#review #taqriz
📙Aleksandr Soljenitsin — "GULAG Arxipelagi"
3 tom, 7 qism, 64 bob, 2048 sahifa. Yillar davomida ortga cho'zib yurgan ishimni shu oy bajardim. Soljenitsinning eng katta asarini audio/eversiyada o'qib chiqdim. Va shu bilan hayotimdagi eng katta kitoblardan biri bilan ham tanihdim.
Soljenitsin — og‘riqni qog‘ozga ko‘chira olgan yozuvchi. "Gulag arxipelagi" — bu roman emas. Bu guvohlik. Sovet soyaboni ostiga biriktirilgan yuzlab xalqlarning jim bo'lishga majbur qilingan davrlaridan bizga yetib kelgan qichqiriq. Nido. Biroq Soljenitsin o'zi qichqirmaydi, uning yozmishlari juda jo'yali, jiddiy va bosiq ifoda etiladi. U bo'lib o'tgan voqealarni imkonq qadar xolis tahlil etadi, ilmiy, siyosiy va iqtisodiy tomonlarini mantiq taroziga qo'yib ko'radi, o'quvchiga puxta, pishiq matn taqdim etadi.
Eng dahshatli narsa sodir bo‘lgan voqealarning o'zi emas, balki bu voqealarning qanchalik oson yuz berganida. davlat apparatining qanday qilib xalqqa dushman va bir paytni o'zida xalqning o'zini bir-biriga dushman qilib qo'yganida. Sizni 25 yilga Gulagga shunchaki o'z qo‘shningiz sotib berishi mumkin edi. Yoki siz kirgan do'kon sotuvchisi. Farrosh, Xaridor yoki ko'chada notanish. Soljenitsin bekorga asarini "Арест" (Hibsga olish) bobi bilan boshlamaydi.
Oruellning "Erkinlik bu - qullik" va "Johillik bu - kuch" iboralari aynan Soljentsin ta'riflagan "GULag orollari"ga mos tushadi.
Agar Soljenitsin asarini oruellcha ta'riflaydigan bo'lsak bu tahminan quyidagicha bo'lardi"
Soljenitsin nafaqat tizimni fosh qildi. U fikrlash tarzini fosh qildi:
"Sadoqat vijdondan muhimroq";
"Qo‘rquv adolatdan afzalroq";
"Sukut gapirishdan xavfsizroq".
Nega orollar? Chunki butun SSSR hududi bo'ylab, ayniqsa, uzoq va sovuq o'lkalarida xuddi ulkan ummondagi orollarni eslatib yuboradigan minglab mahbuslar lagerlari paydo bo'ladi. Soljenitsin bu asarida totalitar tuzumning barcha kirdikorlari, g'ayriinsoniy harakatlari, mahbuslarga nisbatan o'ta shafqatsiz munosabatlari, aldov, yolg'on, terror, adolatsizlik va qullik holatlarini bo'y-basti bilan ko'rsatib beradi. Muallif faqat shaxsiy tajribasiga tayanibgina qolmay, balki 227 ta "mahbuslar"ning hikoyalaridan ham foydalangan. (afsuski hammasini ism-sharifi saqlanib qolmagan).
Kanalda "Soljenitsin" deb qidiruv bersangiz, bu oy davomida kitobdan olgan kichik tarjima postlarim bilan tanishishimgiz mumkin. Undan ham ko'proq qilgan bo'lardim, ammo vaqt yetmadi bunga. Va eng yaxshisi, albatta kitobni bir boshidan o'zingiz o'qib chiqishingizdir.
Kitobni o'qish yoqimli bo'ladi deb aytolmayman. Chunki bu mutlaqo yoqimli va qulay mutolaa emas. Bu eng bag'ritosh odamni ham qalbini yumshatadigan asar. Va bu bizga begona emas, ayni siz va bizni bobolarimiz ushbu hayotni yashab o'tganlar, qanchadan-qancha o'zbeklar aybsiz, sudsiz va nohaq qamoqlarga yuborilgan, oq nomi qoralangan, oilalar barbod bo'lgan.
Qachondir bu kitob o'zbek tilida to'liq tarjima bo'lib, maktab darsligi adabiyotlaridan joy olishiga umid qilib qolaman.
@panda_books
📙Aleksandr Soljenitsin — "GULAG Arxipelagi"
3 tom, 7 qism, 64 bob, 2048 sahifa. Yillar davomida ortga cho'zib yurgan ishimni shu oy bajardim. Soljenitsinning eng katta asarini audio/eversiyada o'qib chiqdim. Va shu bilan hayotimdagi eng katta kitoblardan biri bilan ham tanihdim.
Soljenitsin — og‘riqni qog‘ozga ko‘chira olgan yozuvchi. "Gulag arxipelagi" — bu roman emas. Bu guvohlik. Sovet soyaboni ostiga biriktirilgan yuzlab xalqlarning jim bo'lishga majbur qilingan davrlaridan bizga yetib kelgan qichqiriq. Nido. Biroq Soljenitsin o'zi qichqirmaydi, uning yozmishlari juda jo'yali, jiddiy va bosiq ifoda etiladi. U bo'lib o'tgan voqealarni imkonq qadar xolis tahlil etadi, ilmiy, siyosiy va iqtisodiy tomonlarini mantiq taroziga qo'yib ko'radi, o'quvchiga puxta, pishiq matn taqdim etadi.
Eng dahshatli narsa sodir bo‘lgan voqealarning o'zi emas, balki bu voqealarning qanchalik oson yuz berganida. davlat apparatining qanday qilib xalqqa dushman va bir paytni o'zida xalqning o'zini bir-biriga dushman qilib qo'yganida. Sizni 25 yilga Gulagga shunchaki o'z qo‘shningiz sotib berishi mumkin edi. Yoki siz kirgan do'kon sotuvchisi. Farrosh, Xaridor yoki ko'chada notanish. Soljenitsin bekorga asarini "Арест" (Hibsga olish) bobi bilan boshlamaydi.
Oruellning "Erkinlik bu - qullik" va "Johillik bu - kuch" iboralari aynan Soljentsin ta'riflagan "GULag orollari"ga mos tushadi.
Agar Soljenitsin asarini oruellcha ta'riflaydigan bo'lsak bu tahminan quyidagicha bo'lardi"
Soljenitsin nafaqat tizimni fosh qildi. U fikrlash tarzini fosh qildi:
"Sadoqat vijdondan muhimroq";
"Qo‘rquv adolatdan afzalroq";
"Sukut gapirishdan xavfsizroq".
Nega orollar? Chunki butun SSSR hududi bo'ylab, ayniqsa, uzoq va sovuq o'lkalarida xuddi ulkan ummondagi orollarni eslatib yuboradigan minglab mahbuslar lagerlari paydo bo'ladi. Soljenitsin bu asarida totalitar tuzumning barcha kirdikorlari, g'ayriinsoniy harakatlari, mahbuslarga nisbatan o'ta shafqatsiz munosabatlari, aldov, yolg'on, terror, adolatsizlik va qullik holatlarini bo'y-basti bilan ko'rsatib beradi. Muallif faqat shaxsiy tajribasiga tayanibgina qolmay, balki 227 ta "mahbuslar"ning hikoyalaridan ham foydalangan. (afsuski hammasini ism-sharifi saqlanib qolmagan).
Kanalda "Soljenitsin" deb qidiruv bersangiz, bu oy davomida kitobdan olgan kichik tarjima postlarim bilan tanishishimgiz mumkin. Undan ham ko'proq qilgan bo'lardim, ammo vaqt yetmadi bunga. Va eng yaxshisi, albatta kitobni bir boshidan o'zingiz o'qib chiqishingizdir.
Kitobni o'qish yoqimli bo'ladi deb aytolmayman. Chunki bu mutlaqo yoqimli va qulay mutolaa emas. Bu eng bag'ritosh odamni ham qalbini yumshatadigan asar. Va bu bizga begona emas, ayni siz va bizni bobolarimiz ushbu hayotni yashab o'tganlar, qanchadan-qancha o'zbeklar aybsiz, sudsiz va nohaq qamoqlarga yuborilgan, oq nomi qoralangan, oilalar barbod bo'lgan.
Qachondir bu kitob o'zbek tilida to'liq tarjima bo'lib, maktab darsligi adabiyotlaridan joy olishiga umid qilib qolaman.
@panda_books
#newbook #yangikitob
Ochlik. Aslida juda kuchli jismoniy va ruhiy holatni yuzaga keltira oladigan qiziqarli holat.
“Huzur” @huzurkitoblari nashriyoti kirib kelayotgan Ramazon Hayiti bilan qutlab mashhur norveg adibi, 1920-yilgi Adabiyot boʻyicha Nobel mukofoti sovrindori Knut Hamsunning “Ochlik” kitobini va tabrik otkritkasi joʻnatibdi. Juda xursandman! Qaytishim bilan albatta oʻqib chiqaman!
Soʻnggi bor ushbu nashriyotning “Qora suyaklar” kitobini tavsiya qilgandim, bu asar ham soʻzsiz readlistingiz oʻrin olishiga aminman.
@panda_books
Ochlik. Aslida juda kuchli jismoniy va ruhiy holatni yuzaga keltira oladigan qiziqarli holat.
“Huzur” @huzurkitoblari nashriyoti kirib kelayotgan Ramazon Hayiti bilan qutlab mashhur norveg adibi, 1920-yilgi Adabiyot boʻyicha Nobel mukofoti sovrindori Knut Hamsunning “Ochlik” kitobini va tabrik otkritkasi joʻnatibdi. Juda xursandman! Qaytishim bilan albatta oʻqib chiqaman!
Soʻnggi bor ushbu nashriyotning “Qora suyaklar” kitobini tavsiya qilgandim, bu asar ham soʻzsiz readlistingiz oʻrin olishiga aminman.
@panda_books
Qadrli do’stlar, barchani kirib kelgan qutlugʻ Ramazon Hayiti bilan tabriklayman!
Alloh taolo tutgan ro‘zalaringizni, ibodatlaringizni va qilgan savoblaringizni dargohida qabul qilsin. Sizga va oilangizga tinchlik, sog‘lik-salomatlik va barakali hayot tilayman!
Hayit muborak bo‘lsin!
@panda_books
Alloh taolo tutgan ro‘zalaringizni, ibodatlaringizni va qilgan savoblaringizni dargohida qabul qilsin. Sizga va oilangizga tinchlik, sog‘lik-salomatlik va barakali hayot tilayman!
Hayit muborak bo‘lsin!
@panda_books
Forwarded from Panda Books
#nazm
Bir odam izladim…
izladim g‘arib,
jufti yo‘q burgutday xunuk qishladim.
Kezdim armon to‘la bir jom ko‘tarib,
malaklar yig‘ladi, itlar tishladi…
Umring uzoq bo‘lsin, ey daryojonim,
husningga hirs bilan nazar solmadim.
Zanjirlar tovshiga to‘lganda yodim,
o‘zingdan o‘zga bir dildor qolmadi.
Qolmadi bir ilinj,
ishonch qolmadi,
vahshiy daholarning makri bilindi.
It bazmi qizigan oysiz shomlardan
qizg‘onib opqochdim daryo dilimni.
Bu chirkin og‘izlar…
singan kallalar,
ig‘vodan, bo‘htondan osilgan tillar…
Hirslar lashkarlari bosgan pallada
shohlarin bo‘g‘izlab tashlagan dillar.
Bu quyosh xo‘rlangan,
bu oy zo‘rlangan…
zarlari talangan bu sodda jabal.*
Qon, aroq,peshobni emib to‘ralgan
buvaklar bo‘kirib yig‘lagan mahal
yo Xudo, dedimu,
nurlar o‘ynagan
peshonam ilk bora tuproqqa tegdi,
yo Xudo, dedimu
erkin gullagan
daryodil samoga dilimni berdim.
Umring uzoq bo‘lsin,
ey daryojonim,
kechalar qarida bir gul yig‘ladi,
yuzimga sachradi bir bulbul qoni,
ko‘nglimga bu dunyo nechuk sig‘madi?!
Nechuk bag‘ringdaman,
kimning ishqida,
Nechuk yolvoraman umringni tilab?
Ulkan jasadimni toshlar ichida
yuvarsan eng nozik qo‘llaring bilan.
Aytgil, ey daryojon,
bormidi zulm?
Tog‘lar silsilasin buzvordi nola:
«Gullarning bargini yemagan gulim,
bulbullar qonini ichmagan bolam.»
— Shavkat Rahmon
@panda_books
Bir odam izladim…
izladim g‘arib,
jufti yo‘q burgutday xunuk qishladim.
Kezdim armon to‘la bir jom ko‘tarib,
malaklar yig‘ladi, itlar tishladi…
Umring uzoq bo‘lsin, ey daryojonim,
husningga hirs bilan nazar solmadim.
Zanjirlar tovshiga to‘lganda yodim,
o‘zingdan o‘zga bir dildor qolmadi.
Qolmadi bir ilinj,
ishonch qolmadi,
vahshiy daholarning makri bilindi.
It bazmi qizigan oysiz shomlardan
qizg‘onib opqochdim daryo dilimni.
Bu chirkin og‘izlar…
singan kallalar,
ig‘vodan, bo‘htondan osilgan tillar…
Hirslar lashkarlari bosgan pallada
shohlarin bo‘g‘izlab tashlagan dillar.
Bu quyosh xo‘rlangan,
bu oy zo‘rlangan…
zarlari talangan bu sodda jabal.*
Qon, aroq,peshobni emib to‘ralgan
buvaklar bo‘kirib yig‘lagan mahal
yo Xudo, dedimu,
nurlar o‘ynagan
peshonam ilk bora tuproqqa tegdi,
yo Xudo, dedimu
erkin gullagan
daryodil samoga dilimni berdim.
Umring uzoq bo‘lsin,
ey daryojonim,
kechalar qarida bir gul yig‘ladi,
yuzimga sachradi bir bulbul qoni,
ko‘nglimga bu dunyo nechuk sig‘madi?!
Nechuk bag‘ringdaman,
kimning ishqida,
Nechuk yolvoraman umringni tilab?
Ulkan jasadimni toshlar ichida
yuvarsan eng nozik qo‘llaring bilan.
Aytgil, ey daryojon,
bormidi zulm?
Tog‘lar silsilasin buzvordi nola:
«Gullarning bargini yemagan gulim,
bulbullar qonini ichmagan bolam.»
— Shavkat Rahmon
@panda_books
Zakovat savoli:
Kundalik ro'zg'orda ishlatiladigan qaysi buyumning futuristik shakli bu?
Google qilmasdan, Javoblaringizni izohda qodliring.
@panda_books
Kundalik ro'zg'orda ishlatiladigan qaysi buyumning futuristik shakli bu?
Google qilmasdan, Javoblaringizni izohda qodliring.
@panda_books
Panda Books
Zakovat savoli: Kundalik ro'zg'orda ishlatiladigan qaysi buyumning futuristik shakli bu? Google qilmasdan, Javoblaringizni izohda qodliring. @panda_books
Javob rasmda: Ha, bu apelsin/limon kabi mevalarni siqib sharbat olgich. Hoziram sotuvda bor ekan, futuristic chalg'itgan bo'lsa kerak sizlarni)
Universitetda Digital Media, Online Persuasion and Behavioural Change degan modul tanlaganman.
O'sha bo'yicha ilmiy ish qilib o'tirib shu kitobni varaqlab chiqyotudim. Qiziq muqova va qiziq kitob:)
O'zi o'qiydigan ilmiy, ilmiy-ommabop kitoblarimni ham ko'proq joylab borsammikan yo?
@panda_books
Universitetda Digital Media, Online Persuasion and Behavioural Change degan modul tanlaganman.
O'sha bo'yicha ilmiy ish qilib o'tirib shu kitobni varaqlab chiqyotudim. Qiziq muqova va qiziq kitob:)
O'zi o'qiydigan ilmiy, ilmiy-ommabop kitoblarimni ham ko'proq joylab borsammikan yo?
@panda_books
Panda Books
#news Bu yil o'zbek tilida chiqishi kutilayotgan 3 ta ajoyib badiiy asar 1️⃣ Frenk Gerbert — "Dyuna" (Dune) // Asaxiy Books 2️⃣ Jorj R.R. Martin — "Taxtlar o'yini" (Game of Thrones) // Zabarjad Media 3️⃣ Chak Palanik — "Jang klubi" (Fight Club) // Akademnashr…
#news
Frenk Gerbertning mashhur “Dyuna” sagasining ilk kitobi yozda oʻzbek tilida “Asaxiy Books” doirasida chop etiladi.
@panda_books
Frenk Gerbertning mashhur “Dyuna” sagasining ilk kitobi yozda oʻzbek tilida “Asaxiy Books” doirasida chop etiladi.
@panda_books
#sarhisob #mart
Oy Sarhisobi.
Mart oyi, umuman, 2025-yilning 25%i o'tib bo'ldi allaqachon. Qishdan eson=omon chiqishga ulgurmay o'qishlar ko'payib ketdi, Ramazon oyini ilk marta uydan olisda o'tkazdim, imtihonlar yaqin....Xullas, juda bir yengil oy bo'ldi deyolmayman.
Yana mazoxistligim tutib Soljenitsin 3 tomini o;qib chiqishga o'zimni majburladim. Mana endi yana bir oyni tugatib sarhisob qilayapman. Umuman kanalda bu 5-yil sarhisob qilishim. Yaqinda kanalga 5 yil to'ladi...
Xullas, kitob o'qishdan to'xtamaylar...
O'qilgan kitoblar:
♻️ Xurshid Davron — "Bibixonim qissasi"
Taqriz 👉 ko'k yozuvni bosing
♻️ Mixail Bulgakov — "Ityurak"
Taqriz 👉 ko'k yozuvni bosing
♻️ Deymon Zahariedes — "30 kunlik samaradorlik"
Taqriz 👉 ko'k yozuvni bosing
♻️ Aleksandr Soljenitsin — "GULAG Arxipelagi"
Taqriz 👉 ko'k yozuvni bosing
Oyning eng qiziqarli postlari:
👉 Kanal hoshiyasidagi bitiklar
👉 Konslagerlarni birinchi kim o'ylab topgan?
👉 Maksim Gorkiy
👉 Muhimi - natija (?)
👉 “GULAG Arxipelagi” haqida
👉 Jasoratning pasayishi (Падение мужество)
👉 “Har doim o’qishga vaqt topadigan odamlar”
Siz-chi, bu oy qaysi kitoblarni mutolaa qildingiz?
@panda_books
Instagram | Youtube | Tiktok
Oy Sarhisobi.
Mart oyi, umuman, 2025-yilning 25%i o'tib bo'ldi allaqachon. Qishdan eson=omon chiqishga ulgurmay o'qishlar ko'payib ketdi, Ramazon oyini ilk marta uydan olisda o'tkazdim, imtihonlar yaqin....Xullas, juda bir yengil oy bo'ldi deyolmayman.
Yana mazoxistligim tutib Soljenitsin 3 tomini o;qib chiqishga o'zimni majburladim. Mana endi yana bir oyni tugatib sarhisob qilayapman. Umuman kanalda bu 5-yil sarhisob qilishim. Yaqinda kanalga 5 yil to'ladi...
Xullas, kitob o'qishdan to'xtamaylar...
O'qilgan kitoblar:
♻️ Xurshid Davron — "Bibixonim qissasi"
Taqriz 👉 ko'k yozuvni bosing
♻️ Mixail Bulgakov — "Ityurak"
Taqriz 👉 ko'k yozuvni bosing
♻️ Deymon Zahariedes — "30 kunlik samaradorlik"
Taqriz 👉 ko'k yozuvni bosing
♻️ Aleksandr Soljenitsin — "GULAG Arxipelagi"
Taqriz 👉 ko'k yozuvni bosing
Oyning eng qiziqarli postlari:
👉 Kanal hoshiyasidagi bitiklar
👉 Konslagerlarni birinchi kim o'ylab topgan?
👉 Maksim Gorkiy
👉 Muhimi - natija (?)
👉 “GULAG Arxipelagi” haqida
👉 Jasoratning pasayishi (Падение мужество)
👉 “Har doim o’qishga vaqt topadigan odamlar”
Siz-chi, bu oy qaysi kitoblarni mutolaa qildingiz?
@panda_books
Instagram | Youtube | Tiktok
#haqida
Yaqinda Londonda bir o'zbek oshxonasiga kirdim. Iftordan oldin, hech kim yo'q. Girgitton qiz kutib oldi. "Hi" dedim, keyin "O'zbekmisiz?" deb so'radim, "Ha, assalomu aleykum!" dedi. O'zbekistondan olisda o'z tilingda gaplashish yoqimli albatta. Lekin qizig'i, u yerda bitta rusiyzabon qiz ham ishlarkan. Xo'jayin va barcha ishchilar (men ko'rgan) o'zbek va tabiiyki, anavi qizga ham o'zbekcha gapirishardi, uyam o'zbekcha javob berishga harakat qilardi. "Govorite mne po russki" deyoladimi u qiz? Yo'q, chunki bu 100% xo'jayin talabi, xohlamasa ishsiz qoladi. G'arbga kelsangiz, ruslarning ham biz bilan TENG oddiy bir xalq ekanini ko'rasiz. Bor-yo'g'i shu. Nega bizda ular o'zlarini bunday tutishiga yo'l qo'yamiz?
Kecha Aktivist aytib chiqqan holat achinarli tomoni shuki, bu xuddi Rossiyaning qaysidur shahrida bo'ltgandek taassurot qoldiradi. Masalan, o'zim Maksim Gorkiyda 4 yil yashaganman, bilaman u yerda qanaqa ahvol. Elita tabaqaning katta qismi uyida ruscha gaplashishini ham bilamiz. Bu bitta BONmas, shahar bo'ylab qanchasi shunaqa holatda. Xo'sh nega? Albatta, ataylab qilinadi. Bu bizning kolonial o'tmishimizni eslatib turish, "madaniyatli" insonlar rus tilida gapiradi" degan signal berish. Bo'lmasa 90% xaridori o'zbek bo'lgan qahvaxonalar shunday qiladimi?
Aktivist aslida ulardan xafa bo'lmasligi kerak, chunki ular bizdagi deputatlar va xalqning bunga e'tiborsizligidan zo'r foydalanishyapti, xolos. Masalan, ular Gruziyada shunday qila oladimi? Lola Gruziyada Zara do'konidan qanday sharmandalarcha quvilganini eslang. Bizda hali ungacha yetib kelgani yo'q, ammo shuni kutishimiz shartmi?
Kolonial komadan chiqaylik nihoyat, rasmiy muloqotda YAGONA ALIFBOni tanlaylik, O'ZBEK tilini DAVLAT tili ekani shunchaki gap bo'lib qolmasin. CHetga chiqsangiz bilasiz, hamma o'z TILINI qanchalik hurmat qilishi va qo'llab quvvatlashini. Aslida buni Aktivist aytadigan paytgacha olib kelmaslik kerak edi. U haq. Hammasi to'g'ri. Bu bitta misol xolos.
Bitta narsa tushunaylik: BU DUNYODA O'ZBEK TILI USTUVOR BO'LADIGAN BOSHQA O'ZBEKISTON YO'Q!
@panda_books
Yaqinda Londonda bir o'zbek oshxonasiga kirdim. Iftordan oldin, hech kim yo'q. Girgitton qiz kutib oldi. "Hi" dedim, keyin "O'zbekmisiz?" deb so'radim, "Ha, assalomu aleykum!" dedi. O'zbekistondan olisda o'z tilingda gaplashish yoqimli albatta. Lekin qizig'i, u yerda bitta rusiyzabon qiz ham ishlarkan. Xo'jayin va barcha ishchilar (men ko'rgan) o'zbek va tabiiyki, anavi qizga ham o'zbekcha gapirishardi, uyam o'zbekcha javob berishga harakat qilardi. "Govorite mne po russki" deyoladimi u qiz? Yo'q, chunki bu 100% xo'jayin talabi, xohlamasa ishsiz qoladi. G'arbga kelsangiz, ruslarning ham biz bilan TENG oddiy bir xalq ekanini ko'rasiz. Bor-yo'g'i shu. Nega bizda ular o'zlarini bunday tutishiga yo'l qo'yamiz?
Kecha Aktivist aytib chiqqan holat achinarli tomoni shuki, bu xuddi Rossiyaning qaysidur shahrida bo'ltgandek taassurot qoldiradi. Masalan, o'zim Maksim Gorkiyda 4 yil yashaganman, bilaman u yerda qanaqa ahvol. Elita tabaqaning katta qismi uyida ruscha gaplashishini ham bilamiz. Bu bitta BONmas, shahar bo'ylab qanchasi shunaqa holatda. Xo'sh nega? Albatta, ataylab qilinadi. Bu bizning kolonial o'tmishimizni eslatib turish, "madaniyatli" insonlar rus tilida gapiradi" degan signal berish. Bo'lmasa 90% xaridori o'zbek bo'lgan qahvaxonalar shunday qiladimi?
Aktivist aslida ulardan xafa bo'lmasligi kerak, chunki ular bizdagi deputatlar va xalqning bunga e'tiborsizligidan zo'r foydalanishyapti, xolos. Masalan, ular Gruziyada shunday qila oladimi? Lola Gruziyada Zara do'konidan qanday sharmandalarcha quvilganini eslang. Bizda hali ungacha yetib kelgani yo'q, ammo shuni kutishimiz shartmi?
Kolonial komadan chiqaylik nihoyat, rasmiy muloqotda YAGONA ALIFBOni tanlaylik, O'ZBEK tilini DAVLAT tili ekani shunchaki gap bo'lib qolmasin. CHetga chiqsangiz bilasiz, hamma o'z TILINI qanchalik hurmat qilishi va qo'llab quvvatlashini. Aslida buni Aktivist aytadigan paytgacha olib kelmaslik kerak edi. U haq. Hammasi to'g'ri. Bu bitta misol xolos.
Bitta narsa tushunaylik: BU DUNYODA O'ZBEK TILI USTUVOR BO'LADIGAN BOSHQA O'ZBEKISTON YO'Q!
@panda_books
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#nazm
Muallif: Omon Matjon. “Turgʻunlik yillari” she’riy dostonidan parcha. 1989-yil.
Oʻqidi: Panda Books.
@panda_books
Muallif: Omon Matjon. “Turgʻunlik yillari” she’riy dostonidan parcha. 1989-yil.
Oʻqidi: Panda Books.
@panda_books
Populizm haqida yoza turib, menga uning ilmiy tavsifi qandayligi lozim bo'ldi.
Oxfordning "A Very Short Introduction"ida shunday deyilgan:
"Populizmning asosiy xususiyatlari borasida ilmiy kelishuv yo‘q bo‘lsa-da, uning barcha ko‘rinishlari "xalqqa" murojaat qilish va "elita"ni qoralashni o‘z ichiga olishi haqida umumiy fikr mavjud. Shu bois, populizm doimo hokimiyatni tanqid qilish va oddiy xalqni ulug‘lashni nazarda tutadi, deyish mumkin. Aniqroq aytganda, biz populizmni jamiyatni ikki bir xil va qarama-qarshi lagerga - "sof xalq" va "poraxo‘r elita"ga bo‘lingan deb hisoblovchi, hamda siyosat xalqning umumiy irodasi (volonté générale) ifodasi bo‘lishi kerak, deb ta’kidlaydigan "yupqa-markazli mafkura" (thin-centered) sifatida ta’riflaymiz.
...Mafkura - bu inson va jamiyat tabiati, shuningdek, jamiyatning tuzilishi va maqsadlari haqidagi me’yoriy g‘oyalar majmuidir. "Yupqa-markazli" degani sodda qilib aytganda, bu dunyo qandayligi va qanday bo‘lishi kerakligi haqidagi qarashdir. "Qalin markazli" mafkuralardan (masalan, fashizm, liberalizm, sotsializm) farqli o‘laroq, populizm cheklangan tuzilishga ega bo‘lib, u boshqa mafkuralarga bog‘liq holda namoyon bo‘ladi va ba’zan hatto ularga singib ketadi. Aslida, populizm deyarli har doim boshqa mafkuraviy unsurlarga bog‘liq holda namoyon bo‘ladi, bu esa keng jamoatchilikka jozibali siyosiy loyihalarni ilgari surish uchun juda muhimdir. Shu sababli, populizm o‘z-o‘zidan zamonaviy jamiyatlar keltirib chiqaradigan siyosiy savollarga na murakkab, na keng qamrovli javoblar bera oladi."
@panda_books
Oxfordning "A Very Short Introduction"ida shunday deyilgan:
"Populizmning asosiy xususiyatlari borasida ilmiy kelishuv yo‘q bo‘lsa-da, uning barcha ko‘rinishlari "xalqqa" murojaat qilish va "elita"ni qoralashni o‘z ichiga olishi haqida umumiy fikr mavjud. Shu bois, populizm doimo hokimiyatni tanqid qilish va oddiy xalqni ulug‘lashni nazarda tutadi, deyish mumkin. Aniqroq aytganda, biz populizmni jamiyatni ikki bir xil va qarama-qarshi lagerga - "sof xalq" va "poraxo‘r elita"ga bo‘lingan deb hisoblovchi, hamda siyosat xalqning umumiy irodasi (volonté générale) ifodasi bo‘lishi kerak, deb ta’kidlaydigan "yupqa-markazli mafkura" (thin-centered) sifatida ta’riflaymiz.
...Mafkura - bu inson va jamiyat tabiati, shuningdek, jamiyatning tuzilishi va maqsadlari haqidagi me’yoriy g‘oyalar majmuidir. "Yupqa-markazli" degani sodda qilib aytganda, bu dunyo qandayligi va qanday bo‘lishi kerakligi haqidagi qarashdir. "Qalin markazli" mafkuralardan (masalan, fashizm, liberalizm, sotsializm) farqli o‘laroq, populizm cheklangan tuzilishga ega bo‘lib, u boshqa mafkuralarga bog‘liq holda namoyon bo‘ladi va ba’zan hatto ularga singib ketadi. Aslida, populizm deyarli har doim boshqa mafkuraviy unsurlarga bog‘liq holda namoyon bo‘ladi, bu esa keng jamoatchilikka jozibali siyosiy loyihalarni ilgari surish uchun juda muhimdir. Shu sababli, populizm o‘z-o‘zidan zamonaviy jamiyatlar keltirib chiqaradigan siyosiy savollarga na murakkab, na keng qamrovli javoblar bera oladi."
@panda_books
Latin
Umuman olganda, butun dunyo lotin tilida gaplashsa kayf boʻlardi…)
Lotincha sevimli iboralaringiz yozib ketishingiz mumkin.
@panda_books
Umuman olganda, butun dunyo lotin tilida gaplashsa kayf boʻlardi…)
Lotincha sevimli iboralaringiz yozib ketishingiz mumkin.
@panda_books
#muqova
Goʻzal Yaxinaning “Samarqandga yoʻl olgan Eshelon” kitobining shu muqovasi yoqdi..
@panda_books
Goʻzal Yaxinaning “Samarqandga yoʻl olgan Eshelon” kitobining shu muqovasi yoqdi..
@panda_books
#xayriya
Bir necha kun oldin ijtimoiy tarmoqlarda taniqli shoir, tarjimon va madaniyat arbobi Yo‘ldosh Eshbek haqida og‘ir xabar tarqaldi. U Chilonzordagi sobiq yotoqxonada, ayoli, nogiron farzandlari va nabiralari bilan bitta kichik oshxonada yashayapti ekan. Ko'zlari esa endi ko‘rmaydi. U tarjima qilgan kitoblar, yozgan she’rlar, yurt uchun qilgan xizmatlar endi unga chiroq bo‘la olmayapti. Yostiqday qalin kitobni ko‘rsatib: “Yarmini tarjima qilishga ulgurdim, ishim chala qoldi”, – deya afsus qilgan uni ko'rishga borgan Farruh Jabborbekka.
Hozirda bu holatga bee'tibor bo'lmagan ziyoli qatlam vakillari, kitobxonlar u kishiga qo'ldan kelgancha yordam bermoqda.
Bu borada “Akademnashr” yana bir xayrli ishga qo‘l uribdi: “Turk she’riyati antologiyasi” — u kishining eng so‘nggi mehnatlaridan biri. Hozir bu kitob sotuvda va endilikda kitob sotuvidan tushgan pulning 100 foizi tarjimon Yo‘ldosh Eshbekka beriladigan bo'libdi. Eng kamida, uni sotib olish orqali tarjimonni qo‘llab-quvvatlashingiz mumkin. Albatta, qurbi yetganlar bundanda ziyoda ishlar qila oladilar.
Kitobda quyidagi shoirlarning asarlari joy olgan:
Yunus Emro, Mehmed Akif Erso‘y, Yahyo Kamol Bayotli, Oshiq Vaysal, Shukufa Nihol Bashar, Ali Mumtoz Oro‘lot va boshqalar.
📙 Faqat 690 dona qolgan.
Narxi: 52.000 so‘m.
📥 Buyurtma uchun:
Pulni quyidagi kartalardan biriga o‘tkazing:
👉 UZCARD: 5614 6819 0845 2158
👉 HUMO: 9860 0601 0240 9871
👉 VISA: 4195 2500 4062 3413
(Farrukh Djabbarov)
Va Chekni @YaxshilikQil_bot ga yuboring.
🚚 Toshkent va viloyatlarga yetkazib berish xizmati bor.
"O‘zingiz suygan narsadan nafaqa qilmaguningizcha, hargiz yaxshilikka erisha olmassiz. Nimaiki nafaqa qilsangiz, albatta, Alloh uni o‘ta biluvchidir". (Oli Imron surasi, 92-oyat).
@panda_books
Bir necha kun oldin ijtimoiy tarmoqlarda taniqli shoir, tarjimon va madaniyat arbobi Yo‘ldosh Eshbek haqida og‘ir xabar tarqaldi. U Chilonzordagi sobiq yotoqxonada, ayoli, nogiron farzandlari va nabiralari bilan bitta kichik oshxonada yashayapti ekan. Ko'zlari esa endi ko‘rmaydi. U tarjima qilgan kitoblar, yozgan she’rlar, yurt uchun qilgan xizmatlar endi unga chiroq bo‘la olmayapti. Yostiqday qalin kitobni ko‘rsatib: “Yarmini tarjima qilishga ulgurdim, ishim chala qoldi”, – deya afsus qilgan uni ko'rishga borgan Farruh Jabborbekka.
Hozirda bu holatga bee'tibor bo'lmagan ziyoli qatlam vakillari, kitobxonlar u kishiga qo'ldan kelgancha yordam bermoqda.
Bu borada “Akademnashr” yana bir xayrli ishga qo‘l uribdi: “Turk she’riyati antologiyasi” — u kishining eng so‘nggi mehnatlaridan biri. Hozir bu kitob sotuvda va endilikda kitob sotuvidan tushgan pulning 100 foizi tarjimon Yo‘ldosh Eshbekka beriladigan bo'libdi. Eng kamida, uni sotib olish orqali tarjimonni qo‘llab-quvvatlashingiz mumkin. Albatta, qurbi yetganlar bundanda ziyoda ishlar qila oladilar.
Kitobda quyidagi shoirlarning asarlari joy olgan:
Yunus Emro, Mehmed Akif Erso‘y, Yahyo Kamol Bayotli, Oshiq Vaysal, Shukufa Nihol Bashar, Ali Mumtoz Oro‘lot va boshqalar.
📙 Faqat 690 dona qolgan.
Narxi: 52.000 so‘m.
📥 Buyurtma uchun:
Pulni quyidagi kartalardan biriga o‘tkazing:
👉 UZCARD: 5614 6819 0845 2158
👉 HUMO: 9860 0601 0240 9871
👉 VISA: 4195 2500 4062 3413
(Farrukh Djabbarov)
Va Chekni @YaxshilikQil_bot ga yuboring.
🚚 Toshkent va viloyatlarga yetkazib berish xizmati bor.
"O‘zingiz suygan narsadan nafaqa qilmaguningizcha, hargiz yaxshilikka erisha olmassiz. Nimaiki nafaqa qilsangiz, albatta, Alloh uni o‘ta biluvchidir". (Oli Imron surasi, 92-oyat).
@panda_books
Forwarded from Panda Books
#haqida
Qozog'iston madhiyasining g'alati tarixi
Shukrulloning "Kafansiz ko'milganlar" romanida muallif qamoqqa ketayotib, poyezdda qozoq shoiri Qayum Muhammadov bilan uchrashganini yozadi. Bu shuning uchun esimda qoldiki, u "Men Qozog'iston gimnini yozganman, mana meniyam qamashdi" deydi.
Rostanam shu paytgacha ularning madhiyasini kim yozganiga qiziqmagan ekanman. U odamning tarixiga qiziqib, kitobni qo'yib Googleni ochdim. Hammasi shundan boshlandi.
Ma'lum bo'lishicha, 1943-yil Davlat madhiyasi uchun tanlov e'lon qilinadi va unda 27 yoshli shoir Q.Muhammadov g'olib chiqadi. Lekin yana ikkita shoir uning matnini sal-pal "tuzatib", hammuallif bo'lib olishadi.
Qozog'iston mustaqillikka erishgach esa ushbu madhiya va unga bastalangan kuy o'zgarishsiz qoldiriladi. Albatta, undagi sovetlar ulug'langan jumlalar o'zgartiriladi, xuddi bizdagi kabi. (Madhiyamiz haqida yozilgan postga qaralsin)
2000-yilda prezident Nazarboyev davlat madhiyasi o'zgartirish kerakligi haqida ommaviy chiqishlarida aytib o'tadi. Oradan bir necha hafta oʻtgach, parlament deputati N.Rustemov “Qozogʻiston madhiyasini oʻzgartirish toʻgʻrisida”gi qonun loyihasi tashabbusini ilgari suradi. Unga ko'ra, davlatning yangi madhiyasi sifatida Nazarboyev yozgan sheʼr bo'lishi kerak edi. Loyiha ko'rib chiqish uchun e'lon qilinadi va natijada gazetalar unda plagiatni aniqlashadi. Nazarboyevning 1998-yilda chop etilgan “Qozog'im mening” she'ri 1996-yilda Tumanbay Moldagaliev tomonidan yozilgan “Elim mening” bilan bir xil, faqat sarlavhalar bilan farqlanadi xolos. Sharmanda bo'lgan prezident 2001-yil 28 iyunda mamlakat prezidenti parlamentning ikki palatasining majlisiga masalani kun tartibidan olib tashlash iltimosi bilan maktub yuboradi, deputatlar bir ovozdan ovoz berishadi.
Biroq hammasi shu bilan tugamaydi. 2006-yil Qozog'iston Respublikasi madhiyasi "Mening Qozog'istonim" nomli mashhur xalq qo'shig'iga o'zgartiriladi. U 1956-yilda mashhur shoir Jumeken Najimidinov tomonidan yozilgan. Ammo bu she'r matniga ham biroz o'zgartirishlar kiritiladi. Va o'sha tuzatishlarni kiritgan inson "bir yumalab" she'r hammuallifiga ham aylanadi. Bu tuzatishlarni kim kiritganini topingchi?)
Shunday qilib, zamonaviy Qozog'iston davlat madhiyasi rasman shoir Jumeken Najimidinov va Nursulton Nazarboyev "hammuallifligida"da yozilgan.
Bularning hammasi Qayum Muhammadovning taqdiri nima kechdi ekan deb Googlega kirganimdan boshlangan edi.
@panda_books
Qozog'iston madhiyasining g'alati tarixi
Shukrulloning "Kafansiz ko'milganlar" romanida muallif qamoqqa ketayotib, poyezdda qozoq shoiri Qayum Muhammadov bilan uchrashganini yozadi. Bu shuning uchun esimda qoldiki, u "Men Qozog'iston gimnini yozganman, mana meniyam qamashdi" deydi.
Rostanam shu paytgacha ularning madhiyasini kim yozganiga qiziqmagan ekanman. U odamning tarixiga qiziqib, kitobni qo'yib Googleni ochdim. Hammasi shundan boshlandi.
Ma'lum bo'lishicha, 1943-yil Davlat madhiyasi uchun tanlov e'lon qilinadi va unda 27 yoshli shoir Q.Muhammadov g'olib chiqadi. Lekin yana ikkita shoir uning matnini sal-pal "tuzatib", hammuallif bo'lib olishadi.
Qozog'iston mustaqillikka erishgach esa ushbu madhiya va unga bastalangan kuy o'zgarishsiz qoldiriladi. Albatta, undagi sovetlar ulug'langan jumlalar o'zgartiriladi, xuddi bizdagi kabi. (Madhiyamiz haqida yozilgan postga qaralsin)
2000-yilda prezident Nazarboyev davlat madhiyasi o'zgartirish kerakligi haqida ommaviy chiqishlarida aytib o'tadi. Oradan bir necha hafta oʻtgach, parlament deputati N.Rustemov “Qozogʻiston madhiyasini oʻzgartirish toʻgʻrisida”gi qonun loyihasi tashabbusini ilgari suradi. Unga ko'ra, davlatning yangi madhiyasi sifatida Nazarboyev yozgan sheʼr bo'lishi kerak edi. Loyiha ko'rib chiqish uchun e'lon qilinadi va natijada gazetalar unda plagiatni aniqlashadi. Nazarboyevning 1998-yilda chop etilgan “Qozog'im mening” she'ri 1996-yilda Tumanbay Moldagaliev tomonidan yozilgan “Elim mening” bilan bir xil, faqat sarlavhalar bilan farqlanadi xolos. Sharmanda bo'lgan prezident 2001-yil 28 iyunda mamlakat prezidenti parlamentning ikki palatasining majlisiga masalani kun tartibidan olib tashlash iltimosi bilan maktub yuboradi, deputatlar bir ovozdan ovoz berishadi.
Biroq hammasi shu bilan tugamaydi. 2006-yil Qozog'iston Respublikasi madhiyasi "Mening Qozog'istonim" nomli mashhur xalq qo'shig'iga o'zgartiriladi. U 1956-yilda mashhur shoir Jumeken Najimidinov tomonidan yozilgan. Ammo bu she'r matniga ham biroz o'zgartirishlar kiritiladi. Va o'sha tuzatishlarni kiritgan inson "bir yumalab" she'r hammuallifiga ham aylanadi. Bu tuzatishlarni kim kiritganini topingchi?)
Shunday qilib, zamonaviy Qozog'iston davlat madhiyasi rasman shoir Jumeken Najimidinov va Nursulton Nazarboyev "hammuallifligida"da yozilgan.
Bularning hammasi Qayum Muhammadovning taqdiri nima kechdi ekan deb Googlega kirganimdan boshlangan edi.
@panda_books
#reading
Ba'zi kitoblarni shundoq olasan-u, o'qishni boshlaysan...
Va bir umr qidirgan hamrohingni topgandek quvonasan.!
Notre Dame Soborida ko'rishguncha...
@panda_books
Ba'zi kitoblarni shundoq olasan-u, o'qishni boshlaysan...
Va bir umr qidirgan hamrohingni topgandek quvonasan.!
Notre Dame Soborida ko'rishguncha...
@panda_books