Telegram Web Link
لكِ خبرتك في الرقص،
ولي طريقتي في الندم،
وهنا طاولة بحجم قلبي ...
لكنها مثالية لأن تصعدي عليها وتنتظري شارة البدء ..
هناك أيضا لا شيء يكفي لتمضية أمسية مرحة ،
لا ينقصنا الآن سوى التهور،
واستجلاب إيقاع راقص وماجن ..
فلنجرب البكاء معا،
بصوت واحد؛
أنت ترقصين
وأنا أذرف الأغاني.

- قيس عبد المغني.
أيها الولدُ الذي صار أنتَ
أو.. صار هذا الشيء الذي ينادونه باسمكَ
حاولْ
وأنتَ تتخطى عتبة الأيام الباقية
أن تُمسك قلبكَ
أن تقبضَ عليه بكلِّ دموعكَ
وحاذر أن يفلت منكَ
أن يتعلق بأغنية
أو بنظرةٍ شاردة.
امنعه ما لو حاول قفز العمر
وخاطبَ امرأة في هذا المقهى الصيفي
وألقى على هيكلها الشمسيّ
تحية.
أيها الولدُ الذي عبرته الأيام
حاولْ
وأنت تغادر
أن تمسكَ قلبكَ
أن تقبض على عينيكَ
وأن تنسى.

|ميثم عبد الجبار.
Forwarded from عَتِيق
غيابكِ حرب وقتلاي في طوابير النسيان ينتظرون ..
الطمأنينة آلهة
تولد من إنصهاري معكِ ، هذا يعني أن : أنقذ الشوارع من تشردي ،
و .. أذوب بكل ازدهاري في شراهة نيرانكِ مثل رغيف كان في زمن ما..
سنبلة.

|سلمان داود محمد.
أجلدُ وحش الصمت بقصب النايات حتى تنطق الوحشة بالتوبة مني في غيابكِ ، فهناك إشتباك مزمن بالأكف بين أصابعي والتلويح لكِ بلا هوادة ...
ويلي ..
هل قلتُ : ( بلا هوادة ) !!؟ ..
نعم .. هذه الروح من غير ( أنتِ ) تهددني بالـ ... سفر ...

|سلمان داود محمد
وين اهلي علي ما دگوا الباب
ترة صحتي عليلة و گلبي مو زين

- الگاطع
ذكرى رحيله💔
كانتْ أمّي قبلَ أن تضعَ لي
"سندويشة اللبنة" في حقيبتي المدرسيّة ..
تقضم منها أوَّل لقمةٍ
لأنّني لا أحب أطراف الرّغيف الفارغة ..
بينما أنا أنظرُ في ملامحها وأبتسم ..

وكنتُ دائماً ..
في الاستراحة بين الدَّرسَين
أُخرجُ السّندويشة ..
وأظلُّ أنظرُ مكان "القضمة" كيف أسنانُ الأمّ تتركُ لابنها ابتسامةً في الخبز.

|رأفت حكمت.
Forwarded from عَتِيق
الليل يبدي
و أبدي ادور الشگگتهن ،،
حته چلماته التغثني إستاحشتهن ..


_علي مهدي
كم يبدو وحيدًا
عندما يحكي نفسه
على الورق الأبيض
وفي المساء
يتعب قلبه قليلا
ويجلس في العتمة
التي من عمره

- بسام حجار
||إيرك إيمانويل شميدت.
أحبكِ
وهذا يبدو كافياً،
لأن أصطحب العالم إلى الحافة
لأن نضحك كمجذوبين
ولأن نقفز إلى عينيكِ معاً.

|ميثم عبد الجبار.
‏لَمْ أُفكِّرْ كثيراً بالسُؤالِ
لكنَّني شرَعتُ بتغييرِ قَلبي
ليَبْدو أصغرَ
حينَ تضعينَهُ في جيبِكِ
، غيَّرْتُ شكلَ بُكائي
لأبدو أنيقَ الدَّمعِ
وأحْظى بغفرانِ مناديلِكِ
، حتّى ذلكَ النَّهرُ الشّاسعُ
الّذي يُدعى عمْراً
ضيَّقْتُه ُ
لتستطيعي أنْ تعبريهِ
بقفزةٍ واحدة .

|عبود الجابري.
كنتَ قصيرًا
كانوا يغرسون فيك ألف أبرة ودبوس
حين كانوا مجبرين على لف قماطك
كنتَ قصيرًا
يدك ما كانت تخرج من أكمام القميص الذي كان لأخيك في السنة الماضية،
كنت قصيرًا
وما كان أحد يختارك من أقرانك للعب معه
كنت قصيرًا
وكلما رفعت يدك من آخر الصف،المعلمة أدرجت لك الغياب ما بين الحضور
كنتَ قصيرًا
ومهما رفعت يدك لم تحصل على الغذاء من رجال الإنقاذ حين أتى الزلزال
كنتَ قصيرًا
وما كان بإمكانك الركض بأقدام أكبر لتفر من كلاب في الشارع،
كنتَ قصيرًا
وما استطعت أن تتسلق جدران السجن حين كان الحراس يركضون وراءك
كنتَ قصيرًا
وما استطعت أن تقف لتأخذ نفسًا حين غطسوا رأسك تحت الماء
كنتَ قصيرًا
وأقدامك لم تطل الأرض حين شدوا حبل المشنقة حول عنقك
كنتَ قصيرًا
وملأنا مساحة قبرك المتبقية بالصخور
السبب كان فيك أنت كنت قصيرًا
وهذا البلد هو أكثر مكانٍ فيه رحمة وعدل في العالم.

|بابك زماني.
_إوزّ بري.

لستَ مضطراً إلى أن تكونَ جيداً

لست مجبراً على الزحف على ركبتيكَ

مائة ميل إلى الصحراء كي تتوب

كل ما عليك فعله هو أن تجعلَ الحيوان الناعم لجسمكَ

يحبُّ ما يحبّه.

أخْبرني عن اليأس، الذي تشعر به،

وسأخبركَ عن يأسي.

في غضون ذلك يستمر العالم

تنطلقُ الشمس وحصى المطر اللامعة

عبر المشاهد الطبيعية،

فوق المروج والأشجار العميقة،

فوق الجبال والأنهار.

في هذه الأثناء، يحلق الإوز البري،

عالياً في الجو الأزرق الصافي،

في طريقه إلى الوطن ثانية.

أيّاً كنت، ومهما كنْت وحيداً

فإن العالم يقدّم نفسه لخيالك،

يدعوك كالإوزّ البري،

بصوتٍ أجشّ وبهياجٍ

معلناً مرة بعد أخرى مكانكَ

في عائلة الأشياء.

|ماري أوليفر.
ومع ذلك فأنا أعلم

انني شاعرة!

وها أنا أمرر لك قصيدتي.

القصيدة لا تفعل كل شيء من أجلك.

من المفترض أن تستمر في التفكير.

من المفترض أن تثري

قصيدة الشخص الآخر بإضافاتك،

بمفاهيمك الشخصية الفريدة،

هكذا تجعل القصيدة تخدمك.

أمرر لك قصيدتي! - لأخبرك

أننا كلنا ضعفاء -

القزم ، الجبار،

الغني والفقير.

الرجال والنساء والأطفال والأشجار.

أنا ضعيف.

هيكتور بيترسون كان ضعيفًا.

قصيدتي حياة

وهي ليست منتهية.

ولن تنتهي أبدا.

قصيدتي هي الحياة وبإمكانها أن تنمو.

ستنمو الحياة في كل مكان استطاعت فيه ذلك.

سوف تنبت،

وتفعل ما بوسعها.

أنا أعطيك ما عندي.

لا تحصل على إجابة لجميع أسئلتك في هذا العالم.

كم هو عدد الإجابات التي يجب أن تحصل عليها

في العالم الذي ينمو من قصيدتي؟

لا أعلم.

ومع ذلك أضع قصيدتي ،

التي هي حياتي

بين يديك،

حيث ستبذل قصارى جهدها.

أنا لست شاعرة ذات وجه غاضب.

لقد سئمت من الشعراء الصغار ذوي الوجوه المتوترة

الذين يصممون على صناعة نصوص مثالية لا أهمية لها.

قصائد تسعل برفق - تمتنع عن العطس.

هذا هو وقت القصائد الكبيرة ،

قصائد تثور على الخداع.

قصائد من جليد

من قيء

ومن دم ملوث.

هذا هو الوقت المناسب للقصائد الصلبة

أو اللزجة.

الكبيرة

والكبيرة".

|غويندولين بروكس.
ت: حنين الصايغ.
اذا ما جاءت الشمس
كيف نرحب بها
هل نخافها
هل نخافها
بعد كل هذا الفصل
الطويل المصحوب
بالظل وبالرغم من اننا
بكينا وصلينا
طوال الليل ولسنوات
فماذا لو استيقظنا
ذات صباح
متلاليء وامض
لنسمع طرقات عنيفة
بمفاصل يدين
قويتين على الباب
الا تقشعر اجسادنا
ونهرب الى ملجانا
العزيز السميك
بضبابه المالوف
حلو ولذيذ
وهل هو حلو ولذيذ النوم
في برودة ونحس
فيهما دفء
فيما الظلام
يتدلى ثقيلا وكثيفا
على العيون.

|غويندولين بروكس.
ت: سالم مدالو.
اِجلسْ. استنشقِ الهواءَ.
البندقيةُ ستنتظرُ و البحيرةُ ستنتظرُ.
المرارةُ الفظيعةُ لقنينةِ السُّمِّ المغريةِ
يمكنُها أنْ تنتظرَ وتنتظرَ:
سوفَ تنتظرُ لأسبوعٍ: سوفَ تنتظرُ لشهرِ أبريل.
ليس عليكَ أن تموتَ في هذا اليومِ.
سيطيعُك الموتُ، ويسيرُ على مزاجِكَ و يتأخُّرُ.
أُؤكدُ لكَ أنَّ الموتَ سينتظرُ، الموتُ لديه
الكثيرَ منَ الوقتِ. الموتُ يمكنُه
أن يزورَك غدًا. أوِ الأسبوعَ القادمَ. الموتُ
يقِفُ على قارعةِ الطَّريقِ،
إنه الجارُ الملاصقُ لكَ؛
يمكنُه أنْ يلتقيَ بكَ في أيِّ لحظةٍ.



لستَ بحاجةٍ لأنْ تموتَ اليوم
اِبْقَ هنا – بوجعِكَ أو وَصَبِكَ أو وهَنك.
اِبقَ هنا، وانتظرْ ما ستكونُ عليه الأخبارُ غدًا

لا تُنبتُ المقابرُ أيَّ شيءٍ أخضرَ يليقُ بكَ.
تذكّرْ، اللونُ الأخضرُ هو أنتَ. أنتَ الربيعُ.

|غويندولين بروكس.
لا تحجزوا لي مقعداً في طائرة مخطوفة
ولا زنزانةً في بلدٍ بعيد
ولا موتاً في مجاعةٍ عالميّة
لا تُغلقوا النوافذ والأبواب والجدران والدروب الطويلة
لا توصدوا البحر والحدود والسماء العالية
لا تصنعوا التوابيت
ولا تُدمِّروا السفر
لا تأخذوني إلى عام 2000
أو عام 1605
أو عام 37 ق.م
أريدُ أن أظلَّ هنا
في 24 تموز 1979
بفمٍ مليء باليانسون
وقلبٍ مزروعٍ بالقطن
وأن يظلَّ العالم 24 تموز دائم؛
فهذا يعني أنّني أحبّك.

||رياض الصالح الحسين.
_الذرف.

أتخلص من القشورِ الميتةِ،

أنفضُ غبارَ الجلدِ وأُرجعه للأرضِ.



أذرفُ الصلابةَ،

أقشّر نفسى لطبقاتي السفلى،

إلى أشيائي الضعيفة.



أحذف الجفونَ القديمةَ

من أجلِ بصيرةٍ جديدةٍ.



بجانبِ الصخرةِ التي أفركُ بها روحي

سأعود رقيقًةً مرةً أخرى.

|هارييت مولين.
‏خذي بيدي
حتّى مشارفِ الطّريق
أنا قاتلٌ ضرير
يتدرّبُ على اغتيال المسافةِ بالوقت
خطواتي خائفةٌ
تكسرُ قلبَ الطّين
وأقدامي تلتصقُ بالأرض
فتخلع كثيراً من العشبِ الطريّ
عندما أحاولُ أن أمشي.

||عبود الجابري.
2024/11/18 10:49:32
Back to Top
HTML Embed Code: