Telegram Web Link
⭕️اصطلاح

Did l catch you at a bad time?

🔸بد موقعی مزاحمتون شدم؟!بد موقع که مزاحم نشدم؟!

♦️(این جمله مثلا در مکالمه تلفنی استفاده میشود وقتی میخواهیم مودبانه بپرسیم مبادا مصدع اوقات مخاطب مان شده باشیم.)


🆔 @Englishgrammar606
4👏4
⭕️اصطلاح کاربردی
Wish nobody ill

🔹بد هیچ کس را نخواهید
🆔 @Englishgrammar606
👍8
#idiom

❤️It's a matter of sink or swim

مسئله مرگ و زندگیست!

@Englishgrammar606
7👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
☝️ Could you scoot over? You're on my dress.

🔹میشه یکم برید اون ور. روی لباسم نشستید.

🔮 فعل scoot over به معنی 'تکون خوردن' یا 'جابجا شدن' می باشد.

مثال:

Scoot over! I wanna sit.

🔸یکم برو اون ور. میخوام بنشینم.

🆔 @Englishgrammar606
👍63
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👍1
⭕️اصطلاح

Did l catch you at a bad time?

🔸بد موقعی مزاحمتون شدم؟!بد موقع که مزاحم نشدم؟!

♦️(این جمله مثلا در مکالمه تلفنی استفاده میشود وقتی میخواهیم مودبانه بپرسیم مبادا مصدع اوقات مخاطب مان شده باشیم.)


🆔 @Englishgrammar606
🙏5👍2
⭕️حواس‌پرتها چی میگن ؟؟؟؟؟؟

😕 It slipped my mind.
یادم رفت.

😐 I lost my train of thought.
رشته افکارم پاره شد.

😩 I have memory like a sieve.
حافظه‌م داغونه.

🧐 I don' t remember you.
شما رو بخاطر نمیارم.

🤔 I can' t place you.
شما رو بجا نمیارم.

🆔 @Englishgrammar606
👍123😢1
⭕️کاربرد a few and a little

🔸کتاب basic grammar in use

🆔 @Englishgrammar606
👍71
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
☝️ Could you scoot over? You're on my dress.

🔹میشه یکم برید اون ور. روی لباسم نشستید.

🔮 فعل scoot over به معنی 'تکون خوردن' یا 'جابجا شدن' می باشد.

مثال:

Scoot over! I wanna sit.

🔸یکم برو اون ور. میخوام بنشینم.

🆔 @Englishgrammar606
👍71
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👍2
#slang

⭕️Pet hate
🔮چیزیکه بیش از همه از آن متنفریم

Example;
My pet hate is having to stand in line

🔹چیزیکه بیشتر از همه ازش متنفرم اینکه مجبور بشم تو صف وایسم.


🆔 @Englishgrammar606
7👍7
#idiom

#اصطلاح

⭕️To be on the safe side
🔮برای حفظ امنیت

اما در فارسی تو محاوره گفته میشه : «جهت محکم کاری»

🔸مثال:
We were so hungry so to be on the safe side, we ordered 5 dishes at the restaurant.

🔹ما خیلی گرسنه بودیم به همین خاطر جهت محکم کاری ۵ تا غذا تو رستوران سفارش دادیم (= تا یه وقت خدایی نکرده گرسنه نمونیم !!!)

🆔 @Englishgrammar606
👍9👏2
⭕️ Be #pressed_for time
🔮 وقت کافی نداشتن، عجله داشتن



🅰 Can I take a few minutes of your time? A problem has come up and I need your advice.
🔸میتوانم چند دقیقه وقت شما را بگیرم؟ مشکلی پیش آمده و به توصیه شما احتیاج دارم.


🅱 I’m sorry. I’m #pressed_for time now. Why don’t you call me on my cell phone later?
🔸ببخشید. الان وقت ندارم (عجله دارم). چرا بعدا به موبایلم زنگ نمیزنی؟ (بعدا به موبایلم زنگ بزن).

🆔 @Englishgrammar606
6👍3
جرأت متفاو‌ت بودن رو داشته‌‌‌‌‌ باش
اين دنيا‌‌‌ پر از آدمهاى معمولیه.
10👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⭕️Rack your brain.👆
این اصطلاح به معنی 'به مغزت فشار بیار' می باشد.

🆔 @Englishgrammar606
4
⭕️کاربرد a few and a little

🔸کتاب basic grammar in use

🆔 @Englishgrammar606
👍5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
⭕️Let me put your minds at ease.
بذارید خیالتون رو راحت کنم👆

@Englishgrammar606
8👍1
🇬🇧 Zebra crossing (British English)
🇺🇸 marked crosswalk (American English)
خط کشی عابر پیاده

🆔 @Englishgrammar606
👍11👏5
⭕️اصطلاح

Did l catch you at a bad time?

🔸بد موقعی مزاحمتون شدم؟!بد موقع که مزاحم نشدم؟!

♦️(این جمله مثلا در مکالمه تلفنی استفاده میشود وقتی میخواهیم مودبانه بپرسیم مبادا مصدع اوقات مخاطب مان شده باشیم.)


🆔 @Englishgrammar606
6👏5👍1
2025/09/18 17:14:24
Back to Top
HTML Embed Code: