This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
А сегодня у нас 5 способов поздороваться с собеседником на корейском ⭐️
Не всегда же использовать только банальное 안녕하세요
#фразы
Не всегда же использовать только банальное 안녕하세요
#фразы
Китайский язык в Telegram!
Скажем честно, Джеки Чаном ты не станешь, но словарный запас увеличишь точно.
🇨🇳Подписаться🇨🇳
Скажем честно, Джеки Чаном ты не станешь, но словарный запас увеличишь точно.
🇨🇳Подписаться🇨🇳
Forwarded from 👇🏻
Ты реально думаешь, что на хомяке можно заработать?
Зря. Есть темы намного выгоднее! В Простой Экономике о них и рассказывают. Если действительно хочешь разбираться в бизнесе и финансах тебе сюда: @economy
Зря. Есть темы намного выгоднее! В Простой Экономике о них и рассказывают. Если действительно хочешь разбираться в бизнесе и финансах тебе сюда: @economy
Грамматика "(으)면"
📚Разбор + практика📚 ⠀
⠀
Данная грамматическая конструкция выражает условие в корейском языке. На русский язык можно перевести как "если", "когда". ⠀
⠀
🔹основа на гласную или ㄹ + 면 ⠀
하다 - 하면⠀
보내다 - 보내면⠀
살다 - 살면
🔸основа на согласную + 으면 ⠀
먹다 - 먹으면 ⠀
읽다 - 읽으면 ⠀
⠀
질문이 있으면 언제든지 물어 보세요. Если у вас будут вопросы, спрашивайте в любое время. ⠀
⠀
만약 이번 주말에 날씨가 좋으면, 우리는 속초에 갈 거예요. Если на этих выходных погода будет хорошая, мы поедем в Сокчхо. ⠀
⠀
돈이 많으면 뭘 하고 싶어요? Если у вас будет много денег, что хотите сделать? ⠀
⠀
이거 다 먹으면 배가 아플 거예요. Если всё это съешь, то будет болеть живот. ⠀
⠀
코로나가 지나가면 바로 한국에 갈 거예요. Когда пройдет корона, сразу же поеду в Корею. ⠀
⠀
Переведите предложения на русский язык:⠀ ⠀
⠀
내일 비가 오면 집에 있을 거예요. ⠀
밤에 잠이 안 오면 주로 뭘 해요? ⠀
밥을 많이 먹으면 살이 찔 거예요.
📚Разбор + практика📚 ⠀
⠀
Данная грамматическая конструкция выражает условие в корейском языке. На русский язык можно перевести как "если", "когда". ⠀
⠀
🔹основа на гласную или ㄹ + 면 ⠀
하다 - 하면⠀
보내다 - 보내면⠀
살다 - 살면
🔸основа на согласную + 으면 ⠀
먹다 - 먹으면 ⠀
읽다 - 읽으면 ⠀
⠀
질문이 있으면 언제든지 물어 보세요. Если у вас будут вопросы, спрашивайте в любое время. ⠀
⠀
만약 이번 주말에 날씨가 좋으면, 우리는 속초에 갈 거예요. Если на этих выходных погода будет хорошая, мы поедем в Сокчхо. ⠀
⠀
돈이 많으면 뭘 하고 싶어요? Если у вас будет много денег, что хотите сделать? ⠀
⠀
이거 다 먹으면 배가 아플 거예요. Если всё это съешь, то будет болеть живот. ⠀
⠀
코로나가 지나가면 바로 한국에 갈 거예요. Когда пройдет корона, сразу же поеду в Корею. ⠀
⠀
Переведите предложения на русский язык:⠀ ⠀
⠀
내일 비가 오면 집에 있을 거예요. ⠀
밤에 잠이 안 오면 주로 뭘 해요? ⠀
밥을 많이 먹으면 살이 찔 거예요.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В Москве мигрант решил быкануть на водителя шевика. Вот только он не знал, что за рулем едет боец Поп-MMA. Чем всё закончилось, сморите в канале 👉🏻 Интересная Москва
주말에 시간 있어요? - [чумарэ щиган иссоё] - Есть время на выходных?
아직 아무 계획 없어요. - [аджик аму ке(кйе)хуэ(вэ)к опссоё] - Никаких планов нет.
이번 주 토요일에 뭐 해요? - [ибон джу тхоёирэ муо(во) хэё] - Чем занимаетесь в эту субботу?
친구하고 만나기로 했어요. - [чхингухаго маннагиро хэссоё] - Решил(а) встретиться с другом.
내일 바빠요? - [нэиль паппаё] - Завтра заняты?
내일 영화 볼까요? - [нэиль ёнъхуа(ва) польккаё] - Может посмотрим завтра фильм?
네. 좋아요. - [нэ чоаё] - Да, хорошо.
몇 시에 만날까요? - [мёщщиэ маннальккаё] - Во сколько встретимся?
아직 아무 계획 없어요. - [аджик аму ке(кйе)хуэ(вэ)к опссоё] - Никаких планов нет.
이번 주 토요일에 뭐 해요? - [ибон джу тхоёирэ муо(во) хэё] - Чем занимаетесь в эту субботу?
친구하고 만나기로 했어요. - [чхингухаго маннагиро хэссоё] - Решил(а) встретиться с другом.
내일 바빠요? - [нэиль паппаё] - Завтра заняты?
내일 영화 볼까요? - [нэиль ёнъхуа(ва) польккаё] - Может посмотрим завтра фильм?
네. 좋아요. - [нэ чоаё] - Да, хорошо.
몇 시에 만날까요? - [мёщщиэ маннальккаё] - Во сколько встретимся?
Лайфхак, который поможет вам очень быстро прокачать свой словарный запас (и действительно увеличить его в разы)
Никогда не учите слова по одному ❌
Учите либо группами (например: напитки, цвета, животные), либо учите так называемые «однокоренные» слова
Пример «однокоренных» слов:
옷 - одежда
옷장 - шкаф для одежды (장 - место)
속옷 - белье (속 - внутри)
잠옷 - пижама (잠 - сон)
옷가게 - магазин одежды (가게 - магазин)
Еще пару примеров, чтобы вы поняли, что подобных слов не обязательно должно быть много (и подробно разбирать их тоже не нужно). 2-3 вполне достаточно
👉약 - лекарство
약국 - аптека
약사 - аптекарь
👉병 - болезнь
병원 - больница
👉회사 - офис
회사원 - офисный работник
👉눈 - снег
눈사람 - снеговик
눈꽃 - снежинка
#лайфхаки
Никогда не учите слова по одному ❌
Учите либо группами (например: напитки, цвета, животные), либо учите так называемые «однокоренные» слова
Пример «однокоренных» слов:
옷 - одежда
옷장 - шкаф для одежды (장 - место)
속옷 - белье (속 - внутри)
잠옷 - пижама (잠 - сон)
옷가게 - магазин одежды (가게 - магазин)
Еще пару примеров, чтобы вы поняли, что подобных слов не обязательно должно быть много (и подробно разбирать их тоже не нужно). 2-3 вполне достаточно
👉약 - лекарство
약국 - аптека
약사 - аптекарь
👉병 - болезнь
병원 - больница
👉회사 - офис
회사원 - офисный работник
👉눈 - снег
눈사람 - снеговик
눈꽃 - снежинка
#лайфхаки
Forwarded from Хорошие Новости 🌞
🎁 Дарим iPhone 15 PRO
Друзья, мы дарим вам iPhone 15 Pro • Apple Vision Pro • Apple Watch . Станьте счастливым обладателем призов всего лишь в несколько кликов.
Условия очень простые:
• подписаться на @iNiceNews
• подписаться на @MarketingQui
• нажать кнопку «Участвовать»
Итоги конкурса подведёт бот 10 июля в 15:00, он сам выберет победителей.
⚠️ Доставка призов за наш счет!
Друзья, мы дарим вам iPhone 15 Pro • Apple Vision Pro • Apple Watch . Станьте счастливым обладателем призов всего лишь в несколько кликов.
Условия очень простые:
• подписаться на @iNiceNews
• подписаться на @MarketingQui
• нажать кнопку «Участвовать»
Итоги конкурса подведёт бот 10 июля в 15:00, он сам выберет победителей.
⚠️ Доставка призов за наш счет!
🔸 ПОЛЕЗНАЯ ГРАММАТИКА 🔸
🔻나는 드라마를 좋아해요. - Мне нравятся дорамы. 🔻
___을/를 좋아해요. [ыль/рыль чоахэё] - Мне нравится (сущ.)
___을/를 싫어해요. [ыль/рыль широхэё] - Мне не нравится (сущ.)
Частицы -을/를 [ыль/рыль] , присоединяюсь к существительному, указывают на объект глагола.
Переходные глаголы всегда требуют объекта с частицами -을/를, где "-을" присоединяется к существительным, оканчивающихся на согласную, а "-를" - на гласную.
Очень часто в разговорной речи частицы "-을/를" опускаются.
существительное на согласную+을 [ыль]
와인 [ваин] (вино) +을: 와인을 좋아해요. [ваиныль чоахэё] - Мне нравится вино.
샴페인 [шямпхеин] (шампанское) +을: 샴페인을 싫어해요. [шямпхеиныль широхэё] - Мне не нравится шампанское.
существительное на гласную+를 [рыль]
소주 [соджу] (соджу) +를: 소주를 좋아해요. [соджурыль чоахэё] - Мне нравится соджу.
포도주스 [пхододжусы] (виноградный сок) +를: 포도주스를 싫어해요. [пхододжусырыль широхэё]- Мне не нравится виноградный сок.
🔻나는 드라마를 좋아해요. - Мне нравятся дорамы. 🔻
___을/를 좋아해요. [ыль/рыль чоахэё] - Мне нравится (сущ.)
___을/를 싫어해요. [ыль/рыль широхэё] - Мне не нравится (сущ.)
Частицы -을/를 [ыль/рыль] , присоединяюсь к существительному, указывают на объект глагола.
Переходные глаголы всегда требуют объекта с частицами -을/를, где "-을" присоединяется к существительным, оканчивающихся на согласную, а "-를" - на гласную.
Очень часто в разговорной речи частицы "-을/를" опускаются.
существительное на согласную+을 [ыль]
와인 [ваин] (вино) +을: 와인을 좋아해요. [ваиныль чоахэё] - Мне нравится вино.
샴페인 [шямпхеин] (шампанское) +을: 샴페인을 싫어해요. [шямпхеиныль широхэё] - Мне не нравится шампанское.
существительное на гласную+를 [рыль]
소주 [соджу] (соджу) +를: 소주를 좋아해요. [соджурыль чоахэё] - Мне нравится соджу.
포도주스 [пхододжусы] (виноградный сок) +를: 포도주스를 싫어해요. [пхододжусырыль широхэё]- Мне не нравится виноградный сок.
🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷🇰🇷
Частица 도 (то)
Имеет значение «тоже», «также». Вытесняет именительный и винительный падежи. Например:
그분도 한국말을 가르쳐요.
Он тоже преподает корейский язык.
저는 공부도 해요
Я еще и учусь.
Остальные падежи эта частица не вытесняет. Например:
부산에도 사람이 많아요.
В Пусане тоже много людей.
일요일에도 회사에 나갑니다.
Я хожу в фирму даже по воскресеньям.
В отрицательных предложениях имеет значения «даже», либо подчеркивает отрицание. Например:
그분은 그 책을 보지도 않아요.
Он даже не смотрит в эту книгу.
그분은 학교에 가지도 않았어요.
Он и в школу не ходил.
그 아이는 아버지도 어머니도 없습니다.
У этого ребенка нет ни отца, ни матери.
그 사람은 학생도 아니고 선생도 아니에요.
Он не студент и не преподаватель.
Имеет также значение «не только… но и».
그녀는 공부도 잘 하고 일도 잘 합니다.
Частица 도 (то)
Имеет значение «тоже», «также». Вытесняет именительный и винительный падежи. Например:
그분도 한국말을 가르쳐요.
Он тоже преподает корейский язык.
저는 공부도 해요
Я еще и учусь.
Остальные падежи эта частица не вытесняет. Например:
부산에도 사람이 많아요.
В Пусане тоже много людей.
일요일에도 회사에 나갑니다.
Я хожу в фирму даже по воскресеньям.
В отрицательных предложениях имеет значения «даже», либо подчеркивает отрицание. Например:
그분은 그 책을 보지도 않아요.
Он даже не смотрит в эту книгу.
그분은 학교에 가지도 않았어요.
Он и в школу не ходил.
그 아이는 아버지도 어머니도 없습니다.
У этого ребенка нет ни отца, ни матери.
그 사람은 학생도 아니고 선생도 아니에요.
Он не студент и не преподаватель.
Имеет также значение «не только… но и».
그녀는 공부도 잘 하고 일도 잘 합니다.
Распространенные сокращения в корейском языке 😎
너무 - 넘 - очень
다음 - 담 - следующий
처음 - 첨 - впервые
내일 - 낼 - завтра
선생님 - 쌤 - учитель
그냥 - 걍 - да так
조금만 - 쫌만 - немного
그리고 - 글고 - и
열심히 공부한다 - 열공 - усердно учиться
열심히 일한다 - 열일 - усердно работать
생일 축하해 - 생축 - с днем рождения
왜 이렇게 - 왜케 - почему так?
알았어 - 알써 - хорошо
짜증나 - 짱나 - раздражает
미안해 - 먄 - извини
모르겠어 - 몰겠어 - не знаю
제일 - 젤 - самый
그렇지 - 그치 - да/верно
비밀번호 - 비번 - пароль
때문에 - 땜에 - из-за
아니면 - 아님 - или
남자친구 - 남친 - парень
여자친구 - 여친 - девушка
남자 사람 친구 - 남사친 - просто друг
여자 사람 친구 - 여사친 - просто подруга
무슨 소리야 - 뭔솔 - что ты несёшь?
지금 - 짐 - сейчас
어떻게 - 어케 - как
반가워오 - 방가 - приятно познакомиться
너무 - 넘 - очень
다음 - 담 - следующий
처음 - 첨 - впервые
내일 - 낼 - завтра
선생님 - 쌤 - учитель
그냥 - 걍 - да так
조금만 - 쫌만 - немного
그리고 - 글고 - и
열심히 공부한다 - 열공 - усердно учиться
열심히 일한다 - 열일 - усердно работать
생일 축하해 - 생축 - с днем рождения
왜 이렇게 - 왜케 - почему так?
알았어 - 알써 - хорошо
짜증나 - 짱나 - раздражает
미안해 - 먄 - извини
모르겠어 - 몰겠어 - не знаю
제일 - 젤 - самый
그렇지 - 그치 - да/верно
비밀번호 - 비번 - пароль
때문에 - 땜에 - из-за
아니면 - 아님 - или
남자친구 - 남친 - парень
여자친구 - 여친 - девушка
남자 사람 친구 - 남사친 - просто друг
여자 사람 친구 - 여사친 - просто подруга
무슨 소리야 - 뭔솔 - что ты несёшь?
지금 - 짐 - сейчас
어떻게 - 어케 - как
반가워오 - 방가 - приятно познакомиться
🌕 검진 - [комджин] - медицинский осмотр
🌕 검진을 받다 - [комджиныль патта] - проходить мед. осмотр
🌕 사망 - [саманъ] - смерть
🌕 사망하다 - [саманъхада] - умирать
🌕 영양제 - [ёнъянъджэ] - питательные вещества
🌕 안약 - [анняк] - глазные капли
🌕 수면제 - [сумёнджэ] - снотворное
🌕 효과 - [хёгуа] - эффект
🌕 부작용 - [пуджагёнъ] - побочный эффект
🌕 응급실 - [ынъгыпщиль] - приёмный покой
🌕 검사 - [комса] - обследование
🌕 혈액형 - [хорэкхёнъ] - тип крови
🌕 체온 - [чхэон] - температура тела
🌕 혈압 - [хёрап] - кровяное давление
🌕 고혈압 - [кохёрап] - повышенное кровяное давление
🌕 저혈압 - [чохёрап] - пониженное кровяное давление
🌕 신장병 - [щинджанъппёнъ] - заболевание почек
🌕 체중 - [чхэджунъ] - вес тела
🌕 소독하다 - [содокхада] - обработать/обеззараживать
🌕 회복하다 - [хуэбокхада] - выздороветь
🌕 데다 - [тэда] - обжечь
🌕 베이다 - [пеида] - порезать
🌕 다치다 - [тачхида] - ударяться / получать ушиб
🌕 어지럽다 - [оджироптта] - чувствовать головокружение
🌕 토하다 - [тхохада] - рвать
🌕 가렵다 - [карёптта] - чесать
🌕 붓다 - [путта] - отекать
🌕 여드름 - [ёдырым] - акне
🌕 검진을 받다 - [комджиныль патта] - проходить мед. осмотр
🌕 사망 - [саманъ] - смерть
🌕 사망하다 - [саманъхада] - умирать
🌕 영양제 - [ёнъянъджэ] - питательные вещества
🌕 안약 - [анняк] - глазные капли
🌕 수면제 - [сумёнджэ] - снотворное
🌕 효과 - [хёгуа] - эффект
🌕 부작용 - [пуджагёнъ] - побочный эффект
🌕 응급실 - [ынъгыпщиль] - приёмный покой
🌕 검사 - [комса] - обследование
🌕 혈액형 - [хорэкхёнъ] - тип крови
🌕 체온 - [чхэон] - температура тела
🌕 혈압 - [хёрап] - кровяное давление
🌕 고혈압 - [кохёрап] - повышенное кровяное давление
🌕 저혈압 - [чохёрап] - пониженное кровяное давление
🌕 신장병 - [щинджанъппёнъ] - заболевание почек
🌕 체중 - [чхэджунъ] - вес тела
🌕 소독하다 - [содокхада] - обработать/обеззараживать
🌕 회복하다 - [хуэбокхада] - выздороветь
🌕 데다 - [тэда] - обжечь
🌕 베이다 - [пеида] - порезать
🌕 다치다 - [тачхида] - ударяться / получать ушиб
🌕 어지럽다 - [оджироптта] - чувствовать головокружение
🌕 토하다 - [тхохада] - рвать
🌕 가렵다 - [карёптта] - чесать
🌕 붓다 - [путта] - отекать
🌕 여드름 - [ёдырым] - акне