در سل 1849، فئودور داستایفسکی متهم به اقدام علیه دولت و اعدام میشه اما در لحظات آخر حکمش تغییر میکنه و به اردوگاه کار اجباری در سیبری تبعید میشه. این نویسنده نظرش در مورد اعدام رو توی رمان «ابله» بیان کرده:
"Yes—I saw an execution in France—at Lyons. Schneider took me over with him to see it."
"What, did they hang the fellow?"
"No, they cut off people's heads in France."
"What did the fellow do?—yell?"
"Oh no—it's the work of an instant. They put a man inside a frame and a sort of broad knife falls by machinery—they call the thing a guillotine—it falls with fearful force and weight—the head springs off so quickly that you can't wink your eye in between. But all the preparations are so dreadful. When they announce the sentence, you know, and prepare the criminal and tie his hands, and cart him off to the scaffold—that's the fearful part of the business. The people all crowd round—even women—though they don't at all approve of women looking on."
"No, it's not a thing for women."
"Of course not—of course not!—bah! The criminal was a fine intelligent fearless man; Le Gros was his name; and I may tell you—believe it or not, as you like—that when that man stepped upon the scaffold he cried, he did indeed,—he was as white as a bit of paper. Isn't it a dreadful idea that he should have cried—cried! Whoever heard of a grown man crying from fear—not a child, but a man who never had cried before—a grown man of forty-five years. Imagine what must have been going on in that man's mind at such a moment; what dreadful convulsions his whole spirit must have endured; it is an outrage on the soul that's what it is. Because it is said 'thou shalt not kill,' is he to be killed because he murdered some one else? No, it is not right, it's an impossible theory. I assure you, I saw the sight a month ago and it's dancing before my eyes to this moment. I dream of it, often."
The prince had grown animated as he spoke, and a tinge of colour suffused his pale face, though his way of talking was as quiet as ever. The servant followed his words with sympathetic interest. Clearly he was not at all anxious to bring the conversation to an end. Who knows? Perhaps he too was a man of imagination and with some capacity for thought.
"Well, at all events it is a good thing that there's no pain when the poor fellow's head flies off," he remarked.
"Do you know, though," cried the prince warmly, "you made that remark now, and everyone says the same thing, and the machine is designed with the purpose of avoiding pain, this guillotine I mean; but a thought came into my head then: what if it be a bad plan after all? You may laugh at my idea, perhaps—but I could not help its occurring to me all the same. Now with the rack and tortures and so on—you suffer terrible pain of course; but then your torture is bodily pain only (although no doubt you have plenty of that) until you die. But here I should imagine the most terrible part of the whole punishment is, not the bodily pain at all—but the certain knowledge that in an hour,—then in ten minutes, then in half a minute, then now—this very instant—your soul must quit your body and that you will no longer be a man—and that this is certain, certain! That's the point—the certainty of it. Just that instant when you place your head on the block and hear the iron grate over your head—then—that quarter of a second is the most awful of all.
"Yes—I saw an execution in France—at Lyons. Schneider took me over with him to see it."
"What, did they hang the fellow?"
"No, they cut off people's heads in France."
"What did the fellow do?—yell?"
"Oh no—it's the work of an instant. They put a man inside a frame and a sort of broad knife falls by machinery—they call the thing a guillotine—it falls with fearful force and weight—the head springs off so quickly that you can't wink your eye in between. But all the preparations are so dreadful. When they announce the sentence, you know, and prepare the criminal and tie his hands, and cart him off to the scaffold—that's the fearful part of the business. The people all crowd round—even women—though they don't at all approve of women looking on."
"No, it's not a thing for women."
"Of course not—of course not!—bah! The criminal was a fine intelligent fearless man; Le Gros was his name; and I may tell you—believe it or not, as you like—that when that man stepped upon the scaffold he cried, he did indeed,—he was as white as a bit of paper. Isn't it a dreadful idea that he should have cried—cried! Whoever heard of a grown man crying from fear—not a child, but a man who never had cried before—a grown man of forty-five years. Imagine what must have been going on in that man's mind at such a moment; what dreadful convulsions his whole spirit must have endured; it is an outrage on the soul that's what it is. Because it is said 'thou shalt not kill,' is he to be killed because he murdered some one else? No, it is not right, it's an impossible theory. I assure you, I saw the sight a month ago and it's dancing before my eyes to this moment. I dream of it, often."
The prince had grown animated as he spoke, and a tinge of colour suffused his pale face, though his way of talking was as quiet as ever. The servant followed his words with sympathetic interest. Clearly he was not at all anxious to bring the conversation to an end. Who knows? Perhaps he too was a man of imagination and with some capacity for thought.
"Well, at all events it is a good thing that there's no pain when the poor fellow's head flies off," he remarked.
"Do you know, though," cried the prince warmly, "you made that remark now, and everyone says the same thing, and the machine is designed with the purpose of avoiding pain, this guillotine I mean; but a thought came into my head then: what if it be a bad plan after all? You may laugh at my idea, perhaps—but I could not help its occurring to me all the same. Now with the rack and tortures and so on—you suffer terrible pain of course; but then your torture is bodily pain only (although no doubt you have plenty of that) until you die. But here I should imagine the most terrible part of the whole punishment is, not the bodily pain at all—but the certain knowledge that in an hour,—then in ten minutes, then in half a minute, then now—this very instant—your soul must quit your body and that you will no longer be a man—and that this is certain, certain! That's the point—the certainty of it. Just that instant when you place your head on the block and hear the iron grate over your head—then—that quarter of a second is the most awful of all.
👍17❤3
👨🏻🏫 ادامه:
"This is not my own fantastical opinion—many people have thought the same; but I feel it so deeply that I'll tell you what I think. I believe that to execute a man for murder is to punish him immeasurably more dreadfully than is equivalent to his crime. A murder by sentence is far more dreadful than a murder committed by a criminal. The man who is attacked by robbers at night, in a dark wood, or anywhere, undoubtedly hopes and hopes that he may yet escape until the very moment of his death. There are plenty of instances of a man running away, or imploring for mercy—at all events hoping on in some degree—even after his throat was cut. But in the case of an execution, that last hope—having which it is so immeasurably less dreadful to die,—is taken away from the wretch and certainty substituted in its place! There is his sentence, and with it that terrible certainty that he cannot possibly escape death—which, I consider, must be the most dreadful anguish in the world. You may place a soldier before a cannon's mouth in battle, and fire upon him—and he will still hope. But read to that same soldier his death-sentence, and he will either go mad or burst into tears. Who dares to say that any man can suffer this without going mad? No, no! it is an abuse, a shame, it is unnecessary—why should such a thing exist? Doubtless there may be men who have been sentenced, who have suffered this mental anguish for a while and then have been reprieved; perhaps such men may have been able to relate their feelings afterwards. Our Lord Christ spoke of this anguish and dread. No! no! no! No man should be treated so, no man, no man!"
"This is not my own fantastical opinion—many people have thought the same; but I feel it so deeply that I'll tell you what I think. I believe that to execute a man for murder is to punish him immeasurably more dreadfully than is equivalent to his crime. A murder by sentence is far more dreadful than a murder committed by a criminal. The man who is attacked by robbers at night, in a dark wood, or anywhere, undoubtedly hopes and hopes that he may yet escape until the very moment of his death. There are plenty of instances of a man running away, or imploring for mercy—at all events hoping on in some degree—even after his throat was cut. But in the case of an execution, that last hope—having which it is so immeasurably less dreadful to die,—is taken away from the wretch and certainty substituted in its place! There is his sentence, and with it that terrible certainty that he cannot possibly escape death—which, I consider, must be the most dreadful anguish in the world. You may place a soldier before a cannon's mouth in battle, and fire upon him—and he will still hope. But read to that same soldier his death-sentence, and he will either go mad or burst into tears. Who dares to say that any man can suffer this without going mad? No, no! it is an abuse, a shame, it is unnecessary—why should such a thing exist? Doubtless there may be men who have been sentenced, who have suffered this mental anguish for a while and then have been reprieved; perhaps such men may have been able to relate their feelings afterwards. Our Lord Christ spoke of this anguish and dread. No! no! no! No man should be treated so, no man, no man!"
👍10❤6
👨🏫 بعد از برخی افعال، فعل دوم همراه با "ing" بکار میرود، نه بصورت مصدر (to + verb). برخی از این افعال عبارتند از:
✔️ stop
✔️ finish
✔️ postpone
✔️ admit
✔️ consider
✔️ deny
✔️ avoid
✔️ risk
✔️ imagine
✔️ fancy
@WritingandGrammar
• I'll do the shopping when I've finished cleaning the flat.
وقتی تمیز کردن آپارتمان تموم بشه، میرم خرید میکنم.
• He tried to avoid answering my question.
او تلاش کرد از جواب دادن به سوال من طفره برود.
• Have you ever considered going to live in another country?
آیا تا حالا به زندگی کردن در یک کشور دیگه فکر کردی؟
• They said they were innocent. They denied doing anything wrong.
آنها گفتند بیگناه هستند. آنها هرگونه عمل خطایی را رد کردند.
👨🏫 کاربرد این ساختار در حالت منفی 👇
• When I'm on holiday, I enjoy not having to get up early.
وقتی در تعطیلات هستم، از اینکه لازم نیست زود بیدار شوم، لذت میبرم.
#grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین، نگارش SOP و تصحیح رایتینگ👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
✔️ stop
✔️ finish
✔️ postpone
✔️ admit
✔️ consider
✔️ deny
✔️ avoid
✔️ risk
✔️ imagine
✔️ fancy
@WritingandGrammar
• I'll do the shopping when I've finished cleaning the flat.
وقتی تمیز کردن آپارتمان تموم بشه، میرم خرید میکنم.
• He tried to avoid answering my question.
او تلاش کرد از جواب دادن به سوال من طفره برود.
• Have you ever considered going to live in another country?
آیا تا حالا به زندگی کردن در یک کشور دیگه فکر کردی؟
• They said they were innocent. They denied doing anything wrong.
آنها گفتند بیگناه هستند. آنها هرگونه عمل خطایی را رد کردند.
👨🏫 کاربرد این ساختار در حالت منفی 👇
• When I'm on holiday, I enjoy not having to get up early.
وقتی در تعطیلات هستم، از اینکه لازم نیست زود بیدار شوم، لذت میبرم.
#grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین، نگارش SOP و تصحیح رایتینگ👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍21❤5
👨🏫 دوستان گرامی
نوبتهای نگارش SOP برای ددلاین 1 ژانویه پر شده است. لطفاً در صورت تمايل برای بعد از این تاریخ درخواست بدهید 🙏
با تشکر از لطف شما
نوبتهای نگارش SOP برای ددلاین 1 ژانویه پر شده است. لطفاً در صورت تمايل برای بعد از این تاریخ درخواست بدهید 🙏
با تشکر از لطف شما
❤6🔥4👍3
👨🏫 سوال رایتینگ تافل (آزمون 2 روز پیش سنتر آمریکا)
به نظرتون دانشجوها برای یک هفته کار داوطلبانه کجا داوطلب بشن بهتره:
1. Museum
2. Hospital
3. Nature and wildlife conservation
✔️ با تشکر از خانوم لیلا
به نظرتون دانشجوها برای یک هفته کار داوطلبانه کجا داوطلب بشن بهتره:
1. Museum
2. Hospital
3. Nature and wildlife conservation
✔️ با تشکر از خانوم لیلا
👍15❤5
Hadi Choopan showed up with his trademark muscle conditioning, size, balance, and shape to wow the fans and judges. His wide back, tiny waist, and sweeping legs made him stand out from the competition. His conditioning was unparalleled.
❤25👍9🔥3👏1
👨🏫 فعالیتهای کانال فقط شامل موارد زیر است. لطفاً توضیحات مربوط به مورد مد نظرتون را بطور کامل بخوانید:
1️⃣ شرایط کلاسهای آنلاین تافل
2️⃣ شرایط تصحیح رایتینگ (ظرفیت محدود)
3️⃣ شرایط نگارش استادی پلن
4️⃣ شرایط نگارش و ادیت SOP (تکمیل تا 4 ژانویه)
5️⃣ شرایط نگارش و ادیت توصیهنامه (تکمیل تا 4 ژانویه)
6️⃣ شرایط نگارش و ادیت ایمیل
🎉 تخفیفهای ویژه:
✔️ تهیهی وبینارهای برگزار شده
✔️ پشتیبانی ویژه (❌ ظرفیت تکمیل)
✳️ کانال رایتینگ و گرامر
1️⃣ شرایط کلاسهای آنلاین تافل
2️⃣ شرایط تصحیح رایتینگ (ظرفیت محدود)
3️⃣ شرایط نگارش استادی پلن
4️⃣ شرایط نگارش و ادیت SOP (تکمیل تا 4 ژانویه)
5️⃣ شرایط نگارش و ادیت توصیهنامه (تکمیل تا 4 ژانویه)
6️⃣ شرایط نگارش و ادیت ایمیل
🎉 تخفیفهای ویژه:
✔️ تهیهی وبینارهای برگزار شده
✔️ پشتیبانی ویژه (❌ ظرفیت تکمیل)
✳️ کانال رایتینگ و گرامر
👍4
👨🏻🏫 اشتباه رایج
1️⃣ برای کلمات school, kindergarten, college, university, church, prison, jail وقتی از a/the/my و... استفاده میکنیم که به یک مورد خاص از آنها اشاره کنیم.
مثال:
• She goes to a very good school.
او به یک مدرسهی خیلی خوب میرود.
• Our two boys go to the same school.
دو تا پسر ما به یک مدرسه میروند.
• The new prison has a special security wing for dangerous criminals.
• Three prisoners escaped from a jail.
• There was a fire in the jail last night.
• She was rejected the first time she applied to the university, but when she reapplied the following year she was accepted.
• The procession moved into the church.
@WritingandGrammar
2️⃣ وقتی به مدرسه بعنوان یک مکان یا محل فعالیت اشاره میکنیم، از a/the/my و... استفاده نمیکنیم و عباراتی مثل leave school، go to school، start school و...بکار میرود (برای کلمات school, kindergarten, college, university church, prison, jail نیز همین قاعده وجود دارد).
مثال:
• Most children go to primary school at the age of five.
اکثر بچهها در پنج سالگی به دبستان میروند.
• She spent a year in jail.
او یک سال را در زندان گذراند.
• Students often find work soon after leaving university.
دانشآموزان معمولاً بعد از اتمام دانشگاه زود کار پیدا میکنند.
• She doesn’t go to church very often these days.
• He has been released from jail.
• They deserve to be put in prison.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✍️ با توجه به توضیحات داده شده، جملات زیر اشتباه هستند:
❌ Her daughter wants toleave the school and get married.
❌ He still isn't old enough togo to a school.
🖋 شکل صحیح جملات گفته شده 👇
✅ Her daughter wants to leave school and get married.
دختر او میخواهد مدرسه را ترک و ازدواج کند.
✅ He still isn't old enough to go to school.
او به اندازهی کافی بزرگ نشده که مدرسه برود.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین، نگارش SOP و تصحیح رایتینگ/اسپیکینگ👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
1️⃣ برای کلمات school, kindergarten, college, university, church, prison, jail وقتی از a/the/my و... استفاده میکنیم که به یک مورد خاص از آنها اشاره کنیم.
مثال:
• She goes to a very good school.
او به یک مدرسهی خیلی خوب میرود.
• Our two boys go to the same school.
دو تا پسر ما به یک مدرسه میروند.
• The new prison has a special security wing for dangerous criminals.
• Three prisoners escaped from a jail.
• There was a fire in the jail last night.
• She was rejected the first time she applied to the university, but when she reapplied the following year she was accepted.
• The procession moved into the church.
@WritingandGrammar
2️⃣ وقتی به مدرسه بعنوان یک مکان یا محل فعالیت اشاره میکنیم، از a/the/my و... استفاده نمیکنیم و عباراتی مثل leave school، go to school، start school و...بکار میرود (برای کلمات school, kindergarten, college, university church, prison, jail نیز همین قاعده وجود دارد).
مثال:
• Most children go to primary school at the age of five.
اکثر بچهها در پنج سالگی به دبستان میروند.
• She spent a year in jail.
او یک سال را در زندان گذراند.
• Students often find work soon after leaving university.
دانشآموزان معمولاً بعد از اتمام دانشگاه زود کار پیدا میکنند.
• She doesn’t go to church very often these days.
• He has been released from jail.
• They deserve to be put in prison.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✍️ با توجه به توضیحات داده شده، جملات زیر اشتباه هستند:
❌ Her daughter wants to
❌ He still isn't old enough to
🖋 شکل صحیح جملات گفته شده 👇
✅ Her daughter wants to leave school and get married.
دختر او میخواهد مدرسه را ترک و ازدواج کند.
✅ He still isn't old enough to go to school.
او به اندازهی کافی بزرگ نشده که مدرسه برود.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین، نگارش SOP و تصحیح رایتینگ/اسپیکینگ👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍17
🧑🏫 با درایت مسئولین محترم کشور، درخواست کارهای نگارشی نسبت به قبل خیلی زیاد شده و همکارهای من هم نیستن. بنابراین نمیتونم همهی کارهای نگارشی رو قبول کنم 🙏
❓اگه شرایط زندگی کردن در خارج از کشور برای شما فراهم باشه آیا توی ایران میمونید؟
❓اگه شرایط زندگی کردن در خارج از کشور برای شما فراهم باشه آیا توی ایران میمونید؟
Anonymous Poll
17%
میمونم
83%
میرم
😢18👍10❤3👎2
👨🏫 کلمهی access یک اسم "غیرقابل شمارش" است:
• The entrance has been widened to provide easier access for disabled people.
ورودی پهنتر شده است تا برای افراد معلول، دسترسی آسانتر باشد.
• They have no right to refuse us access to the files.
آنها حقی ندارند که ما را از دسترسی به فایلها محروم کنند.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨🏫 با توجه به توضیحات بالا، جملهی زیر اشتباه است:
❌ Computers give usan easier access to information.
🖋 شکل صحیح جملهی گفته شده 👇
✅ Computers give us easier access to information.
کامپیوترها به ما دسترسی آسانتر به اطلاعات میدهند.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین رایتینگ/گرامر و نگارش SOP و recommendation letter👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
• The entrance has been widened to provide easier access for disabled people.
ورودی پهنتر شده است تا برای افراد معلول، دسترسی آسانتر باشد.
• They have no right to refuse us access to the files.
آنها حقی ندارند که ما را از دسترسی به فایلها محروم کنند.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
👨🏫 با توجه به توضیحات بالا، جملهی زیر اشتباه است:
❌ Computers give us
🖋 شکل صحیح جملهی گفته شده 👇
✅ Computers give us easier access to information.
کامپیوترها به ما دسترسی آسانتر به اطلاعات میدهند.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین رایتینگ/گرامر و نگارش SOP و recommendation letter👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍16❤3
501 Synonyms and Antonyms.pdf
233.9 KB
👨🏻🏫 یک منبع مناسب برای یادگیری و تمرین کلمات مترادف و متضاد
✔️ 501 Synonym & Antonym
Questions
@WritingandGrammar
✔️ 501 Synonym & Antonym
Questions
@WritingandGrammar
👍22❤4
👨🏫 بررسی اشتباههای رایج در استفاده از کلمهی consider:
1️⃣ ساختار و نحوهی استفاده:
✳️ این فعل با ساختار زیر استفاده میشود و معنی آن فکر کردن در مورد کاری در آینده است (کاری که در آینده میخواهیم انجام دهیم):
✔️consider (doing) sth (= think about something that you might do in the future):
فکر کردن در مورد (انجام) چیزی/کاری
• To save money, we even considered repairing the roof ourselves.
برای صرفهجویی در پول، ما حتی به اینکه خودمان سقف را تعمیر کنیم فکر کردیم.
@WritingandGrammar
بنابراین جملهی زیر اشتباه است و باید بصورت جملهی دوم نوشته شود:
❌ We'reconsidering to visit Switzerland next year.
✅ We're considering visiting Switzerland next year.
📣 همونطور که از ساختار گفتهشده مشخص است، این فعل بدون حرف اضافه استفاده میشود. در نتیجه جملهی زیر اشتباه و جمله دوم صحیح است:
❌ I hope you willconsider about my application.
✅ I hope you will consider my application.
امیدوارم درخواست من را در نظر بگیری (به آن فکر کنی).
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
2️⃣ تفاوت کاربرد آن با regard:
Consider vs Regard
یک ساختار دیگر برای consider به شکل زیر است:
✔️ consider sb/sth [as sth/to be] sth
در این حالت، قسمت درون کروشه قابل حذف است (و معمولاً هم حذف میشود):
• He considers himself an expert.
او خودش را یک متخصص میداند.
• They are considered as a high-risk group.
آنها یک گروه پرخطر محسوب میشوند.
• We don't consider our customers to be mere consumers; we consider them to be our friends.
ما مشتریانمان را فقط مشتری در نظر نمیگیریم؛ ما آنها را دوستمان در نظر میگیریم.
@WritingandGrammar
📣 در صورتی که از فعل regard با معنی مشابه استفاده کنیم، ساختار زیر مورد استفاده میگیرد:
✔️ regard sb/sth as sth
• This award is regarded as a great honour.
این جایزه یک افتخار بزرگ تلقی میشود.
✳️ نکتهی مهم در خصوص فعل regard این است که همراه با as بکار میرود (با to be بکار نمیرود).
در این ساختار as قابل حذف نیست (بر خلاف regard که در آن معمولاً as حذف میشود):
✅ I regard him as a close friend.
من او را یک دوست نزدیک میدانم.
❌ Iregard him to be a close friend.
❌ Iregard him a close friend.
#grammar #review #common_mistake #review
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇
@WritingandGrammar
1️⃣ ساختار و نحوهی استفاده:
✳️ این فعل با ساختار زیر استفاده میشود و معنی آن فکر کردن در مورد کاری در آینده است (کاری که در آینده میخواهیم انجام دهیم):
✔️consider (doing) sth (= think about something that you might do in the future):
فکر کردن در مورد (انجام) چیزی/کاری
• To save money, we even considered repairing the roof ourselves.
برای صرفهجویی در پول، ما حتی به اینکه خودمان سقف را تعمیر کنیم فکر کردیم.
@WritingandGrammar
بنابراین جملهی زیر اشتباه است و باید بصورت جملهی دوم نوشته شود:
❌ We're
✅ We're considering visiting Switzerland next year.
📣 همونطور که از ساختار گفتهشده مشخص است، این فعل بدون حرف اضافه استفاده میشود. در نتیجه جملهی زیر اشتباه و جمله دوم صحیح است:
❌ I hope you will
✅ I hope you will consider my application.
امیدوارم درخواست من را در نظر بگیری (به آن فکر کنی).
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
2️⃣ تفاوت کاربرد آن با regard:
Consider vs Regard
یک ساختار دیگر برای consider به شکل زیر است:
✔️ consider sb/sth [as sth/to be] sth
در این حالت، قسمت درون کروشه قابل حذف است (و معمولاً هم حذف میشود):
• He considers himself an expert.
او خودش را یک متخصص میداند.
• They are considered as a high-risk group.
آنها یک گروه پرخطر محسوب میشوند.
• We don't consider our customers to be mere consumers; we consider them to be our friends.
ما مشتریانمان را فقط مشتری در نظر نمیگیریم؛ ما آنها را دوستمان در نظر میگیریم.
@WritingandGrammar
📣 در صورتی که از فعل regard با معنی مشابه استفاده کنیم، ساختار زیر مورد استفاده میگیرد:
✔️ regard sb/sth as sth
• This award is regarded as a great honour.
این جایزه یک افتخار بزرگ تلقی میشود.
✳️ نکتهی مهم در خصوص فعل regard این است که همراه با as بکار میرود (با to be بکار نمیرود).
در این ساختار as قابل حذف نیست (بر خلاف regard که در آن معمولاً as حذف میشود):
✅ I regard him as a close friend.
من او را یک دوست نزدیک میدانم.
❌ I
❌ I
#grammar #review #common_mistake #review
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇
@WritingandGrammar
👍20❤1
🧑🏫 The company........ accountant was arrested yesterday has gone bankrupt.
Anonymous Quiz
42%
which
14%
where
8%
has an
36%
whose
❤15👍10👏2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💀😈☠ OTHERWISE ☠😈💀
👨🏫 معانی مختلف و کاربردهای کلمهی otherwise در ریدینگ و رایتینگ.
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇
@WritingandGrammar
👨🏫 معانی مختلف و کاربردهای کلمهی otherwise در ریدینگ و رایتینگ.
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇
@WritingandGrammar
👍13❤5
Not yet profitably synthesized, morphine, a drug unsurpassed for controlling pain, is still being scraped from opium poppy heads as it was at least 5,000 years ago.
Anonymous Quiz
18%
Morphine, a drug from the poppy plant, is no longer profitable to cultivate.
59%
Morphine has been used for pain control for pain control for at least 5,000 years.
14%
It is possible to make artificial morphine economically.
9%
Cocaine is not as effective as morphine for stopping pain.
🔥13👍12🤔9
اشتباه رایج
Ago vs Before
👨🏫 وقتی از یک زمان مشخص قبل از چیز دیگری صحبت میکنیم، before بکار میرود.
👨🏫 اما ago همراه با یک عبارت زمانی "time expression" و فعل گذشته بکار میرود.
@WritingandGrammar
✳️ بنابراین جملهی زیر غلط است:
❌ The train left at exactly 3 o'clock. Just five minutesago I had been stuck in a traffic jam.
شکل صحیح جملهی بالا 👇
✅ The train left at exactly 3 o'clock. Just five minutes before I had been stuck in a traffic jam.
قطار دقیقاً ساعت 3 حرکت کرد. درست پنج دقیقه قبل از اینکه در ترافیک گیر کنم.
اشتباه:
❌ His father died three yearsbefore.
صحیح:
✅ His father died three years ago.
پدر او سه سال پیش مُرد.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین و نگارش SOP/CV👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
Ago vs Before
👨🏫 وقتی از یک زمان مشخص قبل از چیز دیگری صحبت میکنیم، before بکار میرود.
👨🏫 اما ago همراه با یک عبارت زمانی "time expression" و فعل گذشته بکار میرود.
@WritingandGrammar
✳️ بنابراین جملهی زیر غلط است:
❌ The train left at exactly 3 o'clock. Just five minutes
شکل صحیح جملهی بالا 👇
✅ The train left at exactly 3 o'clock. Just five minutes before I had been stuck in a traffic jam.
قطار دقیقاً ساعت 3 حرکت کرد. درست پنج دقیقه قبل از اینکه در ترافیک گیر کنم.
اشتباه:
❌ His father died three years
صحیح:
✅ His father died three years ago.
پدر او سه سال پیش مُرد.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین و نگارش SOP/CV👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍13❤8🔥1
Forwarded from Writing & Grammar 👨🏫 (Hesam Mohammadi)
👨🏫 معنی عبارت
✔️ the [whole] lot (especially British English): the whole of an amount or number of things, people etc:
✍️ عبارت the lot یا the whole lot یک عبارت اینفرمال و بریتیش است که به معنی "کل یک چیز یا افراد" است.
مثال:
• We’ll do everything – cooking, washing, ironing – the lot.
ما هر کار میکنیم - آشپزی، ظرف شستن، اتو کردن - همه کار.
@WritingandGrammar
• Do you read the whole lot, or read the first one and the last one and guess the rest?
آیا همش رو خوندی یا فقط اول و آخرش رو خوندی و بقیش رو حدس زدی؟
• I can’t believe you ate the whole lot.
نمیتونم باور کمک همش رو خوردی.
• the lot of you/them/us (=all of you, them, or us)
همتون/همشون/هممون!
• Shut up, the lot of you!
همتون از جلو چشمم خفه شین!
#vocabulary
✳️ کلاسهای آنلاین و نگارش SOP و استادی پلن👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
✔️ the [whole] lot (especially British English): the whole of an amount or number of things, people etc:
✍️ عبارت the lot یا the whole lot یک عبارت اینفرمال و بریتیش است که به معنی "کل یک چیز یا افراد" است.
مثال:
• We’ll do everything – cooking, washing, ironing – the lot.
ما هر کار میکنیم - آشپزی، ظرف شستن، اتو کردن - همه کار.
@WritingandGrammar
• Do you read the whole lot, or read the first one and the last one and guess the rest?
آیا همش رو خوندی یا فقط اول و آخرش رو خوندی و بقیش رو حدس زدی؟
• I can’t believe you ate the whole lot.
نمیتونم باور کمک همش رو خوردی.
• the lot of you/them/us (=all of you, them, or us)
همتون/همشون/هممون!
• Shut up, the lot of you!
همتون از جلو چشمم خفه شین!
#vocabulary
✳️ کلاسهای آنلاین و نگارش SOP و استادی پلن👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍13❤3
Numbers, Mathematics and Units of Measure.pdf
206.7 KB
👨🏫 یک جزوهی بسیار مختصر برای یادگیری نحوه نگارش اعداد، علائم ریاضی و واحدها.
✔️ Numbers, Mathematics and Units of Measure
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇
@WritingandGrammar
✔️ Numbers, Mathematics and Units of Measure
✳️ کانال آموزش رایتینگ، گرامر و SOP 👇
@WritingandGrammar
👍26❤7
اشتباه رایج
👨🏫 برای بیان قدرت و تاثیر اجتماعی، اقتصادی و سیاسی از کلمهی "power" استفاده میشود، در حالیکه برای بیان وضعیت جسمانی، کلمات "energy" یا "strength" بکار میروند (نهpower).
مثال:
• The royal family has very little power these days.
خاندان سلطنتی این روزها قدرت بسیار کمی دارد.
• The major investors have the power to make or break a company.
• I don't have the time or energy to go out in the evenings.
من در هنگام غروب زمان و انرژی (حال) بیرون رفتن ندارم.
• Her doctor has told her to take things easy until she gets her strength back.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✍️ با توجه به توضیحات داده شده، جملهی زیر اشتباه است:
❌ The illness has left her withno power.
🖋 شکل صحیح جملهی گفتهشده 👇
✅ The illness has left her with no energy.
مریضی برای او هیچ انرژیای باقی نگذاشته بود.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین، نگارش SOP و استادی پلن👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👨🏫 برای بیان قدرت و تاثیر اجتماعی، اقتصادی و سیاسی از کلمهی "power" استفاده میشود، در حالیکه برای بیان وضعیت جسمانی، کلمات "energy" یا "strength" بکار میروند (نه
مثال:
• The royal family has very little power these days.
خاندان سلطنتی این روزها قدرت بسیار کمی دارد.
• The major investors have the power to make or break a company.
• I don't have the time or energy to go out in the evenings.
من در هنگام غروب زمان و انرژی (حال) بیرون رفتن ندارم.
• Her doctor has told her to take things easy until she gets her strength back.
@WritingandGrammar
◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✍️ با توجه به توضیحات داده شده، جملهی زیر اشتباه است:
❌ The illness has left her with
🖋 شکل صحیح جملهی گفتهشده 👇
✅ The illness has left her with no energy.
مریضی برای او هیچ انرژیای باقی نگذاشته بود.
#common_mistake #grammar #review
✳️ کلاسهای آنلاین، نگارش SOP و استادی پلن👇
https://www.tg-me.com/writingandgrammar/1172
👍18❤9