Telegram Web Link
bootg.com
»
United States
»
法国文学
» Telegram Web
法国文学
许渊冲:论俄国文学到底有多难读!!
哈哈哈哈哈哈
source
法国文学
你感觉没能把青春活透,所以你试图把整个人生活成青春。偷来的东西就有这种问题,譬如你和你的青春,我们总也无法相信偷来的东西真正属于自己,必须一直去偷这东西,偷到天荒地老,永无绝期地偷。你想追回它,夺回它,偷回它。只有那些从来被给予一切的人才会拥有真正的占有感,其他人不可能。占有不是某种可以得来的东西。
《谁杀了我的父亲》爱德华·路易
赵一凡(译)上海译文出版社
source
法国文学
二十岁时的那些傍晚,我额头紧抵着窗子,数小时、数小时地凝望黑暗......
《生而不称意》E.M.齐奥朗
刘楠祺(译)人民文学出版社
source
法国文学
佯装教育人我也厌烦了。我什么时候说过要你变成我的样子呢?正因为你不同于我。我才爱你,我爱的仅仅是你身上与我不同的东西。教育——除了我本身,我还能教育谁呢?
《地粮·新粮》安德烈·纪德
唐祖论(译)广西师范大学出版社
source
法国文学
多年来没有咖啡,没有烈酒,没有烟草!所幸,焦虑还在,它有效地取代了最强烈的刺激。
《生而不称意》E.M.齐奥朗
刘楠祺(译)人民文学出版社
source
法国文学
一个人的作品常常是再现他的思念或愿望的故事,而几乎永远不是他自己的故事,尤其作品声称是自传的时候。没有人敢如实地描绘自己。
《反与正;婚礼集;夏天集》阿尔贝·加缪
郭宏安(译)
source
法国文学
我希望人间的幸福,宛如坟墓上盛开的繁花。
《地粮·新粮》安德烈·纪德
唐祖论(译)
source
法国文学
任何东西一旦被人叫出名字,它就不再是原来的东西了,它失去了自己的无邪性质。如果你对一个人道破他的行为,你就对他显示了他的行为,于是他看到他自己。
《萨特散文》让-保罗·萨特
沈志明、施康强(译)
source
法国文学
毁林。建房。嘴脸,到处是嘴脸。人类扩张。人类是地球之癌。
《生而不称意》E.M.齐奥朗
刘楠祺(译)人民文学出版社
source
法国文学
爱哭可能是十八世纪革命的敏感性留下的遗产:卢梭爱哭,狄德罗爱哭,所有这些人都哭得很凶。
《萨特散文》让-保罗·萨特
沈志明、施康强(译)
source
法国文学
是的,我的青春一片黑暗, 如今悔之已晚。 我没有尝过大地的盐, 也没有尝过大海的盐。 我原以为自己就是大地的盐, 也曾害怕会丧失自己的咸味。 欢乐来敲我的房门,欲念在我心中响应,我在跪着祈祷,没有去开门。
《地粮·新粮》安德烈·纪德
唐祖论(译)
source
法国文学
人间事往往如此,当时提起痛不欲生,几年之后,也不过是一场回忆而已。
《燃烧的心》勒克莱齐奥
许方、陈寒(译)
source
法国文学
要进入成年人的世界真是太难了:每条路都通向同样的边境。天空那么远,大河全被盖上灰不溜秋的水泥板,树没了眼睛,动物没了声息,人没了人味儿。
《燃烧的心》勒克莱齐奥
许方、陈寒(译)
source
法国文学
Mathématiques 数学
使人心灵干涸。
《庸见词典》 居斯塔夫·福楼拜
施康强(译)上海译文出版社
source
法国文学
其实,你们看到了,当我非常幸福的时候,我很害怕。我有一种印象,不幸,至少伤感总是比快乐、愉快更正常。当我幸福的时候,我总感觉以后我要为此付出代价,甚至我经常要提前付出代价。
《我心犹同》 弗朗索瓦兹·萨冈
张健(译)
source
法国文学
既然我们不再相爱,既然你无论如何都不再爱我,我必须为我们的爱情准备葬礼。漫长的、窃窃私语的、星光闪耀的、阴沉的黑夜过后,我们的爱情也如这黑夜一般,你获得自由的这一天终于到来了。
《我心犹同》 弗朗索瓦兹·萨冈
张健(译)
source
2024/11/05 16:37:50
Back to Top
HTML Embed Code:
TW
HK
DE
US
CA
RU
NO
CN
UA
SG
YE
IN
SA
FR
IQ
UK
EG