Telegram Web Link
Verses 10-11 Reflections

These verses continue on about the fire and what the ihabitants of Jahannam will say. Verse 10 describes the sheer regret that will be shown by the disbelievers. They will wish that they had followed the messengers and used their intellect to come to the logical conclusion about the Oneness of Allah but it will be too late.

The believers will also regret. As for those believers who will end up in Jahannam for a period of time, they will regret that they hadn't done more good deeds and will regret every sin that they did. They will regret not seeking repentance from Allah.

On the day of judgement, the believers who will go to Jannah will wish that they had done more good deeds in order to attain a higher stage in Jannah. However, after they enter Jannah, they will have no feeling of regret. My brothers and sisters, let us aim for the highest Jannah. Whatever stage of Jannah we attain, we will be there forever so why not aim for the highest? If we have this mindset and strive hard for it and continually ask Allah for it, we hope that through His mercy, He will enter us into Jannatul Firdaus.

- Ustadh Rafiq ibn Jubair
Verse 19 
 
Arabic:

أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَٰنُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ 
 
Transliteration: Awa lam yaraw ilat-tayri fawqahum saaffatin-wayaqbidn, maa yumsikuhunna illarrahmaanu innahu bikulli shay-in baseer 
 
Translation: Have they not seen the birds above them, spreading and folding their wings? None holds them up except the Most Compassionate. Indeed, He is All-Seeing of everything.
Verse 20

Arabic:

أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُنْدٌ لَكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِنْ دُونِ الرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ

Transliteration: Amman haadhalladhee huwa jundullakum yansurukum-min doonirrahmaan inilkaafiroona illaa fee ghuroor

Translation: Also, which 'powerless' force will come to your help instead of the Most Compassionate? Indeed, the disbelievers are only 'lost' in delusion.
Verse 21

Arabic:
أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُ ۚ بَلْ لَجُّوا فِي عُتُوٍّ وَنُفُورٍ

Transliteration: Amman haadhalladhee yarzuqukum in amsaka rizqah, bal-lajjoo fee 'utuwwin wanufoor

Translation: Or who is it that will provide for you if He withholds His provision? In fact, they persist in arrogance and aversion to the truth.
Which verses have you memorised?
Anonymous Poll
17%
0-15
8%
1-16
3%
1-17
0%
1-18
3%
1-19
3%
1-20
67%
1-21
Verse 22

Arabic:

أَفَمَنْ يَمْشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِ أَهْدَىٰ أَمَّنْ يَمْشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

Transliteration: Afaman yamshee mukibban 'alaa wajhihi ahdaa amman yamshee sawiyyan 'aala siraatim-mustaqeem

Translation: Who is rightly guided: the one who crawls facedown or the one who walks upright on the Straight Path?
2025/07/06 12:09:55
Back to Top
HTML Embed Code: