Telegram Web Link
АДАПТАЦИЯ ПРИ ПЕРЕЕЗДЕ

У меня тут маленький альманах созрел на «поговорить» про трудности адаптации при переезде. И речь пойдет сегодня не о том, кто переехал по релокации, а кого «переехали». Ведь куча таких историй, где семья релоцируются по офферу одного из членов семьи. И если у одного (того, кто с работой) с социализацией все более-менее: есть знакомые, с которыми общается по работе на английском или на русском, есть какие-то дела вне работы, связанные с документами и прочими бытовыми вещами. То его партнер, скорее всего, совсем в другом эмоциональном состоянии. Потому что испытывает ощущение, что «меня перевезли против моей воли». Это не всегда так, но так часто бывает.

И этот второй человек очень сильно нуждается в поддержке. Ведь если есть дети, то надо заниматься детьми, домом, а это очень большая нагрузка в условиях, когда все неизвестно. Исчезли няни и бабушки. Новый садик, нужно как-то коммуницировать, искать, выбирать. Общаться с учителями в школе, воспитателями, водить к врачу. Себя тоже водить к врачу.

Я искренне сочувствую, потому что в этой истории тяжело всем. Это просто сложно даже если человек «справляется». Тут и до депрессии рукой подать.

В комментах сегодня можно поболтать о том, как вы справлялись и искали себе новых знакомых и адаптировались.

Я про поиск знакомых могу своё вставить:
- родители на детский тусовках и кружках. Признак взрослой жизни - "мы познакомились на родительском собрании".
- по интересам, но чтобы можно было много говорить: книжные клубы, хайки. Моё плавание здесь мимо кассы.
- знакомые знакомых

Я сама резко превратилась в воробушка-социофобушка тут, после второго переезда.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
CALL IT A DAY

Сегодня обсудим выражение call it a day, значение которого не так очевидно: нет, это не “зови это днём”.

call it a day – закончить/завершить что-то, потому что устал, или это надоело

Обычно call it a day что-то, от чего порядком устали и вымотаны.

• He worked there for five years but he never felt happy at that place, so he decided to call it a day. – Он проработал там пять лет, но никогда не чувствовал себя счастливым в том месте, поэтому решил покончить с этим делом (уволиться).

• They were fighting all the time and finally they decided to call it a day and filed for divorce. – Они постоянно ссорились, и в конце концов решили поставить точку и подали на развод.

• You've been working without a break for 10 hours. I think you should call it a day. – Ты работаешь без перерыва уже 10 часов. Думаю, тебе пора заканчивать.

#английскиеслова
#английские_слова_GaponovaSchool
#английский
Привет!

Если вы еще не присоединились к Осеннему семестру, но очень хотите начать учить язык, это сообщение для вас!

Продолжаем знакомство с нашими преподавателями.
Знакомьтесь, Анжелика Зубрилова!

🔴Преподаватель английского языка с опытом работы более 4 лет
🔴Закончила Тверской Государственный Университет, специальность "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации"
🔴Опыт подготовки студентов начального уровня более 3 лет
🔴Сдала экзамен IELTS (8.0)
🔴Опыт проживания за рубежом, в том числе ОАЭ (3 года)

В Осеннем семестре Анжелика преподает в группах Elementary по этому расписанию:

🔴ПН+СР 18:00, 🆕 Это новая группа, все студенты будут заниматься в ней впервые!
🔴ВТ+ЧТ 18:00, (конец уровня)

В группы можно присоединиться уже сейчас и обеспечить себе стабильный и полезный досуг до Нового года.

Записывайтесь на placement test и до встречи в Осеннем семестре!

#преподаватели_GaponovaSchool #английский
Being 32 at the next Olympic Games I think I would like to call it __________.
Anonymous Quiz
79%
a day
7%
a night
14%
a daddy
BYOAI, or ___________, refers to the growing trend of employees introducing AI tools into their work environment.
Anonymous Quiz
5%
Bring You Owe AI
4%
Bring Your Owl AI
91%
Bring Your Own AI
КВИЗ

Наслаждаемся солнечным днём и выбираем правильные ответы в нашем еженедельном квизе. Вперёд, за порцией дофамина:
_____________ can mislead customers, investors, and the market by suggesting that a product or solution leverages AI capabilities, when in fact it may only use simple algorithms, or perhaps none.
Anonymous Quiz
53%
AI washing
23%
AI laundering
23%
AI cleaning
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
СТАРЫЕ ПЕСНИ О ГЛАВНОМ: ПРОИЗНОШЕНИЕ W И V

Возвращаемся к теме произношения. В русском мы чаще всего обходимся простым звуком в, в то время как в английском есть варианты.

Первый вариант: звук /v/

Для примера берем слово vet – ветеринар.

My cat had teeth problems and I had to bring her to a vet. – У моей кошки были проблемы с зубами, и мне пришлось отвезти ее к ветеринару.

Второй вариант: звук /w/

Тренируемся на слове wet – мокрый, влажный.

This makes them safer on wet roads. – Благодаря этому они безопаснее на мокрой дороге.

А слышите ли разницу в произношении звука в словах went и event?

Послушайте примеры с went здесь и с event здесь.

#произношение
#произношение_GaponovaSchool
#английский
АДАПТАЦИЯ ПРИ ПЕРЕЕЗДЕ - 2

Продолжим про адаптацию тех, кто переехал с супругом/ой по релокации. Начало тут.

В психологии выделяется три базовых эмоциональных потребности: чувство безопасности, социальные контакты и восхищение.

Как вы понимаете, в момент переезда страдает всё. Просто всё.
Восхищение — это скорее больше отношения со своим партнёром. Социальные контакты пошли по одному месту, а чувство безопасности подрывается тем, что много неизвестности.

У каждого из этих потребностей есть сублимат. Сублимат — это когда мы как-то пытаемся компенсировать за счёт сознательного усилия, когда не получаем то, что хочется. Безопасность сублимируется контролем, попыткой максимально контролировать все происходящее. Если человек к этому привык, если у него не получается контроль, происходит тревога, ужас, у кого-то панические атаки.
А само ощущение безопасности достигается только за счет ощущения «что бы ни случилось, я справлюсь». Внешне её невозможно достичь, потому что мы знаем, что в мире бывает всякое. В мире бывает ботулизм из доставки, непредвиденные обстоятельства, землятресения, машины людей на улицах сбивают, очевидное-то-что-нельзя-называть, you name it. Соответственно, достичь абсолютной безопасности невозможно, но можно достичь ощущения безопасности, которое «что бы ни случилось, я справлюсь».

И тут очень хорошо помогает английский язык.

Во-первых — это коммуникация с людьми — вы общаетесь со своими в группе. У вас в рамках занятий по языку появляется коллектив, который с вами, куда бы вы ни переехали, ваша группа — это ваши люди. Вы переехали в Грузию, в Сербию, а потом в Португалию, потом куда-то ещё, и эти люди — ваши, вы с ними занимаетесь в одной группе, и вам привычно и хорошо.

Во-вторых, всегда можете найти с кем общаться с помощью языка. Вы уверены что легко сможете спросить, уточнить, выяснить и разобраться. Английский язык реально помогает. В этом смысле я очень верю в то, что мы даем людям ощущение безопасности.
Возможность общаться на языке дает просто супер много баллов к уверенности в том, что «я справлюсь».

Что скажете?
2024/09/30 06:19:07
Back to Top
HTML Embed Code: