга перепутали Дантесов и не могут исправить ошибку.

Что? Да. В общем, как мы помним, Александра Сергеевича Пушкина убил Дантес — которого звали Жорж Шарль. Место дуэли на Коломяжском проспекте обозначено как объект культурного наследия федерального значения, и там стоит табличка: «Место, где 27 января 1837 года состоялась дуэль поэта Пушкина А. С. с Дантесом Э.»

Дантес Э. — это явно не Жорж Шарль. Судя по всему, человек, оформлявший документы, либо промахнулся по клавиатуре (буквы Э и Ж находятся рядом), либо очень любит роман «Граф Монте-Кристо» и на автомате предположил, что раз Дантес — значит, Эдмон.

Ошибка повторяется во всех документах, которые имеют отношение к установлению таблички — в постановлении правительства РФ, приказе Минкульта и распоряжении петербургского Комитета по государственному контролю, использованию и охране памятников истории и культуры.

📝 В общем, в 2023 году юрист Юлия Коновалова заметила эту ошибку на портале Комитета и написала им обращение с просьбой как-то это дело исправить. Комитет ответил, что ошибка есть, но исправить ничего нельзя, пока не внесут исправления в постановление Правительства, и что они сообщат об этом в Министерство культуры.

Шло время, Юлия дважды напоминала ведомству о Дантесах. И вот наконец появилась информация о том, что в этом году по инициативе Комитета проведут историко-культурную экспертизу — она будет основанием для исправления опечатки. Оплатит её меценат, имя которого не раскрывают.

Извините, это настолько прекрасно, что оставить вас без этой информации я не могла.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Если вы не знали, что в Иране

📝 до сих пор используются телесные наказания (например, удары плетьми за нарушение дресс-кода),

📝 наркотические вещества можно заказать курьерской доставкой на дом и расплатиться за них карточкой (и нет, они не легализованы),

📝 официально запрещены рок, рэп и женский вокал,

📝 а в политической системе мирно сосуществуют избираемый президент и пожизненно занимающий свою должность верховный лидер рахбар, — то #ну_как_не_почитать книгу Никиты Смагина «Всем Иран. Парадоксы жизни в автократии под санкциями».

Автор — востоковед и журналист, работавший и живший в Иране (и, кстати, автор канала «Дежурный по Ирану»). В книге три большие части: про политическое устройство и внутреннюю идеологию, про внешнюю политику и про общество (кино, музыка, особенности банковской системы, браки и рождаемость...)

Мне очень понравилось, что написано, с одной стороны, очень профессионально и серьезно (структурированно, подробно, со ссылками на источники), а с другой — очень живо, с кучей забавных историй из личного опыта.

И хотя я в начало этого поста вынесла, конечно, всякие страшилки, книга вовсе не про то, какой Иран ужасный и нарушающий права человека. Он, конечно, нарушающий, но при этом очень многогранный, сложный, с богатейшей культурой и людьми, которые... ну, обычные люди.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Воскресенье — время наверстать тексты, которые могли остаться не замеченными в потоке сообщений и переписок рабочей недели :) Поэтому предлагаю

🔵 выяснить, откуда взялось слово «вокзал» в русском языке

🔵 узнать, что означают имена персонажей мультфильма «Король лев»

🔵 (не) разобраться в том, откуда взялось слово «джип»

🔵 почитать про историю фигурного катания и узнать, почему раньше судьи могли оценивать выступление спортсменов долгими часами

🔵 познакомиться с рейтингом объективной сложности языков

#воскресная_подборка
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/07/06 02:55:22
Back to Top
HTML Embed Code: