Telegram Web Link
І остання таблиця - рейтинг офлайн-книгарень за 2023.

Тут пишуть, що у Книгарні Є в офлайні понад 50% ринку 🤨

Але не всі надали інформацію про свої продажі, тому це приблизний рейтинг.

Усі таблиці брала звідси, там більше різних цифр.
За 4 роки існування Віхола видала 114 книжок з накладом 720 тисяч. Ну круто!
Отут засновниця Книголаву Світлана Павелецька розповіла, як вони вичищають перекладні книжки від згадок росії. Процитую:

"Навіть в іноземних ромкомах або, скажімо, в книгах про спорт ви можете зустріти героя «вольового, як путін» або ж хтось сумуватиме за снігами Сибіру.

Ми завжди з цим боролися в дитячих книжках, бо активно працюємо в жанрі інфотейнмент – видаємо енциклопедичні атласи. Кожен раз потрібно вести перемовини з правовласниками, щоб прибрати звідти Василісу Прекрасну, Бабу Ягу або Лешего і замінити їх на українських персонажів.

у 2017 році на книжковій виставці я придбала права на книгу «Казки на ніч для дівчат-бунтарок». Це успішна франшиза, яка належить італійцям, її продали в понад 50 країн. Авторки зібрали історії про життя 100 видатних жінок зі всього світу. І там була Валентина Терешкова – перша жінка-космонавт. Коли я купувала права, думала, що вона вже померла. А виявилось, що вона не тільки жива, а ще й є членом партії «Единая Россия» і голосувала за анексію Криму. Тоді мені довелося робити італійцям екскурс в історію і пояснювати, чому ми не можемо випустити книгу з нею. Нам дозволили її вилучити.

Нещодавно наша читачка звернула увагу на те, що у «Казках на ніч для дівчат-бунтарок 2» є Катерина ІІ. Її було видано у 2019 році, коли вона ще не була настільки контроверсійною особистістю. Ми зняли цей наклад з продажу і звернулись до правовласників, щоб пояснити, який вплив на українську культуру мав російський імперіалізм. Вони погодились прибрати її не тільки у версії для України, а й з усієї франшизи".
На думку Юлії Орлової з Вівату, середня якість рукописів українських авторів, які вони присилають у видавництва, впала.

На скріні - її думка, чому це могло трапитися 🤔 Що думаєте?

Скрін з її сьогоднішнього інтерв'ю на The Village.
Цікавий анонс від "Темпори".

"Мазаль тов" Марго Вандерстратен

Авторка протягом шести років працювала в родині сучасно-ортодоксальних євреїв, допомагаючи дітям із домашніми завданнями.

Вона — молода студентка, що носила короткі спідниці, зустрічалася з іранцем і ставила незручні запитання, — поступово дізнавалася про світ, зазвичай схований від сторонніх очей. Світ, де на кухні є дві плити, увімкнене в п’ятницю світло горітиме до вечора суботи, а до одруження наречені навіть не можуть потиснути одне одному рук.

І з роками історія, що почалась як студентський підробіток, переросла у справжню дружбу.

Ця книжка відкриває чимало цікавих деталей з життя ортодоксальної єврейської громади в Антверпені й за його межами. Але що важливіше — вона порушує питання про те, яку роль у нашому житті грає національна ідентичність, як почувається людина, вимушена залишити свій дім, і як приймати іншого, не гублячи себе.
Реалії книжкового ринку і українських авторів 2024:

- Чим тебе здивувала ця книжка?
- Вона не про війну!
- Ого, несподіваний, свіжий хід, зачудовує!

Скрін звідси
Раптом не бачили - на сайті Книголенду зараз -20% на книжки Лабораторії.

Там багато топового: і "Страшне добро", і "Покоївка", і "Будденброки", а ще мемуари Тома Фелтона, "За Перекопом є земля", "Дзвінка", "Непокірні" і багато нон-фікшену. Коротше, майже все крім найсвіжіших новинок.

Ось лінк. Здається, сайт Книголенду ми ще не пробували класти - перевіримо його міцність? 🫢

пост #направахреклами
Ну що вам сказати - люди, яким зайшла "Фанатка", десь існують, але з нами в одній кімнаті їх сьогодні не було*

*окрім однієї книгочитунки, яка поставила 4.

Середня оцінка "Фанатки" на Позняківському клубі вийшла 2,8 (по п'ятибальній) 🤷 Але обговорення було, як завжди, супер веселе 🤗

На наступний клуб захотілося почитати щось зовсім несподіване, тому взяли Роберта Музіля "Сум'яття вихованця Терлеса" (новинка від "Ще одну сторінку").
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Щось Віхолі не щастить. У книжці "Голодомор. Історія неусвідомленої травми" Віталія Огієнка, яку вони нещодавно видали (коштує 600 грн, до речі), знайшли плагіат.

Дарія Маттінглі, викладачка радянської історії в Кембриджському Університеті, пише:

"Мені надіслали книжку Віталія Огієнка на рецензію. У розділі про призвідців Голодомору на місцях я побачила свої вже опубліковані ідеї, припущення, концептуальні підходи, і навіть цілі речення без посилання на мене. Спочатку я не вірила своїм очам! У книзі є плагіат робіт Наталя Романець й Оксани Кісь. Я у прекрасній компанії!

Я звернулася до пана Огієнка і він навів безліч виправдань – від «мені ніхто не підказав» і «такий формат книги», до «але Вас згадано у списку» загальної літератури до розділу і «я завжди так дивно пишу». Вишенькою на торті було «ось у березні я запросив Вас написати анотацію на книжку, якби погодилися і прочитали тоді, не було би такої прикрої ситуації зараз». Потім пішли повідомлення «давайте домовимося» і просто пасивно-агресивні про те, що я обрала не ту людину для «політизації» і він мене не боїться тощо".

Ось весь пост
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Власниця "Моєї книжкової полиці" Наталія Моспан таки подала в суд на Тетяну Стус, вимагає спростувань і вибачень.

🍿

Початок історії отут, якщо пропустили.
Цікавий кейс. Перший наклад книжки "Майже хороші хлопці" Дар'ї Чайки у видавництва "Видавництво" виявився з браком - книжки розсипаються.

Після скарг вони домовилися з друкарнею, що книжки замінять.

Якщо купували (саме з першого, бракованого накладу), і з якістю є проблеми, ось тут є дані, куди книжку можна відправити для заміни. Актуально впродовж липня.

На фото - приклади, що не так було з книжкою.
2024/10/01 22:39:11
Back to Top
HTML Embed Code: