Telegram Web Link
🔘walk of life

🔘عبارت قابل شمارش walk of life به موقعیتی که یک فرد در جامعه دارد، به ویژه نوع شغلی که دارد اشاره می کند.

به مثال های زیر توجه کنید:

from every walk of life/from all walks of life

✏️Members of the gym include lawyers, teachers, plumbers, and hairdressers - people from all (different) walks of life.
اعضای باشگاه شامل وکلا، معلمان، لوله کش ها، و آرایشگرها هستند - افرادی از همه ی اقشار (مختلف)/شغل های جامعه.

✏️Our volunteers include people from all walks of life.
داوطلبان ما شامل افرادی از همه اقشار هستند.

✏️Authors, who may come from any walk of life, should be willing to be photographed.
نویسندگانی که ممکن است از هر طبقه ای باشند، باید مایل به اینکه از آنها عکس گرفته شود باشند.

✏️The courses attracted people from all walks of life.
این دوره ها افراد مختلف را از همه اقشار/ شغل ها جذب کردند.
🙂🙂
تماس با ادمین
@atefehghanavatifar

https://www.tg-me.com/ieltswritingadvancement
اشتباه رایج:
Athletics vs. Athletic

👨‍🏫 کلمه‌ی athletics در بریتانیایی معادل track and field در انگلیسی آمریکایی و به معنی «ورزش دو میدانی» است:

• My daughter wants to compete in athletics.
دخترم می‌خواهد در رشته‌ی دو میدانی مسابقه بدهد.
• She didn't take up athletics until she was 20.

👨‍🏫 اما athletic صفت و به معنی «ورزشی یا قوی و توانمند در ورزش» است:
athletic ability توانایی ورزشی
• I've never been very athletic.

☑️ نکته: کلمه‌ی athletics (که نقش اسم دارد) معمولاً قبل از یک اسم دیگر بکار می‌رود:
He's been selected for the athletics team.

@WritingandGrammar
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
✍️ بنابراین جمله‌ی زیر غلط است:
A lot of athletic reporters write for the magazine.

🖋 شکل صحیح جمله‌ی بالا 👇
A lot of athletics reporters write for the magazine.

این جمله هم اشتباه است:
The race was organized by the National Athletic Association.

شکل صحیح جمله‌ی بالا 👇
The race was organized by the National Athletics Association.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاس‌های آنلاین، نگارش SOP/CV و تصحیح رایتینگ👇

https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
🧑‍🏫 برای نگارش انگیزه‌نامه یا استادی پلن چقدر از هوش مصنوعی استفاده میکنید؟
Anonymous Poll
24%
😑 همشو با AI مینویسیم!
15%
🤒 بیشترش رو با AI مینویسیم
31%
🤔 برای یه قسمت‌هایی از AI کمک میگیریم
30%
🤗 همشو خودمون مینویسیم
Writing & Grammar 👨‍🏫
🧑‍🏫 چقدر از CV (رزومه) تحصیلی شما واقعی هست؟
CV samples.pdf
1.3 MB
👨‍🏫 چند تا نمونه از رزومه‌های تحصیلی (CV)

این نمونه‌‌ها برای ایده گرفتن هست، نه کپی کردن

@WritingandGrammar
🔵About to کاربرد ساختار

♦️About + infinitive (with to)
♦️Meaning: If you are about to do something, you are going to do it very soon. If something is about to happen, it will happen very soon.

♦️قرار بود که...- نزدیک بود که ....- در شرف انجام کاری بودن
🟠I think he's about to leave.
فکر می کنم اون قراره بره.
🟠Don't go out now - we're about to have lunch.
حالا بیرون نرو – قراره ناهار بخوریم.

🟠I was about to go to bed when the telephone rang.
می خواستم بخوابم که تلفن زنگ خورد.
🟠I was about to leave when Mark arrived.

داشتم می رفتم که مارک رسید.
🟠She looked as if she was about to cry.
به نظر می رسید که انگار می خواست گریه کنه.
@ieltswritingadvancement
🟠He sensed that something was about to happen.
او احساس کرد که چیزی در شرف وقوع است.

🟠I was just about to borrow some money from dad when finally the cheque arrived.
می خواستم از بابا مقداری پول قرض کنم که بالاخره چک رسید.

🟠The train's about to leave. Hurry up!
قطار در شرف رفتنه. عجله کن!

🟠I was about to phone Joe at work when he walked into the house.
می خواستم با جو در محل کار تماس بگیرم که او وارد خانه شد.

I was about to leaving.  I was about to leave.
بررسی چند اشتباه رایج (بخصوص در متن SOPها—بخش اول):

1️⃣ برای مدرک تحصیلی کارشناسی یا کارشناسی ارشد، از کلمه‌ی Master’s/Bachelor's استفاده می‌شود (همراه با آپستروف s):
✔️ a Master's degree = a Master's
مدرک تحصیلی کارشناسی ارشد
✔️ a bachelor's degree
مدرک تحصیلی کارشناسی
🖋 مثال
:
• I'm studying for a Master's degree in fuel science.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨‍🏫 با توجه به توضیحات داده شده، جملات زیر اشتباه هستند:
I have a master in Hotel Management.
I have a Master degree in international journalism.
شکل صحیح جمله‌های گفته‌شده 👇
I have a master's in Hotel Management.
من یک مدرک کارشناسی ارشد در رشته‌ی مدیریت هتل دارم.
I have a Master's degree in international journalism.
@WritingandGrammar

2️⃣ برای مدرک تحصیلی، از حرف اضافه‌ی a استفاده می‌شود، نه the:

✔️ a degree (NOT the ):

• She is studying for a postgraduate degree.
او برای گرفتن مدرک تحصیلی تکمیلی درس می‌خواند.
• She has a degree in Biochemistry from Queen's University.
او یک مدرک بیوشیمی از دانشگاه کوئین دارد.
a four-year degree course
◆◆◆◆◆◆
👨‍🏫 با توجه به توضیح بالا، جمله‌ی زیر اشتباه است:
I have the degree in economics.
🖋 شکل صحیح جمله‌ی گفته‌شده 👇
I have a degree in economics.
من یک مدرک اقتصاد دارم.
#common_mistake #grammar #review

✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP، استادی پلن و CV 👇

https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
بررسی چند اشتباه رایج (بخصوص در متن SOPها —بخش دوم):

3️⃣ برای گفتن اینکه در یک رشته مدرک تحصیلی داریم، از عبارت زیر استفاده می‌شود:
✔️ a degree in a particular subject (NOT of ):

a degree in law = a law degree

• Candidates must hold a professional degree in architecture.
داوطلبان باید یک مدرک حرفه‌ایِ معماری داشته باشند.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨‍🏫 با توجه به توضیحات بالا، جمله‌ی زیر اشتباه است:
He is studying for a degree of computer science.
🖋 شکل صحیح جمله‌ی اصلاح شده 👇
He is studying for a degree in computer science.
@WritingandGrammar

4️⃣ برای بیان گرفتن مدرک تحصیلی، از عبارات زیر استفاده می‌شود:
✔️ do/take/get a degree (in a particular subject area):
گرفتن مدرک تحصیلی (در یک رشته)
• I'm thinking about doing a Master's degree in biology.
من به گرفتن مدرک کارشناسی ارشد رشته‌ی زیست‌شناسی فکر می‌کنم.
• I've come here to do a Master's degree in International Journalism.
#common_mistake #grammar
✳️ توضیح خدمات اپلای، کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP/CV👇

https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
اشتباه رایج:

👨‍🏫 وقتی درباره‌ی کاهش در چیزی صحبت می‌کنیم، معمولاً از عبارت زیر استفاده می‌شود:
✔️ decrease in sth
🖋 اما وقتی برای کاهش، مقدار می‌گوییم، معمولاً از عبارت زیر استفاده می‌شود:
✔️ decrease of sth

مثال:
• There has been a 2% decrease in the rate of unemployment.
2 درصد کاهش در نرخ بیکاری وجود داشته است.

• There has been a decrease of 2%.
2 درصد کاهش وجود داشته است.
@WritingandGrammar

• There was a slight decrease in his weight after a week of dieting.
بعد از یک هفته رژیم، یک کاهش کوچک در وزنش وجود داشت.

Any decrease in tourism could have a serious effect on the local economy.
هر گونه کاهشی در گردشگری می‌توانست اثری جدی بر اقتصاد محلی بگذارد.

• The report's finding on the decrease in violent crime supports the police chief's claims.

• We have seen a marked decrease in the number of accidents since these safety measures were introduced.
از وقتی این تدابیر امنیتی ارائه شدند، کاهش شدیدی در تعداد تصادفات مشاهده شده است.

• We've noticed a steady decrease in jobs available for new graduates in the industry.
#grammar #common_mistake #review
✳️ کلاس‌های آنلاین رایتینگ/گرامر و نگارش SOP و recommendation letter👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👨‍🏫 دوستانی که برای ددلاین‌های 15 ژانویه نیاز به CV یا SOP دارن، لطفاً تا فردا با من هماهنگ کنن 👇
@grammarforthetoefl
👨‍🏫 نظرتون در مورد اینجور ریکوایرمنت‌های دانشگاه‌ها چیه؟

Program Specific
3 Letters of Recommendation (waived for Michigan Tech Undergrads)
Résumé / Curriculum vitae
Admitted applicants typically have an undergraduate GPA of 3.25 or higher for PhD and 3.0 or higher for Master's on a 4.0 scale
Bachelor's degree in engineering or science
GRE (for doctoral applicants only, starting with Fall 2023 applications)
International Students
TOEFL: Recommended Score of at least 110 iBT
IELTS: Recommended Overall Band score of at least 8.0
👫کالوکیشن هایی راجع به موضوع دوستی:

👫Collocations on friendship:

🎓👫When you go to university you will make a lot of new friends.
وقتی میری دانشگاه دوستای جدید زیادی پیدا می‌کنی.

👫Jack struck up a friendship with a girl he met on holiday.
جک با دختری که تو تعطیلات ملاقات کرد دوست شد.

👫Juliet formed a lasting friendship with the boy she sat next to at primary school.
ژولیت با پسری که در مدرسه ابتدایی کنارش می نشست، دوستی پایداری برقرار کرد.

👬Spending several weeks on holiday together has cemented their relationship.
گذراندن چندین هفته تعطیلات با هم رابطه آنها را محکم کرده است.

🚶‍♂The quickest way to spoil a friendship is not tolerating each other's differences.
سریعترین راه برای از بین بردن یک دوستی، تحمل نکردن اختلافات یکدیگر است.

👫Make friends

👬strike up a friendship

👭form/ develop a friendship

👬cement a friendship

🚶‍♀Spoil a friendship
🙂
تماس با ادمین
@atefehghanavatifar

https://www.tg-me.com/ieltswritingadvancement
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👨‍🏫 SPEND 👨‍🏫

🖋 در این ویدئو نحوه‌ی استفاده از فعل spend و اشتباه‌های رایج در بکارگیری آن بررسی شده است.
#grammar #common_mistake
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و نگارش SOP 👇

@WritingandGrammar
👨‍🏫 چند تا فریز با کلمه‌ی assumption:

1️⃣ be based on/rest on an assumption
بر اساس یک فرض خاص بودن
• Our plans were based on the assumption that everyone would be perfectly willing to help.
برنامه‌های ما بر این اساس بودند که همه کاملاً تمایل دارند که کمک کنند.

2️⃣ on the assumption that
با این فرض که
• I went to the cafeteria on the assumption that everyone would be there.
من با این فرض که همه در کافه هستند، به آنجا رفتم.
• We are working on the assumption that everyone invited will turn up.
@WritingandGrammar

3️⃣ erroneous assumption
غلط و نادرست
• To assume that they are clever and that they always look up the law before they commit their crimes, would be an erroneous assumption.
فرض کردن اینکه آن‌ها باهوش هستند و اینکه آن‌ها همواره قبل از ارتکاب به جرم قانون را بررسی می‌کنند، یک فرض غلط است.

4️⃣ underlying/implicit assumption
فرض نهفته/ضمنی
• There is an underlying assumption that the unemployed are reluctant to work.
یک فرض ضمنی وجود دارد که افراد بیکار تمایلی به کار کردن ندارند.
• There are in fact several implicit and unproven assumptions hidden in the account I have just given.

5️⃣ basic assumption
فرض اساسی و پایه‌ای
• There is a basic assumption in international law that a state will protect its citizens.
یک فرض پایه‌ای در حقوق بین‌الملل وجود دارد که ایالت‌ها/کشورها از شهروندانشان محافظت می‌کنند.

✳️ توضیحات خدمات اپلای، کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP/CV👇

https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
IELTS Vocabulary.pdf
2 MB
👨‍🏫 برخی از کلمات مناسب و کاربردی در آزمون آیلتس بصورت طبقه‌بندی شده


✳️ کلاس‌های آنلاین تافل و آیلتس و نگارش انگیزه‌نامه، توصیه‌نامه و رزومه 👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172

✳️ تهیه‌ی ویدئوهای آموزشی 👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/4570
Top Tips for IELTS General Training.pdf
8.6 MB
👨‍🏫 مجموعه‌ای از نکات مهم برای شرکت کنندگان در آزمون آیلتس جنرال

☑️ Top Tips for IELTS General Training

✳️ کلاس‌های آنلاین تافل و آیلتس و نگارش انگیزه‌نامه، توصیه‌نامه و رزومه 👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172

✳️ تهیه‌ی ویدئوهای آموزشی 👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/4570
Writing & Grammar 👨‍🏫
🧑‍🏫 کدام جمله صحیح است؟
👨‍🏫 اشتباه‌های رایج مربوط به استفاده از جملات شرطی (بخش اول)

☑️ در قسمت if clause در جملات شرطی will و would استفاده نمی‌شود.

1️⃣ برای صحبت کردن در مورد حال و آینده، زمانی که از نادرست یا نامحتمل بودن چیزی صحبت می‌کنیم، در قسمت if clause از past tense استفاده می‌شود:
use the past tense ('lived') in the if clause (NOT would):

• If I knew her address, I'd send her a postcard.
اگه آدرسش رو داشتم، واسش کارت‌پستال می‌فرستادم. (اینجا منظور زمان گذشته نیست)

• If I won a lot of money, I'd buy a new car.
اگه پول زیادی داشتم، یه ماشین جدید می‌خریدم (اینجا هم مربوط به گذشته نیست و از یک اتفاق غیرمحتمل داره صحبت میشه)

@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨‍🏫 با توجه به توضیحات بالا، جملات زیر اشتباه هستند:
If I would live in the countryside, I would be much healthier.
If it will rain, I'll come and meet you in the car.

🖋 شکل صحیح جملات گفته شده 👇
If I lived in the countryside, I would be much healthier.
اگه توی حومه شهر زندگی میکردم خیلی سالم‌تر بودم.
If it rains, I'll come and meet you in the car.


✳️ کلاس‌های آنلاین و نگارش SOP و استادی پلن:
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
✳️ تهیه‌ی وبینارها:
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/5896
2025/07/08 05:45:34
Back to Top
HTML Embed Code: