ПОДДЕЛКИ В ИСТОРИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ
Хроника Псевдо-Турпина
Historia Karoli Magni et Rotholandi, или Хроника Псевдо-Турпина – это прозаическое описание военных кампаний императора Карла Великого в Испании против мусульман, в частности знаменитой битвы в Ронсевальском ущелье. Персонаж, от лица которого написана хроника, обычно ассоциируется с архиепископом Реймса Турпином (748–800), современником Карла и прототипом Турпена из «Песни о Роланде». Реальная дата ее написания относится к 10-м – 40-м годам XII века – периоду, когда Карл Великий становится в общественном сознании и воинской пропаганде «протокрестоносцем».
Несмотря на очевидные параллели с эпосом о Роланде, Хроника Псевдо-Турпина не во всем следует его повествованию. Главное отличие состоит в том, что поход Карла здесь связан с обнаружением гробницы святого Иакова Зеведеева. Согласно тексту, апостол трижды явился императору с призывом созвать войско и отправиться в Испанию, чтобы освободить его мощи из-под власти сарацин и открыть к ним путь для христианских паломников. Карл совершил четыре похода и завоевал всю Испанию, но на обратном пути его племянник Роланд попал в засаду и погиб. Существует мнение, что хроника (или, скорее, начальная ее часть) создавалась под патронажем епископа и впоследствии архиепископа Сантьяго-де-Компостела Диего Жельмиреза (ок. 1069 – ок. 1140), который своим служением активно способствовал росту популярности «пути святого Иакова». Кроме того, она входит в «Кодекс Каликста» – важнейшую для культа апостола рукопись XII века (на фото).
Хроника Псевдо-Турпина сразу обрела большую популярность: сохранились по меньшей мере две сотни рукописных копий и переводов с латыни на народные языки, среди которых французский, провансальский, каталанский и даже ирландский. Также она стала источником для позднейших литературных описаний деяний Карла (chanson de geste) и даже знаменитых «Больших французских хроник». Отдельные главы использовались в крестоносной пропаганде: так, магистр ордена доминиканцев Гумберт Романский в трактате «О проповеди святого креста» (1260-е гг.) приводит главы из Хроники в качестве примеров, которыми можно убеждать людей присоединиться к походу.
Как и в случае с «Даром Константина», разоблачили хронику гуманисты. Они заметили, что в тексте, датируемым якобы VIII веком, встречается название Lotharingia (Лотарингия), появившееся не ранее 855 года. Другим очевидным анахронизмом был использованный в тексте для передачи мелодии нотный стан, изобретение которого приписывается жившему в первой половине XI века итальянскому монаху Гвидо д’Ареццо.
Часть 1.
Часть 2.
📜 Medieval Legacy
#ML_history
Хроника Псевдо-Турпина
Historia Karoli Magni et Rotholandi, или Хроника Псевдо-Турпина – это прозаическое описание военных кампаний императора Карла Великого в Испании против мусульман, в частности знаменитой битвы в Ронсевальском ущелье. Персонаж, от лица которого написана хроника, обычно ассоциируется с архиепископом Реймса Турпином (748–800), современником Карла и прототипом Турпена из «Песни о Роланде». Реальная дата ее написания относится к 10-м – 40-м годам XII века – периоду, когда Карл Великий становится в общественном сознании и воинской пропаганде «протокрестоносцем».
Несмотря на очевидные параллели с эпосом о Роланде, Хроника Псевдо-Турпина не во всем следует его повествованию. Главное отличие состоит в том, что поход Карла здесь связан с обнаружением гробницы святого Иакова Зеведеева. Согласно тексту, апостол трижды явился императору с призывом созвать войско и отправиться в Испанию, чтобы освободить его мощи из-под власти сарацин и открыть к ним путь для христианских паломников. Карл совершил четыре похода и завоевал всю Испанию, но на обратном пути его племянник Роланд попал в засаду и погиб. Существует мнение, что хроника (или, скорее, начальная ее часть) создавалась под патронажем епископа и впоследствии архиепископа Сантьяго-де-Компостела Диего Жельмиреза (ок. 1069 – ок. 1140), который своим служением активно способствовал росту популярности «пути святого Иакова». Кроме того, она входит в «Кодекс Каликста» – важнейшую для культа апостола рукопись XII века (на фото).
Хроника Псевдо-Турпина сразу обрела большую популярность: сохранились по меньшей мере две сотни рукописных копий и переводов с латыни на народные языки, среди которых французский, провансальский, каталанский и даже ирландский. Также она стала источником для позднейших литературных описаний деяний Карла (chanson de geste) и даже знаменитых «Больших французских хроник». Отдельные главы использовались в крестоносной пропаганде: так, магистр ордена доминиканцев Гумберт Романский в трактате «О проповеди святого креста» (1260-е гг.) приводит главы из Хроники в качестве примеров, которыми можно убеждать людей присоединиться к походу.
Как и в случае с «Даром Константина», разоблачили хронику гуманисты. Они заметили, что в тексте, датируемым якобы VIII веком, встречается название Lotharingia (Лотарингия), появившееся не ранее 855 года. Другим очевидным анахронизмом был использованный в тексте для передачи мелодии нотный стан, изобретение которого приписывается жившему в первой половине XI века итальянскому монаху Гвидо д’Ареццо.
Часть 1.
Часть 2.
📜 Medieval Legacy
#ML_history
Воскресная рекомендация: канал Apórroia, автор которого каждый день знакомит читателей с произведениями искусства разных эпох. Здесь нет длинных трактовок и объяснений, порой мешающих пониманию: каждый из нас волен вглядываться в красоту и искать смыслы самостоятельно. Приятно, что и моему любимому Средневековью находится место, как например этому прекрасному итальянскому барельефу XIV века. А ещё приятно, что нас с автором объединяет общая альма-матер, поэтому надеюсь, что вы оцените канал по достоинству.
🌝 Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня выйдет четвёртая часть цикла о фальсификациях. А всего на этой неделе – четыре, итого будет семь частей. Думаю, хорошее количество.
ПОДДЕЛКИ В ИСТОРИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ
Лжеисидоровы декреталии
Под декреталией понимают папское послание с разъяснениями и предписаниями по тем или иным вопросам церковного права. «Лжеисидоровы декреталии», о которых пойдет речь, были созданы в 830-е – 840-е годы в Западно-Франкском королевстве. Это была эпоха конфликтов, последовавших за разделом Каролингской империи в 843 году и ослаблением центральной власти. Местные феодалы обретали все большее влияние на клир и использовали это в своих интересах. Епископы закономерно желали освободиться от этого влияния, прибегнув к излюбленному в Средние века методу – апелляции к традиции. А для большей убедительности этой «традиции» были сфабрикованы декреталии.
Документы были написаны якобы от лица римских пап IV–VIII веков. В них поднимались актуальные для иерархов IX века вопросы: неприкосновенность церковного имущества, судебный иммунитет и юрисдикция, право апелляции к Святому Престолу и др. Стоит признать, ранее они практически не затрагивались в реальном каноническом праве, так что франкской Церкви пришлось эти нормы создать – для собственного выживания.
Подложные декреталии, среди которых был и «Константинов дар», вошли в состав более объемного «Лжеисидорова собрания», восходившего к раннему сборнику из Вестготского королевства и в котором также содержались постановления церковных соборов IV–VII веков. В предисловии к этому собранию автор называет себя «Исидором Меркатором» (см. фото), а впоследствии его авторство нередко приписывалось великому христианскому епископу VII века Исидору Севильскому. Местом составления считается северофранцузский монастырь Корби, обладавший богатейшим по тем временам рукописным собранием, в том числе канонических текстов.
Авторы (а их было явно больше, чем один) с умом подошли к составлению сборника. Для большей убедительности они включили в него большое количество подлинных текстов – например, те же соборные постановления, – которые они подвергли тщательной редактуре. Сами декреталии, как правило, не сочинялись с нуля, а составлялись из также предварительно и аккуратно отредактированных фрагментов подлинных текстов и приписывались тем понтификам, чьих посланий не было в ранних сводах. Вероятно, этот процесс был небыстрым и проходил в несколько этапов.
Разоблачение памятника произошло в XVII веке, когда протестантский историк Блондель написал соответствующий трактат. В нем же он употребил собирательный термин «Лжеисидор», от которого эти декреталии получили свое нынешнее название.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
📜 Medieval Legacy
#ML_history
Лжеисидоровы декреталии
Под декреталией понимают папское послание с разъяснениями и предписаниями по тем или иным вопросам церковного права. «Лжеисидоровы декреталии», о которых пойдет речь, были созданы в 830-е – 840-е годы в Западно-Франкском королевстве. Это была эпоха конфликтов, последовавших за разделом Каролингской империи в 843 году и ослаблением центральной власти. Местные феодалы обретали все большее влияние на клир и использовали это в своих интересах. Епископы закономерно желали освободиться от этого влияния, прибегнув к излюбленному в Средние века методу – апелляции к традиции. А для большей убедительности этой «традиции» были сфабрикованы декреталии.
Документы были написаны якобы от лица римских пап IV–VIII веков. В них поднимались актуальные для иерархов IX века вопросы: неприкосновенность церковного имущества, судебный иммунитет и юрисдикция, право апелляции к Святому Престолу и др. Стоит признать, ранее они практически не затрагивались в реальном каноническом праве, так что франкской Церкви пришлось эти нормы создать – для собственного выживания.
Подложные декреталии, среди которых был и «Константинов дар», вошли в состав более объемного «Лжеисидорова собрания», восходившего к раннему сборнику из Вестготского королевства и в котором также содержались постановления церковных соборов IV–VII веков. В предисловии к этому собранию автор называет себя «Исидором Меркатором» (см. фото), а впоследствии его авторство нередко приписывалось великому христианскому епископу VII века Исидору Севильскому. Местом составления считается северофранцузский монастырь Корби, обладавший богатейшим по тем временам рукописным собранием, в том числе канонических текстов.
Авторы (а их было явно больше, чем один) с умом подошли к составлению сборника. Для большей убедительности они включили в него большое количество подлинных текстов – например, те же соборные постановления, – которые они подвергли тщательной редактуре. Сами декреталии, как правило, не сочинялись с нуля, а составлялись из также предварительно и аккуратно отредактированных фрагментов подлинных текстов и приписывались тем понтификам, чьих посланий не было в ранних сводах. Вероятно, этот процесс был небыстрым и проходил в несколько этапов.
Разоблачение памятника произошло в XVII веке, когда протестантский историк Блондель написал соответствующий трактат. В нем же он употребил собирательный термин «Лжеисидор», от которого эти декреталии получили свое нынешнее название.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
📜 Medieval Legacy
#ML_history
Возвращаясь немного назад, к Хронике Псевдо-Турпина и «пути святого Иакова». Хочу вам показать вот такую любопытную вещицу из Новгородского музея-заповедника. Это западноевропейский стеклянный литик XIII века, оказавшийся на Руси и впоследствии вставленный в золоченую сканую оправу. Литик изображает апостола Иакова и двух паломников в характерных широкополых шляпах: это популярный мотив Veneratio Sancti Jacobi (лат. «Поклонение святому Иакову»).
Возможно, литик оказался в Новгороде не случайно. Долгое время считалось, что паломничество к мощам апостола Иакова было исключительно западноевропейским явлением, а Русь не имела к нему отношения. Однако за последние годы в Западной Европе было обнаружено несколько кириллических граффити, свидетельствующих о присутствии русских паломников на путях в Компостелу. Наиболее красноречива надпись из церкви Сен-Вивьен во французском городке Понс:
Ивано ψло Зав(и)довиче ида ко свѧтомѹ Иѧковѹ – «Иван писал Завидович, идя ко святому Иакову».
Путем анализа лингвистических особенностей надписи было установлено новгородское происхождение ее автора, который для своего паломничества избрал Via Turonensis – одну из паломнических дорог, шедшую через Париж, Тур, Пуатье, Бордо и далее к Пиренеям. Датировкой паломничества Ивана Завидовича называют 1160-е – 1180-е годы, т. е. через несколько десятилетий после написания Хроники Псевдо-Турпина и деятельности архиепископа Жельмиреза. А литик в золоченой оправе – до сих пор единственный в своем роде на территории Восточной Европы. Обо всем этом есть целая статья, оставлю здесь ссылку.
📜 Medieval Legacy
#ML_decorative_art
#ML_history
Возможно, литик оказался в Новгороде не случайно. Долгое время считалось, что паломничество к мощам апостола Иакова было исключительно западноевропейским явлением, а Русь не имела к нему отношения. Однако за последние годы в Западной Европе было обнаружено несколько кириллических граффити, свидетельствующих о присутствии русских паломников на путях в Компостелу. Наиболее красноречива надпись из церкви Сен-Вивьен во французском городке Понс:
Ивано ψло Зав(и)довиче ида ко свѧтомѹ Иѧковѹ – «Иван писал Завидович, идя ко святому Иакову».
Путем анализа лингвистических особенностей надписи было установлено новгородское происхождение ее автора, который для своего паломничества избрал Via Turonensis – одну из паломнических дорог, шедшую через Париж, Тур, Пуатье, Бордо и далее к Пиренеям. Датировкой паломничества Ивана Завидовича называют 1160-е – 1180-е годы, т. е. через несколько десятилетий после написания Хроники Псевдо-Турпина и деятельности архиепископа Жельмиреза. А литик в золоченой оправе – до сих пор единственный в своем роде на территории Восточной Европы. Обо всем этом есть целая статья, оставлю здесь ссылку.
📜 Medieval Legacy
#ML_decorative_art
#ML_history
ПОДДЕЛКИ В ИСТОРИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ
Письмо пресвитера Иоанна
Если вы читали роман Умберто Эко «Баудолино», то можете помнить, как главный герой со своими товарищами сочиняет письмо от имени некоего «пресвитера Иоанна» – правителя христианских земель далеко на Востоке. Синьор Эко включил в свое повествование реальный исторический казус. «Иоанн, правитель христиан и владыка владык» – так назвал себя автор послания к византийскому императору Мануилу Комнину (1143–1180), которое затем разошлось по всей Европе.
В письме «Иоанн» описал неизмеримые богатства своего королевства, расположенного в Центральной Азии и граничащего с Земным Раем. Под его десницей – десятки народов и фантастические существа, сошедшие со страниц средневековых бестиариев и «Романа об Александре» – кинокефалы, пигмеи, сатиры, амазонки, гимнософисты, каннибалы и т. п. Жители его царства богаты, никогда не лгут и соблюдают Христовы заповеди, а его дворец в Сузах потрясает воображение обилием драгоценных камней и металлов. И самое главное – «пресвитер» хочет помочь европейским королям изгнать сарацин из Святой Земли! Ажиотаж от письма был настолько велик, что папа римский Александр III (1159–1181) даже отправил свое послание «королю Индии», состоявшее ровно из тысячи слов. Ответа, впрочем, не последовало…
Легенды о христианском царстве на Востоке возникли еще в раннехристианскую эпоху благодаря преданию о миссии апостола Фомы в Индии. На Востоке действительно жили (и живут по сей день) христиане несторианского толка: Церковь Востока возникла в 410 году, а ее приверженцы не признали решение Эфесского собора 431 года. Автор этого легендарного послания неизвестен, и подобно тому, как в романе Эко оно было плодом коллективного творчества, так и в реальности автор вряд ли был один. Скорее всего, оно было создано в середине XII века в Западной Европе, т. к. в нем собраны практически все бытовавшие в ту эпоху стереотипы о Востоке как утопичном крае счастливых и добродетельных людей (и не только людей), в котором не существует конфликта между светской и духовной властью, коль скоро священство и царство сосредоточены в руках одного правителя. Кроме того, к середине XII века положение латинских королевств на Востоке стало вызывать опасения, а исламский мир, напротив, начинал консолидироваться. Так что послание могло быть попыткой привлечь внимание к «делу Креста» через образы мифического христианского царства на Востоке.
Отголоски «письма пресвитера Иоанна» еще долго раздавались в последующие века. В середине XIII века миссионеры Плано Карпини и Гийом де Рубрук отправлялись в Монгольскую империю, в землях которых теперь и надлежало искать царство пресвитера. Перспектива обращения монголов в христианство и заключения с ними союза против мусульман тогда владела умами папы римского Иннокентия IV и французского короля Людовика IX. Однако ожидания оказались тщетны, несмотря на падение Аббасидского халифата в 1258 году после взятия Багдада монголами. После падения уже латинских королевств крестоносцев царство пресвитера «передислоцировалось» вновь в Индию, затем в Эфиопию. С тех пор его поиск стал уделом путешественников и торговцев, а легенда о нем уже никогда не вызывала того брожения умов, как это было во второй половине XII века.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
📜 Medieval Legacy
#ML_history
Письмо пресвитера Иоанна
Если вы читали роман Умберто Эко «Баудолино», то можете помнить, как главный герой со своими товарищами сочиняет письмо от имени некоего «пресвитера Иоанна» – правителя христианских земель далеко на Востоке. Синьор Эко включил в свое повествование реальный исторический казус. «Иоанн, правитель христиан и владыка владык» – так назвал себя автор послания к византийскому императору Мануилу Комнину (1143–1180), которое затем разошлось по всей Европе.
В письме «Иоанн» описал неизмеримые богатства своего королевства, расположенного в Центральной Азии и граничащего с Земным Раем. Под его десницей – десятки народов и фантастические существа, сошедшие со страниц средневековых бестиариев и «Романа об Александре» – кинокефалы, пигмеи, сатиры, амазонки, гимнософисты, каннибалы и т. п. Жители его царства богаты, никогда не лгут и соблюдают Христовы заповеди, а его дворец в Сузах потрясает воображение обилием драгоценных камней и металлов. И самое главное – «пресвитер» хочет помочь европейским королям изгнать сарацин из Святой Земли! Ажиотаж от письма был настолько велик, что папа римский Александр III (1159–1181) даже отправил свое послание «королю Индии», состоявшее ровно из тысячи слов. Ответа, впрочем, не последовало…
Легенды о христианском царстве на Востоке возникли еще в раннехристианскую эпоху благодаря преданию о миссии апостола Фомы в Индии. На Востоке действительно жили (и живут по сей день) христиане несторианского толка: Церковь Востока возникла в 410 году, а ее приверженцы не признали решение Эфесского собора 431 года. Автор этого легендарного послания неизвестен, и подобно тому, как в романе Эко оно было плодом коллективного творчества, так и в реальности автор вряд ли был один. Скорее всего, оно было создано в середине XII века в Западной Европе, т. к. в нем собраны практически все бытовавшие в ту эпоху стереотипы о Востоке как утопичном крае счастливых и добродетельных людей (и не только людей), в котором не существует конфликта между светской и духовной властью, коль скоро священство и царство сосредоточены в руках одного правителя. Кроме того, к середине XII века положение латинских королевств на Востоке стало вызывать опасения, а исламский мир, напротив, начинал консолидироваться. Так что послание могло быть попыткой привлечь внимание к «делу Креста» через образы мифического христианского царства на Востоке.
Отголоски «письма пресвитера Иоанна» еще долго раздавались в последующие века. В середине XIII века миссионеры Плано Карпини и Гийом де Рубрук отправлялись в Монгольскую империю, в землях которых теперь и надлежало искать царство пресвитера. Перспектива обращения монголов в христианство и заключения с ними союза против мусульман тогда владела умами папы римского Иннокентия IV и французского короля Людовика IX. Однако ожидания оказались тщетны, несмотря на падение Аббасидского халифата в 1258 году после взятия Багдада монголами. После падения уже латинских королевств крестоносцев царство пресвитера «передислоцировалось» вновь в Индию, затем в Эфиопию. С тех пор его поиск стал уделом путешественников и торговцев, а легенда о нем уже никогда не вызывала того брожения умов, как это было во второй половине XII века.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
📜 Medieval Legacy
#ML_history
Друзья, рекомендую вам канал исследователя и писателя Андрея Васильева «Княжество Феодоро».
Канал посвящён одному из наименее изученных периодов в истории средневекового Крыма, его культуре, археологии и повседневности. Автор раскрывает историю Крыма и Феодоро в широком контексте связей с Византийской и Османской империями, балканскими государствами, итальянскими торговыми республиками.
🔔 Подписаться
Канал посвящён одному из наименее изученных периодов в истории средневекового Крыма, его культуре, археологии и повседневности. Автор раскрывает историю Крыма и Феодоро в широком контексте связей с Византийской и Османской империями, балканскими государствами, итальянскими торговыми республиками.
🔔 Подписаться
Forwarded from Княжество Феодоро
ЧТО ПРОИЗОШЛО В СУДАКЕ 4 ИЮЛЯ 1296 ГОДА?
Плохо сохранившаяся приписка к «Сугдейскому синаксарю» под 4 июля 1296 года сообщает: «пришли латиняне... войну... (воевали...) и сожгли». Попробуем разобраться, о чём идёт речь.
В 1294–1299 годах Генуя и Венеция вели войну за контроль над черноморскими проливами. Летом 1296 года венецианский флот из 76 кораблей под командованием Рожеро Морозини появился в Золотом Роге и напал на Галату.
Император Андроник II Палеолог, возмущённый нарушением договора, по которому Венеция обещала не использовать византийские воды для ведения боевых действий против Генуи, послал свои войска на помощь колонистам. Десант удалось отбить, а венецианский квартал в Константинополе был разграблен.
Из документов известно, что в Судаке находился венецианский консул с небольшим штатом помощников, который следил за торговлей в Золотой Орде, а также жили венецианские купцы. Судя по всему, в качестве ответа за нападение на Галату, каффинцы 4 июля 1296 года атаковали принадлежавшую соперникам торговую факторую в Судаке, которая была сожжена.
На исходе того же года 25 венецианских галер под командованием Джованни Соранцо прорвались через Босфор и занялись пиратством в Черном море, захватывая генуэзские и греческие торговые суда. Затем они направились к Каффе, захватили и сожгли город, а вместе с ним четыре навы и две галеры, находившиеся в его порту.
Однако, когда адмирал решил вернуться домой, начались шторма и он вынужденно решился на зимовку у крымского берега, в результате которой девять кораблей его флотилии пришли в негодность, а многие солдаты умерли от голода и холода.
Война завершилась подписанием Миланского мира 25 мая 1299 года.
Княжество Феодоро
Telegram | ВКонтакте
Плохо сохранившаяся приписка к «Сугдейскому синаксарю» под 4 июля 1296 года сообщает: «пришли латиняне... войну... (воевали...) и сожгли». Попробуем разобраться, о чём идёт речь.
В 1294–1299 годах Генуя и Венеция вели войну за контроль над черноморскими проливами. Летом 1296 года венецианский флот из 76 кораблей под командованием Рожеро Морозини появился в Золотом Роге и напал на Галату.
Император Андроник II Палеолог, возмущённый нарушением договора, по которому Венеция обещала не использовать византийские воды для ведения боевых действий против Генуи, послал свои войска на помощь колонистам. Десант удалось отбить, а венецианский квартал в Константинополе был разграблен.
Из документов известно, что в Судаке находился венецианский консул с небольшим штатом помощников, который следил за торговлей в Золотой Орде, а также жили венецианские купцы. Судя по всему, в качестве ответа за нападение на Галату, каффинцы 4 июля 1296 года атаковали принадлежавшую соперникам торговую факторую в Судаке, которая была сожжена.
На исходе того же года 25 венецианских галер под командованием Джованни Соранцо прорвались через Босфор и занялись пиратством в Черном море, захватывая генуэзские и греческие торговые суда. Затем они направились к Каффе, захватили и сожгли город, а вместе с ним четыре навы и две галеры, находившиеся в его порту.
Однако, когда адмирал решил вернуться домой, начались шторма и он вынужденно решился на зимовку у крымского берега, в результате которой девять кораблей его флотилии пришли в негодность, а многие солдаты умерли от голода и холода.
Война завершилась подписанием Миланского мира 25 мая 1299 года.
Княжество Феодоро
Telegram | ВКонтакте
ПОДДЕЛКИ В ИСТОРИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ
Нормандский ордонанс
Конец июля 1346 года, разгар Столетней войны. После успешного штурма англичане подвергают нормандский город Кан пятидневному разграблению и убивают его жителей (см. миниатюру к посту). Солдатами было захвачено множество драгоценностей и золота, но они не имело решающего значения для дальнейшего противостояния – в отличие от обнаруженного в городе документа, чьим автором якобы был сам французский король Филипп VI Валуа.
Документ, получивший название Нормандского ордонанса, датировался мартом 1338 года. В нем был изложен план вторжения французских сил в Англию, который воскрешал в памяти славные дни 1066 года и кампанию Вильгельма Завоевателя. После покорения острова его территория должна была быть разделена между французскими баронами, а править им в качестве вассала Филиппа VI стал бы нормандский герцог Иоанн, будущий король Иоанн II Добрый. Ордонанс также предписывал упразднить все государственные учреждения вроде парламента и полностью «уничтожить и разорить всю английскую нацию и страну» – «destruire & anientier tote la Nation & la Lange Engleys».
Ордонанс привезли в Англию, где его зачитали сначала в соборе Святого Павла, а потом в парламенте. Нужно ли говорить, что описанный в нем план вторжения и использованные формулировки об «уничтожении всей Англии» оказали огромное влияние на общественное мнение? В таком контексте «шевоше» английского короля Эдуарда III в Нормандии, частью которых была и резня в Кане, становились своего рода упреждающим ударом! Ордонанс подтверждал все страхи англичан по отношению к французам, так что дополнительное финансирование войны и набор солдат становились оправданными мероприятиями.
Тем не менее, подлинность Нормандского ордонанса остается сомнительной. Официальные французские документы того времени не ссылаются на него, не сохранилось и его копий. Сам текст, как уже было сказано выше, был не детальным описанием военной стратегии, а скорее пропагандистской прокламацией, которая очень вовремя попалась в руки англичанам. Благодаря ему была ещё сильнее подкреплена справедливость шедшей тогда войны. Так документ сомнительного происхождения во многом способствовал десятилетиям вражды между двумя и без того «заклятыми друзьями».
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
Часть 5
📜 Medieval Legacy
#ML_history
Нормандский ордонанс
Конец июля 1346 года, разгар Столетней войны. После успешного штурма англичане подвергают нормандский город Кан пятидневному разграблению и убивают его жителей (см. миниатюру к посту). Солдатами было захвачено множество драгоценностей и золота, но они не имело решающего значения для дальнейшего противостояния – в отличие от обнаруженного в городе документа, чьим автором якобы был сам французский король Филипп VI Валуа.
Документ, получивший название Нормандского ордонанса, датировался мартом 1338 года. В нем был изложен план вторжения французских сил в Англию, который воскрешал в памяти славные дни 1066 года и кампанию Вильгельма Завоевателя. После покорения острова его территория должна была быть разделена между французскими баронами, а править им в качестве вассала Филиппа VI стал бы нормандский герцог Иоанн, будущий король Иоанн II Добрый. Ордонанс также предписывал упразднить все государственные учреждения вроде парламента и полностью «уничтожить и разорить всю английскую нацию и страну» – «destruire & anientier tote la Nation & la Lange Engleys».
Ордонанс привезли в Англию, где его зачитали сначала в соборе Святого Павла, а потом в парламенте. Нужно ли говорить, что описанный в нем план вторжения и использованные формулировки об «уничтожении всей Англии» оказали огромное влияние на общественное мнение? В таком контексте «шевоше» английского короля Эдуарда III в Нормандии, частью которых была и резня в Кане, становились своего рода упреждающим ударом! Ордонанс подтверждал все страхи англичан по отношению к французам, так что дополнительное финансирование войны и набор солдат становились оправданными мероприятиями.
Тем не менее, подлинность Нормандского ордонанса остается сомнительной. Официальные французские документы того времени не ссылаются на него, не сохранилось и его копий. Сам текст, как уже было сказано выше, был не детальным описанием военной стратегии, а скорее пропагандистской прокламацией, которая очень вовремя попалась в руки англичанам. Благодаря ему была ещё сильнее подкреплена справедливость шедшей тогда войны. Так документ сомнительного происхождения во многом способствовал десятилетиям вражды между двумя и без того «заклятыми друзьями».
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
Часть 5
📜 Medieval Legacy
#ML_history
«Nomad | 𐱅𐰇𐰼𐰜» – канал об истории Казахстана и не только. Для ознакомления здесь собраны все посты автора.
Подписаться
Подписаться
ПОДДЕЛКИ В ИСТОРИИ СРЕДНИХ ВЕКОВ
Privilegium Maius
Середина XIV века была важным временем для Священной Римской империи как государственного образования. Ее политика тогда определялась отношениями трех могущественных родов: австрийских Габсбургов, баварских Виттельсбахов и Люксембургов, правивших самой империей. В 1356 году недавно взошедший на престол Карл IV Люксембург (1355–1378) издал «Золотую буллу», в которой официально закрепил институт семи курфюрстов – выборщиков германского короля. В их число входили архиепископы Кельнский, Трирский и Майнцский и четыре светских правителя: пфальцграф Реймский, герцог Баварии, маркграф Бранденбурга и король Богемии (Чехии). Как видно, среди них не нашлось места для австрийского герцога, и в ответ на пренебрежение со стороны императора Рудольф IV Габсбург (1358–1365) обнародовал сборник документов под названием «Величайшей привилегии», Privilegium Maius.
Сборник состоял из писем и документов, авторами которых были немецкие короли и императоры XI–XIII веков, в том числе Генрих IV, Фридрих Барбаросса и Фридрих II Гогенштауфен. Для большей убедительности были добавлены письма якобы от Юлия Цезаря и Нерона (куда же мы без апелляции к Римской империи, «Сказание о князьях Владимирских» не даст соврать). Из них только документ от имени Барбароссы, названный Privilegium Minus и датированный 1156 годом, был подлинным. Однако при Рудольфе он был существенно переработан и расширен, а его оригинал уничтожен.
Privilegium Maius возвышал австрийских правителей фактически до независимых от Империи правителей. Он вводил новый титул – эрцгерцог, объявлял территорию Австрии единой и неделимой и запрещал императору иметь на ней лены. Верховная судебная власть над подданными сосредотачивалась в руках австрийского правителя, а сам он не мог быть вызван на суд императора. Также император не мог вмешиваться в дела Австрии, а единственным обязательством эрцгерцога перед ним стало выставление войска в случае войны с Венгрией.
Документы были представлены Карлу IV в 1360 году. Естественно, он не признал большинство притязаний Рудольфа, в частности отказался называть его эрцгерцогом. Непризнание продолжалось вплоть до конца правления Люксембургов: лишь в 1453 году император Фридрих III (1452–1493), ранее сменивший на троне последнего представителя прежней династии, утвердил все документы и привилегированное положение Австрии. Этого стоило ожидать – он ведь был из рода Габсбургов…
Privilegium Maius был разоблачен в середине XIX века историком Вильгельмом Ваттенбахом, когда Священная Римская империя уже полвека как не существовала. Кстати, по нему есть добротный сайт, где представлена обзорная информация, исторический контекст создания и – что наиболее интересно – оцифровки самих документов с их детальным анализом. Сайт на английском, но крайне рекомендую ознакомиться.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
Часть 5
Часть 6
📜 Medieval Legacy
#ML_history
Privilegium Maius
Середина XIV века была важным временем для Священной Римской империи как государственного образования. Ее политика тогда определялась отношениями трех могущественных родов: австрийских Габсбургов, баварских Виттельсбахов и Люксембургов, правивших самой империей. В 1356 году недавно взошедший на престол Карл IV Люксембург (1355–1378) издал «Золотую буллу», в которой официально закрепил институт семи курфюрстов – выборщиков германского короля. В их число входили архиепископы Кельнский, Трирский и Майнцский и четыре светских правителя: пфальцграф Реймский, герцог Баварии, маркграф Бранденбурга и король Богемии (Чехии). Как видно, среди них не нашлось места для австрийского герцога, и в ответ на пренебрежение со стороны императора Рудольф IV Габсбург (1358–1365) обнародовал сборник документов под названием «Величайшей привилегии», Privilegium Maius.
Сборник состоял из писем и документов, авторами которых были немецкие короли и императоры XI–XIII веков, в том числе Генрих IV, Фридрих Барбаросса и Фридрих II Гогенштауфен. Для большей убедительности были добавлены письма якобы от Юлия Цезаря и Нерона (куда же мы без апелляции к Римской империи, «Сказание о князьях Владимирских» не даст соврать). Из них только документ от имени Барбароссы, названный Privilegium Minus и датированный 1156 годом, был подлинным. Однако при Рудольфе он был существенно переработан и расширен, а его оригинал уничтожен.
Privilegium Maius возвышал австрийских правителей фактически до независимых от Империи правителей. Он вводил новый титул – эрцгерцог, объявлял территорию Австрии единой и неделимой и запрещал императору иметь на ней лены. Верховная судебная власть над подданными сосредотачивалась в руках австрийского правителя, а сам он не мог быть вызван на суд императора. Также император не мог вмешиваться в дела Австрии, а единственным обязательством эрцгерцога перед ним стало выставление войска в случае войны с Венгрией.
Документы были представлены Карлу IV в 1360 году. Естественно, он не признал большинство притязаний Рудольфа, в частности отказался называть его эрцгерцогом. Непризнание продолжалось вплоть до конца правления Люксембургов: лишь в 1453 году император Фридрих III (1452–1493), ранее сменивший на троне последнего представителя прежней династии, утвердил все документы и привилегированное положение Австрии. Этого стоило ожидать – он ведь был из рода Габсбургов…
Privilegium Maius был разоблачен в середине XIX века историком Вильгельмом Ваттенбахом, когда Священная Римская империя уже полвека как не существовала. Кстати, по нему есть добротный сайт, где представлена обзорная информация, исторический контекст создания и – что наиболее интересно – оцифровки самих документов с их детальным анализом. Сайт на английском, но крайне рекомендую ознакомиться.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Часть 4
Часть 5
Часть 6
📜 Medieval Legacy
#ML_history