Telegram Web Link
Открыть комментарии? 🧙
Anonymous Poll
59%
41%
Фудзи, красная листва и живность у озера Кавагути.
Сарубобо

Провинция Хида 飛騨 (север современной преф. Гифу 岐阜) известна тряпичными куклами-оберегами Сарубобо サルぼぼ, название которых условно можно перевести как "маленькая обезьянка".
➡️ сару - "обезьяна", бобо - "ребенок" в диалекте Хида

Их традиционно шьют из ткани старых кимоно и дарят родственникам. Как полагается качественному оберегу, сарубобо защищает от злых духов, дарует счастье, а беременным дамам ещё и гарантирует благополучные роды.

Одна из отличительных черт сарубобо - отсутствие прорисованного лица. Некоторые полагают, что т.к. их делали для своих, то и не было нужды волноваться о деталях. Согласно другой теории - хозяин куколки может сам представить, какое выражение лица у сарубобо в каждый конкретный момент (согласитесь, удобно).
На канале Tokyo TV в 2009 году вышел мультсериал про неизвестного науке зверя – Чебурашка Арэрэ. 26 серий по 3 минуты с незамысловатым сюжетом для детишек самого младшего возраста. Но об этом вы, наверное, где-то уже слышали)

Интересно, что и в этом, и в других переводах историй про крокодила Гену и всех-всех-всех, лев Чандр звучит как レフ チャンドル рэфу тяндору, будто «лев» — это имя. Что характерно, лев – единственный, которого так выделили: крокодила Гену, крыску Лариску и прочих перевели по формуле "название животного на японском" + "имя". Воистину, душа локализаторов - потёмки.

На случай, если вы вдруг сегодня не знаете, как избавиться от икоты – Гена с Чебурашкой вам обязательно помогут)
Японские мелочи

Если вы пришли в ближайший магазин у дома распечатать документы, и вам внезапно очень скучно ждать распечатку, не расстраивайтесь!
Проводите время с пользой в поисках отличий на картинках :)
Никто:
Абсолютно никто:
Вешалки для сушки тканевых масок с местом для указания имени владельца: существуют
2024/11/06 01:47:44
Back to Top
HTML Embed Code: