🔺صداهای انفجار حوالی «تنگ بُتا»
‼️دیروز نیروهای یگان حفاظت، سپاه و نیروی انتظامی در محل حاضر شدند
📍مرکز پژوهشی « ایلیماییشناسی» راهاندازی شود
🔸به گزارش میراثباشی؛منابع محلی خبر دادهاند که در مجموعه تاریخی «تنگ بتا» که دارای ۱۴ نقش برجسته و ۵ کتیبه خط نوشته ارزشمند دوره الیمائی در ارتفاعات منطقه شیمبار( بین اندیکا و مسجد سلیمان خوزستان) است از ۲۵ مرداد ۹ مورد انفجار با استفاده از مواد منفجره انجام شده و بقایای دینامیت گذاری در اطراف نقش برجسته موجود است، همچنین پانزدهم شهریور ساعت ۳، دوازده جعبه TNT در پایین دست کوه پیاده شده و برای انفجار به محوطه تاریخی انتقال دادهاند.
🔸میراثباشی ضمن اطلاع به دستگاههای نظارتی با مجتبی گهستونی روزنامهنگار و فعال میراثفرهنگی و گردشگری خوزستان در اینباره گفت و گو کرد.
🔸گهستونی گفت: چند سال پیش ۸ کیلو مواد منفجره اطراف این نقشبرجستهها گذاشته بودند که با اطلاعرسانی به موقع خنثی شد.
🔸متاسفانه دوباره در همین اواخر امرداد و اوایل شهریور ۱۴۰۳ خبر رسید که حفاران غیر مجاز در منطقه حضور دارند اما اداره کل میراث فرهنگی استان موضوع را خیلی جدی نگرفت.
🔸سرانجام با اقای دارابی معاون میراث فرهنگی کل کشور و سردار مهری رییس کل یگان حفاظت کشور صحبت کردیم و در نهایت هر دو مسئول دستور پیگیری جدی موضوع را صادر کردند.
🔸مسیر دسترسی به این سنگنگارهها یک مسیر ۳-۴ ساعته کوهستانی است. یگان وقتی رسید چند نفر مشغول کار فرار کردند و آنها هم مواد منفجره را جمعآوری کردند و به پایین برگشتند.
🔸دو سه روز بعد باز حفاران غیر مجاز یکسری مواد منفجره در آن محدوده کار گذاشته بودند که باز منابع محلیخبر دادند و ما اطلاعرسانی کردیم. دوباره نیروهای یگان با تعداد اندک و امکانات کم در محل حاضر و درگیر شدند.
🔸سرانجام با درخواست مجدد نیروهای محلی و پیگیری فعالان میراث فرهنگی، دیروز ۱۷ شهریور به نهادهای امنیتی اطلاعرسانی کردیم که نیروهای سپاه و دادستانی به کمک بیایند.
🛑سرانجام یک گروه کامل از یگان حفاظت مسجد سلیمان، اندیکا، لالی و اهواز به همراه چند تن از نیروهای انتظامی و سپاه راهی اندیکا شدند و بالا رفتند.
🔸اما متاسفانه حفاران غیرمجاز محل را ترک کرده بودند اما مواد منفجره و ابزارآلاتشان توقیف شد و به پایین آوردند.
🔸حفاریها و انفجارهایی در محل رخ داده بود که دستور داده شده جای حفرهها با بتن و سیمان پر شود.
🛑این منطقه کوهستانی است. لازم است حتما منطقه حفاظت شود. تنگ بتا شبیه غار اشکفت بیشاپور کازرون است با این تفاوت که آنجا یک مسیر سختِ طولانی برای رسیدن به کوه است، اینجا باید دو دره سخت را پایین بروید و بعد بالا بیایید .
✅دلایل و انگیزه تخریب میتواند متفاوت باشد یا واقعا عدهای بسیار نادان که فکر میکنند پشت نقش برجستهها گنج و اشیا عتیقه است این کار را میکنند یا عدهای با هدف و منظور دیگر چرا که حفاران حرفهای خیلی وقت است که میدانند پشت سنگنگارهها هیچ نیست. اما این عوامل نمیخواهند تاریخ خوزستان دیرینگی داشته باشد و قدمت باستانی منطقه باقی بماند. این عده اهداف شوم و بلندمدتی دارند و هدف تاریخسازی جعلی و از بین بردن حقایق تاریخی را تامین میکنند. شاید هم کار عناصر خارجی باشد که بخواهند به هر دلیلی آثار تاریخی را در کشور از بین ببرند.
‼️به هر حال این اثر ثبت ملی است و چندین بار به آن تعرض شده است. میراث استان باید قاطعانه پای کار بایستد و از دادستان و نیروهای نظامی و امنیتی کمک بخواهد تا عاملین دستگیر شوند. همچنین عوامل همکاری کننده با آنها مشخص شود . این افراد رسما در منطقه دست به انفجار زدهاند . بنابراین باید یک اراده قوی تا انتها موضوع را پیگیری کند چرا که ممکن است این افراد در موضوعات دیگری هم دست داشته باشند.
🔸همچنین از اقای دارابی و معاونت میراث فرهنگی درخواست میشود با توجه به این که در محدوده اندیکا، مسجدسلیمان، باغ ملک، لیکک و بهمئی اثار ایلیمایی زیادی هست یک مرکز پژوهشی «ایلیمایی شناسی» راهاندازی شود. در اندیکا نقشبرجستههای زیادی ایلیمایی داریم که قبر پادشاهانش در گلالک شوشتر است و لازم است این مرکز پژوهشی هرچه سریعتر راهاندازی شود.
💎
🆔 @maneshparsi
🔻🔻
‼️دیروز نیروهای یگان حفاظت، سپاه و نیروی انتظامی در محل حاضر شدند
📍مرکز پژوهشی « ایلیماییشناسی» راهاندازی شود
🔸به گزارش میراثباشی؛منابع محلی خبر دادهاند که در مجموعه تاریخی «تنگ بتا» که دارای ۱۴ نقش برجسته و ۵ کتیبه خط نوشته ارزشمند دوره الیمائی در ارتفاعات منطقه شیمبار( بین اندیکا و مسجد سلیمان خوزستان) است از ۲۵ مرداد ۹ مورد انفجار با استفاده از مواد منفجره انجام شده و بقایای دینامیت گذاری در اطراف نقش برجسته موجود است، همچنین پانزدهم شهریور ساعت ۳، دوازده جعبه TNT در پایین دست کوه پیاده شده و برای انفجار به محوطه تاریخی انتقال دادهاند.
🔸میراثباشی ضمن اطلاع به دستگاههای نظارتی با مجتبی گهستونی روزنامهنگار و فعال میراثفرهنگی و گردشگری خوزستان در اینباره گفت و گو کرد.
🔸گهستونی گفت: چند سال پیش ۸ کیلو مواد منفجره اطراف این نقشبرجستهها گذاشته بودند که با اطلاعرسانی به موقع خنثی شد.
🔸متاسفانه دوباره در همین اواخر امرداد و اوایل شهریور ۱۴۰۳ خبر رسید که حفاران غیر مجاز در منطقه حضور دارند اما اداره کل میراث فرهنگی استان موضوع را خیلی جدی نگرفت.
🔸سرانجام با اقای دارابی معاون میراث فرهنگی کل کشور و سردار مهری رییس کل یگان حفاظت کشور صحبت کردیم و در نهایت هر دو مسئول دستور پیگیری جدی موضوع را صادر کردند.
🔸مسیر دسترسی به این سنگنگارهها یک مسیر ۳-۴ ساعته کوهستانی است. یگان وقتی رسید چند نفر مشغول کار فرار کردند و آنها هم مواد منفجره را جمعآوری کردند و به پایین برگشتند.
🔸دو سه روز بعد باز حفاران غیر مجاز یکسری مواد منفجره در آن محدوده کار گذاشته بودند که باز منابع محلیخبر دادند و ما اطلاعرسانی کردیم. دوباره نیروهای یگان با تعداد اندک و امکانات کم در محل حاضر و درگیر شدند.
🔸سرانجام با درخواست مجدد نیروهای محلی و پیگیری فعالان میراث فرهنگی، دیروز ۱۷ شهریور به نهادهای امنیتی اطلاعرسانی کردیم که نیروهای سپاه و دادستانی به کمک بیایند.
🛑سرانجام یک گروه کامل از یگان حفاظت مسجد سلیمان، اندیکا، لالی و اهواز به همراه چند تن از نیروهای انتظامی و سپاه راهی اندیکا شدند و بالا رفتند.
🔸اما متاسفانه حفاران غیرمجاز محل را ترک کرده بودند اما مواد منفجره و ابزارآلاتشان توقیف شد و به پایین آوردند.
🔸حفاریها و انفجارهایی در محل رخ داده بود که دستور داده شده جای حفرهها با بتن و سیمان پر شود.
🛑این منطقه کوهستانی است. لازم است حتما منطقه حفاظت شود. تنگ بتا شبیه غار اشکفت بیشاپور کازرون است با این تفاوت که آنجا یک مسیر سختِ طولانی برای رسیدن به کوه است، اینجا باید دو دره سخت را پایین بروید و بعد بالا بیایید .
✅دلایل و انگیزه تخریب میتواند متفاوت باشد یا واقعا عدهای بسیار نادان که فکر میکنند پشت نقش برجستهها گنج و اشیا عتیقه است این کار را میکنند یا عدهای با هدف و منظور دیگر چرا که حفاران حرفهای خیلی وقت است که میدانند پشت سنگنگارهها هیچ نیست. اما این عوامل نمیخواهند تاریخ خوزستان دیرینگی داشته باشد و قدمت باستانی منطقه باقی بماند. این عده اهداف شوم و بلندمدتی دارند و هدف تاریخسازی جعلی و از بین بردن حقایق تاریخی را تامین میکنند. شاید هم کار عناصر خارجی باشد که بخواهند به هر دلیلی آثار تاریخی را در کشور از بین ببرند.
‼️به هر حال این اثر ثبت ملی است و چندین بار به آن تعرض شده است. میراث استان باید قاطعانه پای کار بایستد و از دادستان و نیروهای نظامی و امنیتی کمک بخواهد تا عاملین دستگیر شوند. همچنین عوامل همکاری کننده با آنها مشخص شود . این افراد رسما در منطقه دست به انفجار زدهاند . بنابراین باید یک اراده قوی تا انتها موضوع را پیگیری کند چرا که ممکن است این افراد در موضوعات دیگری هم دست داشته باشند.
🔸همچنین از اقای دارابی و معاونت میراث فرهنگی درخواست میشود با توجه به این که در محدوده اندیکا، مسجدسلیمان، باغ ملک، لیکک و بهمئی اثار ایلیمایی زیادی هست یک مرکز پژوهشی «ایلیمایی شناسی» راهاندازی شود. در اندیکا نقشبرجستههای زیادی ایلیمایی داریم که قبر پادشاهانش در گلالک شوشتر است و لازم است این مرکز پژوهشی هرچه سریعتر راهاندازی شود.
💎
🆔 @maneshparsi
🔻🔻
فرهنگ و منش پارسی
🔺صداهای انفجار حوالی «تنگ بُتا» ‼️دیروز نیروهای یگان حفاظت، سپاه و نیروی انتظامی در محل حاضر شدند 📍مرکز پژوهشی « ایلیماییشناسی» راهاندازی شود 🔸به گزارش میراثباشی؛منابع محلی خبر دادهاند که در مجموعه تاریخی «تنگ بتا» که دارای ۱۴ نقش برجسته و ۵ کتیبه…
🔺حفاران غیر مجاز نزدیک به دو هفته است که با مواد منفجره در منطقه تنگ بُتا در محدوده اندیکا و مسجد سلیمان حضور یافتهاند.
🔸پس از دوبار حضور نیروهای یگان، دیروز گروهی متشکل از نیروهای انتظامی، سپاه و نیروهای یگان حفاظت در منطقه حضور یافتند.
📷:#مجتبی_گهستونی
💎
🆔 @maneshparsi
🔸پس از دوبار حضور نیروهای یگان، دیروز گروهی متشکل از نیروهای انتظامی، سپاه و نیروهای یگان حفاظت در منطقه حضور یافتند.
📷:#مجتبی_گهستونی
💎
🆔 @maneshparsi
☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۱۹ شهریور سالروز درگذشت حسن عمید
(زاده سال ۱۲۸۹ مشهد – درگذشته ۱۹ شهریور ۱۳۵۸ تهران) نویسنده و فرهنگنویس
او نویسنده فرهنگ عمید است که یکی از پرکاربردترین فرهنگهای معاصر فارسی شمرده میشود.
وی تحصیلاتش را در مشهد گذراند و در جوانی عضو انجمن ادبی شد و کار روزنامهنگاری، نویسندگی و فرهنگنویسی را از همان سالها آغاز کرد و در نشریه خراسان مطلب مینوشت. از جمله مهمترین فعالیتهای روزنامهنگاری وی در مشهد، سردبیری سالنامه خراسان و روزنامه طوس بود و در سال ۱۳۱۳ چاپ روزنامه طوس را به صورت هفتگی در مشهد آغاز کرد و سالها در خراسان به پیشه روزنامهنگاری مشغول بود.
به دنبال اشغال ایران در جنگ جهانی دوم، که طی آن شهر مشهد به دست نیروهای شوروی افتاد، شورویها عمید را از مشهد بهتهران تبعید کردند. در پی این اقدام، عمید با دفتر نخست وزیری ایران نامهنگاری کرد و خواستار اجازه بازگشت به مشهد به خاطر گرفتاریهای خانوادگیاش شد که اسناد این نامهنگاری در کتاب «اسنادی از احزاب سیاسی در ایران (۱۳۲۰-۱۳۴۰) به چاپ رسیده است.
وی چندین دهه از عمرش را صرف پژوهش درباره فرهنگ واژگان و فرهنگنویسی کرد و در آن سالها چندین فرهنگ واژگان فارسی نوشت که پرآوازهترینشان، فرهنگ عمید است. در سال ۱۳۵۵ بابت واگذاری کلیه حقوق نشر همه فرهنگهایش به عبدالرحیم جعفری، مالک و گرداننده انتشارات امیرکبیر، یکی از بالاترین رقمهای پرداختهشده به یک مؤلف ایرانی بهعنوان حق تألیف مقطوع را که برابر با یک میلیون تومان بود، دریافت کرد.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#حسن_عمید، د
۱۹ شهریور سالروز درگذشت حسن عمید
(زاده سال ۱۲۸۹ مشهد – درگذشته ۱۹ شهریور ۱۳۵۸ تهران) نویسنده و فرهنگنویس
او نویسنده فرهنگ عمید است که یکی از پرکاربردترین فرهنگهای معاصر فارسی شمرده میشود.
وی تحصیلاتش را در مشهد گذراند و در جوانی عضو انجمن ادبی شد و کار روزنامهنگاری، نویسندگی و فرهنگنویسی را از همان سالها آغاز کرد و در نشریه خراسان مطلب مینوشت. از جمله مهمترین فعالیتهای روزنامهنگاری وی در مشهد، سردبیری سالنامه خراسان و روزنامه طوس بود و در سال ۱۳۱۳ چاپ روزنامه طوس را به صورت هفتگی در مشهد آغاز کرد و سالها در خراسان به پیشه روزنامهنگاری مشغول بود.
به دنبال اشغال ایران در جنگ جهانی دوم، که طی آن شهر مشهد به دست نیروهای شوروی افتاد، شورویها عمید را از مشهد بهتهران تبعید کردند. در پی این اقدام، عمید با دفتر نخست وزیری ایران نامهنگاری کرد و خواستار اجازه بازگشت به مشهد به خاطر گرفتاریهای خانوادگیاش شد که اسناد این نامهنگاری در کتاب «اسنادی از احزاب سیاسی در ایران (۱۳۲۰-۱۳۴۰) به چاپ رسیده است.
وی چندین دهه از عمرش را صرف پژوهش درباره فرهنگ واژگان و فرهنگنویسی کرد و در آن سالها چندین فرهنگ واژگان فارسی نوشت که پرآوازهترینشان، فرهنگ عمید است. در سال ۱۳۵۵ بابت واگذاری کلیه حقوق نشر همه فرهنگهایش به عبدالرحیم جعفری، مالک و گرداننده انتشارات امیرکبیر، یکی از بالاترین رقمهای پرداختهشده به یک مؤلف ایرانی بهعنوان حق تألیف مقطوع را که برابر با یک میلیون تومان بود، دریافت کرد.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#حسن_عمید، د
Telegram
attach 📎
☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۲۰ شهریور زادروز جلال خالقیمطلق
(زاده ۲۰ شهریور ۱۳۱۶ تهران) ادیب، پژوهشگر و شاهنامهشناس
او تحصیلات دانشگاهی را در آلمان گذراند و در سال ۱۳۴۹ (۱۹۷۰) از دانشگاه کلن در رشتههای شرقشناسی، مردمشناسی و تاریخ قدیم درجه دکتری گرفت و از سال ۱۳۵۰ (۱۹۷۱) در بخش مطالعات ایرانی در دانشگاه هامبورگ، مشغول به تدریس زبان و ادبیات فارسی و فرهنگ ایران بودهاست.
از آغاز دهه ۱۳۵۰ ضمن اقامت و تدریس در آلمان، پژوهشهای گستردهای در زمینه ادبیات حماسی ایران و شاهنامه انجام داد. مقالههای تحقیقی او در مجله سیمرغ "نشریه بنیاد شاهنامه فردوسی" مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد، ایراننامه، ایرانشناسی، کلک و نامه ایران باستان انتشار مییافت. دو مجموعه برگزیده از مقالههای او با عنوانهای گل رنجهای کهن (۱۳۷۲) و سخنهای دیرینه (۱۳۸۱) در تهران بهچاپ رسیدهاست.
مهمترین دستاورد وی تصحیح شاهنامه فردوسی در هشت دفتر است که طی سالهای ۱۳۶۶ تا ۱۳۸۶ در نیویورک زیر نظر احسان یارشاطر انتشار یافت. تصحیح شاهنامه فردوسی، حاصل بیش از سی سال کار مداوم در گردآوری و بررسی کهنترین دستنویسهای شاهنامه و مقابله آنها با پیروی از روشهای جدید تصحیح متون است. وی در کار مقابله دستنویسها از همکاری محمود امیدسالار و ابوالفضل خطیبی در دفترهای ششم و هفتم بهره گرفت. دوره شاهنامه خالقی در سال ۱۳۸۷ توسط مرکز دائرةالمعارف بزرگ در تهران تجدید چاپ شد. او بهعنوان عضو هیئت علمی کنگره بینالمللی هزاره شاهنامه فردوسی برگزیده شدهاست. و عضو شوراى عالى علمى و رئيس كانون فردوسى مركز دائرةالمعارف بزرگ اسلامى و عضو هیئت امنای بنیاد فردوسی است.
مختصری از فعالیتها:
تصحیح علمی ـ انتقادی شاهنامه در هشت دفتر.
یادداشتهای شاهنامه "تا امروز سه بخش از این مجموعه مفصل چاپ شده و مجلدات دیگر نیز در دست چاپ است".
دو گزیده مقالات به نام «گل رنجهای کهن» و «سخنهای دیرینه».
ترجمه کتاب اساس اشتقاق فارسی اثر «پاول هرن».
تألیف بیش از صد مقاله و نقد تخصصی درباره تاریخ، فرهنگ و ادبیات ایران، بهویژه در حوزه شاهنامهشناسی و ادب حماسی.
تألیف دهها مدخل تخصصی در دانشنامههایی چون ایرانیکا و دایرةالمعارف بزرگ اسلامى.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#جلال_خالقی_مطلق، ز
☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۲۰ شهریور زادروز جلال خالقیمطلق
(زاده ۲۰ شهریور ۱۳۱۶ تهران) ادیب، پژوهشگر و شاهنامهشناس
او تحصیلات دانشگاهی را در آلمان گذراند و در سال ۱۳۴۹ (۱۹۷۰) از دانشگاه کلن در رشتههای شرقشناسی، مردمشناسی و تاریخ قدیم درجه دکتری گرفت و از سال ۱۳۵۰ (۱۹۷۱) در بخش مطالعات ایرانی در دانشگاه هامبورگ، مشغول به تدریس زبان و ادبیات فارسی و فرهنگ ایران بودهاست.
از آغاز دهه ۱۳۵۰ ضمن اقامت و تدریس در آلمان، پژوهشهای گستردهای در زمینه ادبیات حماسی ایران و شاهنامه انجام داد. مقالههای تحقیقی او در مجله سیمرغ "نشریه بنیاد شاهنامه فردوسی" مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد، ایراننامه، ایرانشناسی، کلک و نامه ایران باستان انتشار مییافت. دو مجموعه برگزیده از مقالههای او با عنوانهای گل رنجهای کهن (۱۳۷۲) و سخنهای دیرینه (۱۳۸۱) در تهران بهچاپ رسیدهاست.
مهمترین دستاورد وی تصحیح شاهنامه فردوسی در هشت دفتر است که طی سالهای ۱۳۶۶ تا ۱۳۸۶ در نیویورک زیر نظر احسان یارشاطر انتشار یافت. تصحیح شاهنامه فردوسی، حاصل بیش از سی سال کار مداوم در گردآوری و بررسی کهنترین دستنویسهای شاهنامه و مقابله آنها با پیروی از روشهای جدید تصحیح متون است. وی در کار مقابله دستنویسها از همکاری محمود امیدسالار و ابوالفضل خطیبی در دفترهای ششم و هفتم بهره گرفت. دوره شاهنامه خالقی در سال ۱۳۸۷ توسط مرکز دائرةالمعارف بزرگ در تهران تجدید چاپ شد. او بهعنوان عضو هیئت علمی کنگره بینالمللی هزاره شاهنامه فردوسی برگزیده شدهاست. و عضو شوراى عالى علمى و رئيس كانون فردوسى مركز دائرةالمعارف بزرگ اسلامى و عضو هیئت امنای بنیاد فردوسی است.
مختصری از فعالیتها:
تصحیح علمی ـ انتقادی شاهنامه در هشت دفتر.
یادداشتهای شاهنامه "تا امروز سه بخش از این مجموعه مفصل چاپ شده و مجلدات دیگر نیز در دست چاپ است".
دو گزیده مقالات به نام «گل رنجهای کهن» و «سخنهای دیرینه».
ترجمه کتاب اساس اشتقاق فارسی اثر «پاول هرن».
تألیف بیش از صد مقاله و نقد تخصصی درباره تاریخ، فرهنگ و ادبیات ایران، بهویژه در حوزه شاهنامهشناسی و ادب حماسی.
تألیف دهها مدخل تخصصی در دانشنامههایی چون ایرانیکا و دایرةالمعارف بزرگ اسلامى.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#جلال_خالقی_مطلق، ز
Telegram
attach 📎
☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۲۰ شهریور زادروز رحیم رئیسنیا
(زاده ۲۰ شهریور ۱۳۱۹ تبریز) نویسنده، مترجم و تاریخنگار
او دارای آثار تحقیقی تاریخی و جغرافیایی در ارتباط با آذربایجان است و علاوه بر مقالات تحقیقی، بیش از ۴۰ کتاب تألیف و ترجمه در این باره دارد.
وی در دانشسرای مقدماتی تبریز تحصیل کرد و در سال ۱۳۳۹ به عنوان معلم به روستاهای آذربایجان اعزام شد. او همزمان در دانشگاه تبریز در رشته تاریخ و جغرافیا مشغول تحصیل بود و وارد دوره دکترای تاریخ شد.
وی با نشریه آدینه همکاری میکرد و مدتی نیز مسئول کتابخانه دانشسرا بود و پس از انقلاب به تحقیق و تألیف متون تاریخی همت گماشت.
گزیده آثار:
ایران و عثمانی در آستانه قرن بیستم (سه جلد)
آذربایجان در سیر تاریخ ایران (در سه جلد)
کوراوغلو در افسانه و تاریخ (تحقیق)
آذربایجان، جزء لاینفک ایران
آخرین سنگر آزادی
عُزیر و دو انقلاب
تبریز مهآلود (ترجمه، نوشته محمد سعید اردوبادی)
ترک و ترکها
قهر دریا
نهضتهای آرمانی هم پیوند و بدرالدین
اربابهای آقچاساز (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
افسانه آغری (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
عقاب کوهستان (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
بابک
و مقالات متعدد دیگر.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#رحیم_رئیس_نیا، ز
۲۰ شهریور زادروز رحیم رئیسنیا
(زاده ۲۰ شهریور ۱۳۱۹ تبریز) نویسنده، مترجم و تاریخنگار
او دارای آثار تحقیقی تاریخی و جغرافیایی در ارتباط با آذربایجان است و علاوه بر مقالات تحقیقی، بیش از ۴۰ کتاب تألیف و ترجمه در این باره دارد.
وی در دانشسرای مقدماتی تبریز تحصیل کرد و در سال ۱۳۳۹ به عنوان معلم به روستاهای آذربایجان اعزام شد. او همزمان در دانشگاه تبریز در رشته تاریخ و جغرافیا مشغول تحصیل بود و وارد دوره دکترای تاریخ شد.
وی با نشریه آدینه همکاری میکرد و مدتی نیز مسئول کتابخانه دانشسرا بود و پس از انقلاب به تحقیق و تألیف متون تاریخی همت گماشت.
گزیده آثار:
ایران و عثمانی در آستانه قرن بیستم (سه جلد)
آذربایجان در سیر تاریخ ایران (در سه جلد)
کوراوغلو در افسانه و تاریخ (تحقیق)
آذربایجان، جزء لاینفک ایران
آخرین سنگر آزادی
عُزیر و دو انقلاب
تبریز مهآلود (ترجمه، نوشته محمد سعید اردوبادی)
ترک و ترکها
قهر دریا
نهضتهای آرمانی هم پیوند و بدرالدین
اربابهای آقچاساز (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
افسانه آغری (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
عقاب کوهستان (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
بابک
و مقالات متعدد دیگر.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#رحیم_رئیس_نیا، ز
بیستم شهریورماه زادروز دکتر جلال خالقی مطلق، عضو هیئت گزینش کتاب و جایزۀ بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار
زال و رودابه🔻
داستان زال و رودابه یکی از زیباترین سرودههای فارسی است. داستان با بیانی روان و ساده که در این نوع حکایات قابلتوجه است، با سرعت چشمگیری پیش میرود. در ابتدا ساختار داستان مانند یک درام است. همۀ تضادهای لازم موجود است: دو دین متفاوت، دو نژاد متفاوت و دشمنی دیرینه میان پدران دو دلداده و نیز دو دنیای کاملاً متفاوت، یکی فریدونی و دیگری ضحاکی. ولی اینکه کار به درام نمیکشد، ازاینروست که کسانی که در داستان شرکت دارند تضادها را عمیقتر نمیکنند، بلکه از سر راه بر میدارند. نه تنها اینکه با وصلت زال و رودابه رستمِ پهلوان زاده گردد، بلکه همۀ آنهایی که با نوعی سدّ راه این ازدواج بودند، در پایان مهربانتر و انساندوستانهتر از آن هستند که مانع آن بشوند. منوچهر، سام، مهراب، سیندخت و نیز تقدیر و سرنوشت، همگی نشاندهندۀ تفاهم و مدارا هستند، اگرچه در آغاز طور دیگری مینماید. مدارا و تفاهم نوای اصلی این داستان است. تبار رودابه از جانب پدری در پنج نسل به ضحاک میرسد. رودابه در اصل به جهان اهریمنی تعلق داشت و یک پری بود. ولی در روایت شاهنامه به هیچ عنوان نمیتوان او را جادوزن نامید. او انسانی است که به همراه مادرش از تأثیرگذارترین زنان شاهنامه هستند. سیندخت زنی است بسیار شجاع و بااراده و درعینحال مادری مهربان که میداند در هر شرایطی چگونه عمل کند. رودابه زنی است با ارادۀ قوی و اعتماد به نفس که میداند
چگونه به مراد خود رسد. درعینحال او جزو زیباترین زنان شاهنامه نیز هست.
[زن در شاهنامه، دکتر جلال خالقی مطلق، برگردان از آلمانی: مریم رضایی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار، چاپ دوم ۱۴۰۳، ص ۷۱-۷۲]
💎
🆔 @maneshparsi
زال و رودابه🔻
داستان زال و رودابه یکی از زیباترین سرودههای فارسی است. داستان با بیانی روان و ساده که در این نوع حکایات قابلتوجه است، با سرعت چشمگیری پیش میرود. در ابتدا ساختار داستان مانند یک درام است. همۀ تضادهای لازم موجود است: دو دین متفاوت، دو نژاد متفاوت و دشمنی دیرینه میان پدران دو دلداده و نیز دو دنیای کاملاً متفاوت، یکی فریدونی و دیگری ضحاکی. ولی اینکه کار به درام نمیکشد، ازاینروست که کسانی که در داستان شرکت دارند تضادها را عمیقتر نمیکنند، بلکه از سر راه بر میدارند. نه تنها اینکه با وصلت زال و رودابه رستمِ پهلوان زاده گردد، بلکه همۀ آنهایی که با نوعی سدّ راه این ازدواج بودند، در پایان مهربانتر و انساندوستانهتر از آن هستند که مانع آن بشوند. منوچهر، سام، مهراب، سیندخت و نیز تقدیر و سرنوشت، همگی نشاندهندۀ تفاهم و مدارا هستند، اگرچه در آغاز طور دیگری مینماید. مدارا و تفاهم نوای اصلی این داستان است. تبار رودابه از جانب پدری در پنج نسل به ضحاک میرسد. رودابه در اصل به جهان اهریمنی تعلق داشت و یک پری بود. ولی در روایت شاهنامه به هیچ عنوان نمیتوان او را جادوزن نامید. او انسانی است که به همراه مادرش از تأثیرگذارترین زنان شاهنامه هستند. سیندخت زنی است بسیار شجاع و بااراده و درعینحال مادری مهربان که میداند در هر شرایطی چگونه عمل کند. رودابه زنی است با ارادۀ قوی و اعتماد به نفس که میداند
چگونه به مراد خود رسد. درعینحال او جزو زیباترین زنان شاهنامه نیز هست.
[زن در شاهنامه، دکتر جلال خالقی مطلق، برگردان از آلمانی: مریم رضایی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار، چاپ دوم ۱۴۰۳، ص ۷۱-۷۲]
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
امروز روز مبارزه بر علیه خشونت با حیوانات نامگذاری شده است.
یادمان باشد! که این کره خاکی، زمین، تنها برای زندگی آدمها نیست و همه موجودات از جاندار و بیجان، جماد و نبات و حیوان، ( هر چند که مانیز خود در این چرخه از حیوانات، جانوران، جاندارانیم)،در آن حق زندگی و رشد و تکثیر و آرامش و شادمانی دارند.
و ما تنها یک # گونه، از بیشمارانیم....
#هما_ارژنگی
💎
🆔 @maneshparsi
یادمان باشد! که این کره خاکی، زمین، تنها برای زندگی آدمها نیست و همه موجودات از جاندار و بیجان، جماد و نبات و حیوان، ( هر چند که مانیز خود در این چرخه از حیوانات، جانوران، جاندارانیم)،در آن حق زندگی و رشد و تکثیر و آرامش و شادمانی دارند.
و ما تنها یک # گونه، از بیشمارانیم....
#هما_ارژنگی
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
بیستم شهریورماه، زادروز استاد جلال خالقی مطلق
شاهنامهپژوه
وصف شاهنامه از زبان استاد خالقی مطلق
#شاهنامه، برگ زرینی از تاریخ، هویت و پیشینه فرهنگی ایران و یکی از ارزشمندترین متنهای کهن فارسی برای اقتباس آثار نمایشی است.
#شاهنامه
#فردوسی
#دکتر_خالقی_مطلق
💎
🆔 @maneshparsi
شاهنامهپژوه
وصف شاهنامه از زبان استاد خالقی مطلق
#شاهنامه، برگ زرینی از تاریخ، هویت و پیشینه فرهنگی ایران و یکی از ارزشمندترین متنهای کهن فارسی برای اقتباس آثار نمایشی است.
#شاهنامه
#فردوسی
#دکتر_خالقی_مطلق
💎
🆔 @maneshparsi
Forwarded from بدانیم🌏
۲۰ شهریور #روز_گرگان است. شهری در شمال ایران با قدمتی چند هزار ساله که بافت تاریخی این شهر شهرت فراوان دارد
•🍃☘ @didYouKonw
•🍃☘ @didYouKonw
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
به مناسبت ۲۰ شهریور روز #گرگان
🔹گرگان امروزی در واقع شهر تاریخی #استرآباد است که توسط رضاشاه در سال ۱۳۱۶ به گرگان تغییر نام داده است. شهر تاریخی گرگان در حومه گنبد کاووس کنونی قرار داشته است. نام گرگان از واژه پارسی باستان "#ورکانا" به معنی "سرزمین #گرگ" گرفته شده است.
🔹یکیاز مهمترین میراث باستانی ناحیه گرگان، دیوار بزرگ گرگان است که دومین دیوار دفاعی طولانی دنیا پس از دیوار چین است و در زمان ساسانیان (احتمالا پیشینه دیوار به دوران اشکانیان میرسد) برای جلوگیری از هجوم اقوام جنگجوی صحراگرد ساخته شده است. این دیوار را "مار سرخ" (به علت رنگ قرمز آجرها) هم مینامند.
🔹این دیوار دفاعی سالها فعال بوده است و حدود ۲۰۰ کیلومتر طول دارد، از دریای خزر شروع شده، از شمال شهر تاریخی گرگان گذشته و در نهایت در کوههای شرق تمام میشود.
فیلم در مورد این دیوار مهم تاریخی بحث میکند
https://youtu.be/EwOLNfW6E9I
💎
🆔 @maneshparsi
🔹گرگان امروزی در واقع شهر تاریخی #استرآباد است که توسط رضاشاه در سال ۱۳۱۶ به گرگان تغییر نام داده است. شهر تاریخی گرگان در حومه گنبد کاووس کنونی قرار داشته است. نام گرگان از واژه پارسی باستان "#ورکانا" به معنی "سرزمین #گرگ" گرفته شده است.
🔹یکیاز مهمترین میراث باستانی ناحیه گرگان، دیوار بزرگ گرگان است که دومین دیوار دفاعی طولانی دنیا پس از دیوار چین است و در زمان ساسانیان (احتمالا پیشینه دیوار به دوران اشکانیان میرسد) برای جلوگیری از هجوم اقوام جنگجوی صحراگرد ساخته شده است. این دیوار را "مار سرخ" (به علت رنگ قرمز آجرها) هم مینامند.
🔹این دیوار دفاعی سالها فعال بوده است و حدود ۲۰۰ کیلومتر طول دارد، از دریای خزر شروع شده، از شمال شهر تاریخی گرگان گذشته و در نهایت در کوههای شرق تمام میشود.
فیلم در مورد این دیوار مهم تاریخی بحث میکند
https://youtu.be/EwOLNfW6E9I
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔺اینجا پربازدید کننده ترین موزه #تهران موزه آبگینه
در سال ۱۲۹۱ شمسی به دستور احمد قوام ملقب به قوام السلطنه در میان باغی قاجاری عمارتی زیبا و باشکوه بنا شد که سالها بعد به گنجینهای از آثار شیشهای و سفالینه مربوط به ادوار مختلف فرهنگی ایران تبدیل شد. معمار این عمارت استاد علی محمد معمارباشی بود که آن را بهعنوان دفتر کار و محل زندگی قوام ساخت. قوام بهمدت سه دهه و تا سال ۱۳۳۰ در این مکان زندگی کرد.
🔸بعد از مرگ قوام السلطنه پسرش این خانه را به سفارت مصر فروخت. در همین دوره و در زمان جمال عبدالناصر؛ رئیسجمهوری وقت مصر، روابط سیاسی دولت ایران و مصر تیره شد و تا هفت سال خانه قوام در اختیار سفارت مصر قرار گرفت. بعد از آن نیز محل سفارت افغانستان و بانک بازرگانی بود. سرانجام در دهه ۵۰ خانه قوام السلطنه توسط دفتر فرح پهلوی با كاربری موزه خریداری و بهمنظور تاسیس موزه سفال و شیشه به وزارت فرهنگ و هنر سابق واگذار شد.
💎
🆔 @maneshparsi
در سال ۱۲۹۱ شمسی به دستور احمد قوام ملقب به قوام السلطنه در میان باغی قاجاری عمارتی زیبا و باشکوه بنا شد که سالها بعد به گنجینهای از آثار شیشهای و سفالینه مربوط به ادوار مختلف فرهنگی ایران تبدیل شد. معمار این عمارت استاد علی محمد معمارباشی بود که آن را بهعنوان دفتر کار و محل زندگی قوام ساخت. قوام بهمدت سه دهه و تا سال ۱۳۳۰ در این مکان زندگی کرد.
🔸بعد از مرگ قوام السلطنه پسرش این خانه را به سفارت مصر فروخت. در همین دوره و در زمان جمال عبدالناصر؛ رئیسجمهوری وقت مصر، روابط سیاسی دولت ایران و مصر تیره شد و تا هفت سال خانه قوام در اختیار سفارت مصر قرار گرفت. بعد از آن نیز محل سفارت افغانستان و بانک بازرگانی بود. سرانجام در دهه ۵۰ خانه قوام السلطنه توسط دفتر فرح پهلوی با كاربری موزه خریداری و بهمنظور تاسیس موزه سفال و شیشه به وزارت فرهنگ و هنر سابق واگذار شد.
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
حضور نمایندگان یونسکو جهت ثبت جهانی دره خرمآباد
پس از یزد خرمآباد دومین شهر ایران ست که در راه ثبت جهانی شدن است.
دره باستانی #خرم_آباد و قلعه ساسانی #فلک_افلاک سهمیه سال 2024 ایران برای ثبت در فهرست جهانی یونسکو هستند. ارزیاب های #یونسکو هم اینک در حال ارزیابی وضعیت آثار این شهر از جمله غارهایی چون #کلدر و #قمری هستند
💎
🆔 @maneshparsi
پس از یزد خرمآباد دومین شهر ایران ست که در راه ثبت جهانی شدن است.
دره باستانی #خرم_آباد و قلعه ساسانی #فلک_افلاک سهمیه سال 2024 ایران برای ثبت در فهرست جهانی یونسکو هستند. ارزیاب های #یونسکو هم اینک در حال ارزیابی وضعیت آثار این شهر از جمله غارهایی چون #کلدر و #قمری هستند
💎
🆔 @maneshparsi
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
یک ویدئوگرافی بینظیر و تاملبرانگیز
تاریخ جهان در ۱۵ دقیقه: از ۳ هزار سال پیش از میلاد تا هزاره سوم
همهچیز از Middle East شروع شد، تمدن بشری را مردمان غرب آسیا و شمالشرق آفریقا ساختند، جهان را خاورمیانه شکل داد؛ دقیقا همانجایی که امروز مهد جنگ و فقر و ظلم و نابرابری است…
💎
🆔 @maneshparsi
تاریخ جهان در ۱۵ دقیقه: از ۳ هزار سال پیش از میلاد تا هزاره سوم
همهچیز از Middle East شروع شد، تمدن بشری را مردمان غرب آسیا و شمالشرق آفریقا ساختند، جهان را خاورمیانه شکل داد؛ دقیقا همانجایی که امروز مهد جنگ و فقر و ظلم و نابرابری است…
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
دژی از عهد ساسانیان
(قلعه خشتی، بهمراه تاسیسات دفاعی و سازه های آپارتمانی مکمل آن بانضمام آتشکده ای که توسط مسلمانان به مسجد تبدیل شد)
واقع در استان فارس، نزدیک شهرستان آباده
🔸بلندای صخره که ۱۵ متر است، نفوذ تهاجمی به این دژ را ناممکن میکرد. بعلت وسعت کم درون دژ، مردمان آنزمان مجبور به احداث سازه های طبقاتی (آپارتمانی) از ۳ تا ۷ طبقه گردیدند
🔸تاسیسات کاروانسرای ایزدخواست نیز در مجموعه بچشم میخورد که ۵۰۰ سال پیش توسط شاه عباس کبیر ساخته شده است
جالب آنکه تا ۱۵۰ سال قبل مسکونی بوده،
اما بمرور، بدلیل استفاده از مصالح ساختمانی آن،
تخریب گردیده است و قلعه،
چون یک کشتی به گل نشسته مینماد
💎
🆔 @maneshparsi
(قلعه خشتی، بهمراه تاسیسات دفاعی و سازه های آپارتمانی مکمل آن بانضمام آتشکده ای که توسط مسلمانان به مسجد تبدیل شد)
واقع در استان فارس، نزدیک شهرستان آباده
🔸بلندای صخره که ۱۵ متر است، نفوذ تهاجمی به این دژ را ناممکن میکرد. بعلت وسعت کم درون دژ، مردمان آنزمان مجبور به احداث سازه های طبقاتی (آپارتمانی) از ۳ تا ۷ طبقه گردیدند
🔸تاسیسات کاروانسرای ایزدخواست نیز در مجموعه بچشم میخورد که ۵۰۰ سال پیش توسط شاه عباس کبیر ساخته شده است
جالب آنکه تا ۱۵۰ سال قبل مسکونی بوده،
اما بمرور، بدلیل استفاده از مصالح ساختمانی آن،
تخریب گردیده است و قلعه،
چون یک کشتی به گل نشسته مینماد
💎
🆔 @maneshparsi
☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۲۴ شهریور سالروز درگذشت عبدالحسین زرینکوب
(زاده ۲۹ اسفند ۱۳۰۱ بروجرد -- درگذشته ۲۴ شهریور ۱۳۷۸ تهران) ادیب، تاریخنگار، نویسنده و مترجم.
او سال ۱۳۱۹ تحصیلات دبیرستانی را در رشته ادبی در تهران بهپایان رساند و سال بعد به زادگاهش بازگشت و بهتدریس در دبیرستانهای خرمآباد و بروجرد پرداخت. در همین دوره نخستین کتابش را بهنام فلسفه، شعر یا تاریخ تطور شعر و شاعری در ایران منتشر شد.
در سال ۱۳۲۴ پس از آنکه در امتحان ورودی «دانشکده علوم معقول و منقول» و «دانشکده ادبیات» حائز رتبه اول شده بود، وارد رشته ادبیات فارسی دانشگاه تهران شد و در سال ۱۳۲۷ دوره لیسانس ادبیات فارسی را با رتبه اول بهپایان رساند و سال بعد وارد دوره دکتری رشته ادبیات دانشگاه تهران شد. در سال ۱۳۳۴ از رساله دکتریاش باعنوان نقد شعر تاریخ و اصول آن که زیرنظر بدیعالزمان فروزانفر تألیف شده بود با موفقیت دفاع کرد. سال ۱۳۳۰ در کنار فرهیختگان زمان: محمد معین، ناتل خانلری، غلامحسین صدیقی و عباس زریابخویی برای مشارکت در طرح ترجمه مقالات دائرةالمعارف اسلام "چاپ هلند" دعوت شد.
از سال ۱۳۳۵ با رتبه دانشیاری کارش را در دانشگاه تهران آغاز کرد و عهدهدار تدریس تاریخ اسلام، تاریخ ادیان، تاریخ کلام و تاریخ تصوف در دانشکدههای ادبیات و الهیات شد. چندی نیز در «دانشسرای عالی تهران» و «دانشکده هنرهای دراماتیک» تدریس کرد و از سال ۱۳۴۱ به بعد در فواصل تدریس در دانشگاه تهران، در دانشگاههای آکسفورد، سوربن، هند و پاکستان و در سالهای ۱۳۴۷ تا سال ۱۳۴۹ در آمریکا بهعنوان استاد میهمان در دانشگاههای کالیفرنیا و پرینستون به تدریس پرداخت.
وی در سالهای ورودش به دانشکده، با بانو قمر آریان آشنا شد. خانم آریان در گفتوگویی با روزنامه جامجم در سال ۱۳۸۳ گفت: آشنایی آنها در فضای دانشکده نزدیک به ۹ سال ادامه یافته بود و سرانجام زرینکوب از آریان خواستگاری کرد. آریان، زمانی که ماجرا را با پدرش مطرح کرد، پدرش گفت که به خوبی با زرینکوب آشناست و مقالاتی از او خوانده، اما گمان میکرده که نویسنده آن مقالات باید مردی ۵۰ ساله باشد.
آریان و زرینکوب در سال ۱۳۳۲ ازدواج کردند و تحصیلاتشان را در مقطع دکتری نیز ادامه دادند. "زرینکوب رتبه نخست و آریان دوم در کنکور دکتری بود" و پس از فارغالتحصیلی، سالهای سفرشان آغاز شد. آریان سالهای بسیاری را همراه با همسرش در هند و چندین کشور اروپایی و عربی گذراند.
زرینکوب کتابی با عنوان دو قرن سکوت درمورد حوادث و اوضاع تاریخیِ ایران در دو قرن اول اسلام، "از حمله عرب تا ظهور دولت طاهریان" نگاشته و در سال ۱۳۳۶ در چاپ دوم کتاب به بسیاری از پرسشهای مطرح شده توسط منتقدان و نیز شبهات وارده بر مطالب چاپ نخست کتاب پاسخ دادهاست.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#عبدالحسین_زرین_کوب، د
۲۴ شهریور سالروز درگذشت عبدالحسین زرینکوب
(زاده ۲۹ اسفند ۱۳۰۱ بروجرد -- درگذشته ۲۴ شهریور ۱۳۷۸ تهران) ادیب، تاریخنگار، نویسنده و مترجم.
او سال ۱۳۱۹ تحصیلات دبیرستانی را در رشته ادبی در تهران بهپایان رساند و سال بعد به زادگاهش بازگشت و بهتدریس در دبیرستانهای خرمآباد و بروجرد پرداخت. در همین دوره نخستین کتابش را بهنام فلسفه، شعر یا تاریخ تطور شعر و شاعری در ایران منتشر شد.
در سال ۱۳۲۴ پس از آنکه در امتحان ورودی «دانشکده علوم معقول و منقول» و «دانشکده ادبیات» حائز رتبه اول شده بود، وارد رشته ادبیات فارسی دانشگاه تهران شد و در سال ۱۳۲۷ دوره لیسانس ادبیات فارسی را با رتبه اول بهپایان رساند و سال بعد وارد دوره دکتری رشته ادبیات دانشگاه تهران شد. در سال ۱۳۳۴ از رساله دکتریاش باعنوان نقد شعر تاریخ و اصول آن که زیرنظر بدیعالزمان فروزانفر تألیف شده بود با موفقیت دفاع کرد. سال ۱۳۳۰ در کنار فرهیختگان زمان: محمد معین، ناتل خانلری، غلامحسین صدیقی و عباس زریابخویی برای مشارکت در طرح ترجمه مقالات دائرةالمعارف اسلام "چاپ هلند" دعوت شد.
از سال ۱۳۳۵ با رتبه دانشیاری کارش را در دانشگاه تهران آغاز کرد و عهدهدار تدریس تاریخ اسلام، تاریخ ادیان، تاریخ کلام و تاریخ تصوف در دانشکدههای ادبیات و الهیات شد. چندی نیز در «دانشسرای عالی تهران» و «دانشکده هنرهای دراماتیک» تدریس کرد و از سال ۱۳۴۱ به بعد در فواصل تدریس در دانشگاه تهران، در دانشگاههای آکسفورد، سوربن، هند و پاکستان و در سالهای ۱۳۴۷ تا سال ۱۳۴۹ در آمریکا بهعنوان استاد میهمان در دانشگاههای کالیفرنیا و پرینستون به تدریس پرداخت.
وی در سالهای ورودش به دانشکده، با بانو قمر آریان آشنا شد. خانم آریان در گفتوگویی با روزنامه جامجم در سال ۱۳۸۳ گفت: آشنایی آنها در فضای دانشکده نزدیک به ۹ سال ادامه یافته بود و سرانجام زرینکوب از آریان خواستگاری کرد. آریان، زمانی که ماجرا را با پدرش مطرح کرد، پدرش گفت که به خوبی با زرینکوب آشناست و مقالاتی از او خوانده، اما گمان میکرده که نویسنده آن مقالات باید مردی ۵۰ ساله باشد.
آریان و زرینکوب در سال ۱۳۳۲ ازدواج کردند و تحصیلاتشان را در مقطع دکتری نیز ادامه دادند. "زرینکوب رتبه نخست و آریان دوم در کنکور دکتری بود" و پس از فارغالتحصیلی، سالهای سفرشان آغاز شد. آریان سالهای بسیاری را همراه با همسرش در هند و چندین کشور اروپایی و عربی گذراند.
زرینکوب کتابی با عنوان دو قرن سکوت درمورد حوادث و اوضاع تاریخیِ ایران در دو قرن اول اسلام، "از حمله عرب تا ظهور دولت طاهریان" نگاشته و در سال ۱۳۳۶ در چاپ دوم کتاب به بسیاری از پرسشهای مطرح شده توسط منتقدان و نیز شبهات وارده بر مطالب چاپ نخست کتاب پاسخ دادهاست.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#عبدالحسین_زرین_کوب، د
Telegram
attach 📎