- رأس مُمتلئ بأفكار مُشردة ، و مزاجٌ قاتم.
A head full of wandering thoughts, and a gloomy mood.
A head full of wandering thoughts, and a gloomy mood.
- قد تنتهي الحياة بأسباب أخرى غير الموت.
Life may end for reasons other than death.
Life may end for reasons other than death.
- متأرجحة مبتعدة لا اطيق الاقتراب من شيء.
Swaying away, I can't stand anything.
Swaying away, I can't stand anything.
مِن دَرجاتِ التَّصالُحِ العَاليةِ معَ النَّفسِ، أنَّهُ لا بأَسَ أَن يُساءَ فِهمُكَ طَالمَا أنَّ اللهَ يَعلَم.
أدعو الله دائمًا أن يقر عيني
ليس بشيءٍ بعينه
و لكني أعلم أنه أعلم مني بنفسي و بما سيريح فؤادي و يُسعد خاطري
فأجدني أقف عند هذا الحد في الدعاء
أن يقر عيني
بما هو به أعلم.
- وتين
ليس بشيءٍ بعينه
و لكني أعلم أنه أعلم مني بنفسي و بما سيريح فؤادي و يُسعد خاطري
فأجدني أقف عند هذا الحد في الدعاء
أن يقر عيني
بما هو به أعلم.
- وتين
- حين تُطالب أحدهم بالوضوح أكثر ، كن مستعدًا لخسارته.
When you demand more clarity from someone, be prepared to lose them.
When you demand more clarity from someone, be prepared to lose them.
- في قلب كل شخص، هناك قصة ألم لن تحكى.
In every person's heart, there is a story of pain that will not be told.
In every person's heart, there is a story of pain that will not be told.
- لم تكن كرسالة اخيرة ، قد كانت جرحًا عميقًا.
It was not a final message, it was a deep wound.
It was not a final message, it was a deep wound.
- لم يعد الموت مرعبًا هذه الحياة أشد رعبًا.
Death is no longer terrifying, this life is more terrifying.
Death is no longer terrifying, this life is more terrifying.
- المكتئبون تنهيدة الكون، يخنقهم الليل بعتمته.
The depressed sighs of the universe, suffocated by the darkness of the night.
The depressed sighs of the universe, suffocated by the darkness of the night.
إنني عالقٌ بين محاولة أن أعيش حياتي وبين محاولة الهروب منها.
I'm stuck between trying to live my life and trying to escape from it.
I'm stuck between trying to live my life and trying to escape from it.
- وما كان بالأمس يُدهشنا ، اليوم لا يعنينا.
What surprised us yesterday does not concern us today.
What surprised us yesterday does not concern us today.
- لكني هادئة جدًا رغُم دمار جوفِي.
But I am very calm despite the devastation inside me.
But I am very calm despite the devastation inside me.
- ويُرهقني أني مليئ بِما لا استَطيع وصفه.
And it exhausts me that I am full of what I cannot describe.
And it exhausts me that I am full of what I cannot describe.