Telegram Web Link
🚎🚎🚎
На днях Москву оставили без троллейбусов (ну почти, ретротроллейбусы будущего пока не считаются).

В Японии меж тем единственный туристический троллейбусный маршрут одиноко существует уже 2 года. До 2018 у него был товарищ, оба ходили по живописным туристическим местам в районе горного хребта Татэяма и ущелья Куробэ.

С 1964 г. «троллейбус тоннеля Кандэн» 関電トンネルトロリーバス перевозил около 1 млн. туристов в год со станции Огидзава 扇沢駅 до дамбы Куробэ 黒部ダム駅 – 6,1 км троллейбус проезжал за 16 минут, при этом 5,4 км – внутри тоннеля. На фото внизу - открытие линии. Увы, с 2018 г. по этому маршруту ходит новомодный электробус. Говорят, один троллейбус удалось спасти от разбора на металлолом, но что дальше - непонятно...

Отныне единственный на всю Японию троллейбус - диковинка префектуры Тояма. Он курсирует между станциями Муродо 室堂 и Дайканбо 大観峰 – всего 3,7 км и 10 минут. Но какие виды из окон и на станциях! Что примечательно, изначально (с 1971) в тоннеле Татэяма-Куробэ ходили дизельные автобусы, но в 1996 г. в связи с увеличением пассажиропотока и ради заботы об окружающей среде их заменили на троллейбусы. Пока от них на этом маршруте отказываться не собираются, но кто знает, что ждёт в будущем…

Кстати, троллейбусы в Японии относятся к железнодорожному транспорту, их даже одно время называли «безрельсовыми поездами» мукидзё:дэнся 無軌条電車, поэтому:

а) перемещаются они по специально выделенным дорогам и тоннелям, куда обычным машинам въезд запрещен;

б) остановки троллейбуса немного приподняты над линией дорожного полотна (по типу платформ у электричек);

в) все дорожные знаки для троллейбусов идентичны знакам для ж/д транспорта;

г) у троллейбусов нет номерных знаков, только номер состава;

д) помимо прав на управление автобусом водителю нужны еще права на управление электротранспортом (такие обычно у машинистов).

И напоследок – японцы не были бы японцами, если б не сократили длиннющее слово «троллейбус» до милого торобас トロバス.
Кавайные горные троллейбусики Японии и их среда обитания
🚎
Амабиэ - ёкай, отгоняющий болезни

По легенде, о которой нам известно из газетных листков каварабан 瓦版 1846 г., однажды в провинции Хиго (ныне - часть Кумамото) в море зажглись таинственные огни. Один из местных чиновников решил узнать, что происходит, и увидел в воде непонятное существо на трёх ногах с длинными волосами, птичьим клювом и чешуёй по всему телу. Существо назвало себя Амабиэ アマビエ и сказало: "... ежели заболеет кто, нарисуй меня и покажи больному - он вылечится". И исчезло в пучине морской.
Доподлинно неизвестно, отгоняет ли Амабиэ болезни своим видом, но надеяться можно)

В эпоху ковида об Амабиэ внезапно вспомнили и теперь используют на официальных стикерах Минздрава Японии об опасности распространения болезни и не только. В подборке фото - газетный листок с легендой из архива библиотеки Киотского университета, постер Миндзрава, мерч с Амабиэ и рисунок 1984 г. из "Энциклопедии ёкаев от Мидзуки Сигэру" 水木しげるの妖怪事典 (если не знакомы с его "Китаро с кладбища" - категорически советую).
Осака, Синсэкай, 2015 г.
Вчера ночью в Осакском Синсэкай 新世界 убрали один из символов района - объёмную вывеску в виде рыбы фугу длиной около 4,5 метров. Оба заведения сети Дзуборая づぼらや для самых смелых гурманов закрывают 15 сентября из-за сами-знаете-чего.

100 лет работали...

Правда, ходят слухи, что рыбину вернут, но достоверно ничего не известно.
Вопрос подписчикам:
кого в Японии могут сокращенно назвать G-сан?

Картинка для привлечения внимания)
Но даже на Гинзе они есть...
Итак, загадочные G-саны - это...таракашки (а не деды, как некоторые подумали). G-первая латинская буква японского названия мерзких созданий gokiburi, а сан добавляют из вежливости. По сути, очень похоже на то, как, например, в разговоре с детьми называют кошку 猫さん нэко-сан.

Само слово гокибури ゴキブリ произошло от сочетания гоки-о кабуру 御器をかぶる (где гоки - "посуда", кабуру - "вцепляться зубами") и изначально звучало "гокикабури". Но во времена Мэйдзи что-то пошло не так, где-то появилась первая опечатка, за которой пошли другие. И с тех пор таракан - гокибури.

Говорят, когда рынок Цукидзи переехал на новое место, вся его живность (таракашки, крыски и прочая прелесть) дружно переселилась в близлежайшие районы Токио, в т.ч. - и на богатую Гинзу.

(Картинки с сайта goki.jp)
Будете на Хоккайдо, заезжайте в Биэй - тут пруд с голубой водой, мороженка, горы, поля свёклы и берёзки:)
2024/10/01 09:22:12
Back to Top
HTML Embed Code: