☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۲۰ شهریور زادروز جلال خالقیمطلق
(زاده ۲۰ شهریور ۱۳۱۶ تهران) ادیب، پژوهشگر و شاهنامهشناس
او تحصیلات دانشگاهی را در آلمان گذراند و در سال ۱۳۴۹ (۱۹۷۰) از دانشگاه کلن در رشتههای شرقشناسی، مردمشناسی و تاریخ قدیم درجه دکتری گرفت و از سال ۱۳۵۰ (۱۹۷۱) در بخش مطالعات ایرانی در دانشگاه هامبورگ، مشغول به تدریس زبان و ادبیات فارسی و فرهنگ ایران بودهاست.
از آغاز دهه ۱۳۵۰ ضمن اقامت و تدریس در آلمان، پژوهشهای گستردهای در زمینه ادبیات حماسی ایران و شاهنامه انجام داد. مقالههای تحقیقی او در مجله سیمرغ "نشریه بنیاد شاهنامه فردوسی" مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد، ایراننامه، ایرانشناسی، کلک و نامه ایران باستان انتشار مییافت. دو مجموعه برگزیده از مقالههای او با عنوانهای گل رنجهای کهن (۱۳۷۲) و سخنهای دیرینه (۱۳۸۱) در تهران بهچاپ رسیدهاست.
مهمترین دستاورد وی تصحیح شاهنامه فردوسی در هشت دفتر است که طی سالهای ۱۳۶۶ تا ۱۳۸۶ در نیویورک زیر نظر احسان یارشاطر انتشار یافت. تصحیح شاهنامه فردوسی، حاصل بیش از سی سال کار مداوم در گردآوری و بررسی کهنترین دستنویسهای شاهنامه و مقابله آنها با پیروی از روشهای جدید تصحیح متون است. وی در کار مقابله دستنویسها از همکاری محمود امیدسالار و ابوالفضل خطیبی در دفترهای ششم و هفتم بهره گرفت. دوره شاهنامه خالقی در سال ۱۳۸۷ توسط مرکز دائرةالمعارف بزرگ در تهران تجدید چاپ شد. او بهعنوان عضو هیئت علمی کنگره بینالمللی هزاره شاهنامه فردوسی برگزیده شدهاست. و عضو شوراى عالى علمى و رئيس كانون فردوسى مركز دائرةالمعارف بزرگ اسلامى و عضو هیئت امنای بنیاد فردوسی است.
مختصری از فعالیتها:
تصحیح علمی ـ انتقادی شاهنامه در هشت دفتر.
یادداشتهای شاهنامه "تا امروز سه بخش از این مجموعه مفصل چاپ شده و مجلدات دیگر نیز در دست چاپ است".
دو گزیده مقالات به نام «گل رنجهای کهن» و «سخنهای دیرینه».
ترجمه کتاب اساس اشتقاق فارسی اثر «پاول هرن».
تألیف بیش از صد مقاله و نقد تخصصی درباره تاریخ، فرهنگ و ادبیات ایران، بهویژه در حوزه شاهنامهشناسی و ادب حماسی.
تألیف دهها مدخل تخصصی در دانشنامههایی چون ایرانیکا و دایرةالمعارف بزرگ اسلامى.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#جلال_خالقی_مطلق، ز
☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۲۰ شهریور زادروز جلال خالقیمطلق
(زاده ۲۰ شهریور ۱۳۱۶ تهران) ادیب، پژوهشگر و شاهنامهشناس
او تحصیلات دانشگاهی را در آلمان گذراند و در سال ۱۳۴۹ (۱۹۷۰) از دانشگاه کلن در رشتههای شرقشناسی، مردمشناسی و تاریخ قدیم درجه دکتری گرفت و از سال ۱۳۵۰ (۱۹۷۱) در بخش مطالعات ایرانی در دانشگاه هامبورگ، مشغول به تدریس زبان و ادبیات فارسی و فرهنگ ایران بودهاست.
از آغاز دهه ۱۳۵۰ ضمن اقامت و تدریس در آلمان، پژوهشهای گستردهای در زمینه ادبیات حماسی ایران و شاهنامه انجام داد. مقالههای تحقیقی او در مجله سیمرغ "نشریه بنیاد شاهنامه فردوسی" مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد، ایراننامه، ایرانشناسی، کلک و نامه ایران باستان انتشار مییافت. دو مجموعه برگزیده از مقالههای او با عنوانهای گل رنجهای کهن (۱۳۷۲) و سخنهای دیرینه (۱۳۸۱) در تهران بهچاپ رسیدهاست.
مهمترین دستاورد وی تصحیح شاهنامه فردوسی در هشت دفتر است که طی سالهای ۱۳۶۶ تا ۱۳۸۶ در نیویورک زیر نظر احسان یارشاطر انتشار یافت. تصحیح شاهنامه فردوسی، حاصل بیش از سی سال کار مداوم در گردآوری و بررسی کهنترین دستنویسهای شاهنامه و مقابله آنها با پیروی از روشهای جدید تصحیح متون است. وی در کار مقابله دستنویسها از همکاری محمود امیدسالار و ابوالفضل خطیبی در دفترهای ششم و هفتم بهره گرفت. دوره شاهنامه خالقی در سال ۱۳۸۷ توسط مرکز دائرةالمعارف بزرگ در تهران تجدید چاپ شد. او بهعنوان عضو هیئت علمی کنگره بینالمللی هزاره شاهنامه فردوسی برگزیده شدهاست. و عضو شوراى عالى علمى و رئيس كانون فردوسى مركز دائرةالمعارف بزرگ اسلامى و عضو هیئت امنای بنیاد فردوسی است.
مختصری از فعالیتها:
تصحیح علمی ـ انتقادی شاهنامه در هشت دفتر.
یادداشتهای شاهنامه "تا امروز سه بخش از این مجموعه مفصل چاپ شده و مجلدات دیگر نیز در دست چاپ است".
دو گزیده مقالات به نام «گل رنجهای کهن» و «سخنهای دیرینه».
ترجمه کتاب اساس اشتقاق فارسی اثر «پاول هرن».
تألیف بیش از صد مقاله و نقد تخصصی درباره تاریخ، فرهنگ و ادبیات ایران، بهویژه در حوزه شاهنامهشناسی و ادب حماسی.
تألیف دهها مدخل تخصصی در دانشنامههایی چون ایرانیکا و دایرةالمعارف بزرگ اسلامى.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#جلال_خالقی_مطلق، ز
Telegram
attach 📎
☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۲۰ شهریور زادروز رحیم رئیسنیا
(زاده ۲۰ شهریور ۱۳۱۹ تبریز) نویسنده، مترجم و تاریخنگار
او دارای آثار تحقیقی تاریخی و جغرافیایی در ارتباط با آذربایجان است و علاوه بر مقالات تحقیقی، بیش از ۴۰ کتاب تألیف و ترجمه در این باره دارد.
وی در دانشسرای مقدماتی تبریز تحصیل کرد و در سال ۱۳۳۹ به عنوان معلم به روستاهای آذربایجان اعزام شد. او همزمان در دانشگاه تبریز در رشته تاریخ و جغرافیا مشغول تحصیل بود و وارد دوره دکترای تاریخ شد.
وی با نشریه آدینه همکاری میکرد و مدتی نیز مسئول کتابخانه دانشسرا بود و پس از انقلاب به تحقیق و تألیف متون تاریخی همت گماشت.
گزیده آثار:
ایران و عثمانی در آستانه قرن بیستم (سه جلد)
آذربایجان در سیر تاریخ ایران (در سه جلد)
کوراوغلو در افسانه و تاریخ (تحقیق)
آذربایجان، جزء لاینفک ایران
آخرین سنگر آزادی
عُزیر و دو انقلاب
تبریز مهآلود (ترجمه، نوشته محمد سعید اردوبادی)
ترک و ترکها
قهر دریا
نهضتهای آرمانی هم پیوند و بدرالدین
اربابهای آقچاساز (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
افسانه آغری (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
عقاب کوهستان (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
بابک
و مقالات متعدد دیگر.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#رحیم_رئیس_نیا، ز
۲۰ شهریور زادروز رحیم رئیسنیا
(زاده ۲۰ شهریور ۱۳۱۹ تبریز) نویسنده، مترجم و تاریخنگار
او دارای آثار تحقیقی تاریخی و جغرافیایی در ارتباط با آذربایجان است و علاوه بر مقالات تحقیقی، بیش از ۴۰ کتاب تألیف و ترجمه در این باره دارد.
وی در دانشسرای مقدماتی تبریز تحصیل کرد و در سال ۱۳۳۹ به عنوان معلم به روستاهای آذربایجان اعزام شد. او همزمان در دانشگاه تبریز در رشته تاریخ و جغرافیا مشغول تحصیل بود و وارد دوره دکترای تاریخ شد.
وی با نشریه آدینه همکاری میکرد و مدتی نیز مسئول کتابخانه دانشسرا بود و پس از انقلاب به تحقیق و تألیف متون تاریخی همت گماشت.
گزیده آثار:
ایران و عثمانی در آستانه قرن بیستم (سه جلد)
آذربایجان در سیر تاریخ ایران (در سه جلد)
کوراوغلو در افسانه و تاریخ (تحقیق)
آذربایجان، جزء لاینفک ایران
آخرین سنگر آزادی
عُزیر و دو انقلاب
تبریز مهآلود (ترجمه، نوشته محمد سعید اردوبادی)
ترک و ترکها
قهر دریا
نهضتهای آرمانی هم پیوند و بدرالدین
اربابهای آقچاساز (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
افسانه آغری (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
عقاب کوهستان (ترجمه، نوشته یاشار کمال)
بابک
و مقالات متعدد دیگر.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#رحیم_رئیس_نیا، ز
بیستم شهریورماه زادروز دکتر جلال خالقی مطلق، عضو هیئت گزینش کتاب و جایزۀ بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار
زال و رودابه🔻
داستان زال و رودابه یکی از زیباترین سرودههای فارسی است. داستان با بیانی روان و ساده که در این نوع حکایات قابلتوجه است، با سرعت چشمگیری پیش میرود. در ابتدا ساختار داستان مانند یک درام است. همۀ تضادهای لازم موجود است: دو دین متفاوت، دو نژاد متفاوت و دشمنی دیرینه میان پدران دو دلداده و نیز دو دنیای کاملاً متفاوت، یکی فریدونی و دیگری ضحاکی. ولی اینکه کار به درام نمیکشد، ازاینروست که کسانی که در داستان شرکت دارند تضادها را عمیقتر نمیکنند، بلکه از سر راه بر میدارند. نه تنها اینکه با وصلت زال و رودابه رستمِ پهلوان زاده گردد، بلکه همۀ آنهایی که با نوعی سدّ راه این ازدواج بودند، در پایان مهربانتر و انساندوستانهتر از آن هستند که مانع آن بشوند. منوچهر، سام، مهراب، سیندخت و نیز تقدیر و سرنوشت، همگی نشاندهندۀ تفاهم و مدارا هستند، اگرچه در آغاز طور دیگری مینماید. مدارا و تفاهم نوای اصلی این داستان است. تبار رودابه از جانب پدری در پنج نسل به ضحاک میرسد. رودابه در اصل به جهان اهریمنی تعلق داشت و یک پری بود. ولی در روایت شاهنامه به هیچ عنوان نمیتوان او را جادوزن نامید. او انسانی است که به همراه مادرش از تأثیرگذارترین زنان شاهنامه هستند. سیندخت زنی است بسیار شجاع و بااراده و درعینحال مادری مهربان که میداند در هر شرایطی چگونه عمل کند. رودابه زنی است با ارادۀ قوی و اعتماد به نفس که میداند
چگونه به مراد خود رسد. درعینحال او جزو زیباترین زنان شاهنامه نیز هست.
[زن در شاهنامه، دکتر جلال خالقی مطلق، برگردان از آلمانی: مریم رضایی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار، چاپ دوم ۱۴۰۳، ص ۷۱-۷۲]
💎
🆔 @maneshparsi
زال و رودابه🔻
داستان زال و رودابه یکی از زیباترین سرودههای فارسی است. داستان با بیانی روان و ساده که در این نوع حکایات قابلتوجه است، با سرعت چشمگیری پیش میرود. در ابتدا ساختار داستان مانند یک درام است. همۀ تضادهای لازم موجود است: دو دین متفاوت، دو نژاد متفاوت و دشمنی دیرینه میان پدران دو دلداده و نیز دو دنیای کاملاً متفاوت، یکی فریدونی و دیگری ضحاکی. ولی اینکه کار به درام نمیکشد، ازاینروست که کسانی که در داستان شرکت دارند تضادها را عمیقتر نمیکنند، بلکه از سر راه بر میدارند. نه تنها اینکه با وصلت زال و رودابه رستمِ پهلوان زاده گردد، بلکه همۀ آنهایی که با نوعی سدّ راه این ازدواج بودند، در پایان مهربانتر و انساندوستانهتر از آن هستند که مانع آن بشوند. منوچهر، سام، مهراب، سیندخت و نیز تقدیر و سرنوشت، همگی نشاندهندۀ تفاهم و مدارا هستند، اگرچه در آغاز طور دیگری مینماید. مدارا و تفاهم نوای اصلی این داستان است. تبار رودابه از جانب پدری در پنج نسل به ضحاک میرسد. رودابه در اصل به جهان اهریمنی تعلق داشت و یک پری بود. ولی در روایت شاهنامه به هیچ عنوان نمیتوان او را جادوزن نامید. او انسانی است که به همراه مادرش از تأثیرگذارترین زنان شاهنامه هستند. سیندخت زنی است بسیار شجاع و بااراده و درعینحال مادری مهربان که میداند در هر شرایطی چگونه عمل کند. رودابه زنی است با ارادۀ قوی و اعتماد به نفس که میداند
چگونه به مراد خود رسد. درعینحال او جزو زیباترین زنان شاهنامه نیز هست.
[زن در شاهنامه، دکتر جلال خالقی مطلق، برگردان از آلمانی: مریم رضایی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار، چاپ دوم ۱۴۰۳، ص ۷۱-۷۲]
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
امروز روز مبارزه بر علیه خشونت با حیوانات نامگذاری شده است.
یادمان باشد! که این کره خاکی، زمین، تنها برای زندگی آدمها نیست و همه موجودات از جاندار و بیجان، جماد و نبات و حیوان، ( هر چند که مانیز خود در این چرخه از حیوانات، جانوران، جاندارانیم)،در آن حق زندگی و رشد و تکثیر و آرامش و شادمانی دارند.
و ما تنها یک # گونه، از بیشمارانیم....
#هما_ارژنگی
💎
🆔 @maneshparsi
یادمان باشد! که این کره خاکی، زمین، تنها برای زندگی آدمها نیست و همه موجودات از جاندار و بیجان، جماد و نبات و حیوان، ( هر چند که مانیز خود در این چرخه از حیوانات، جانوران، جاندارانیم)،در آن حق زندگی و رشد و تکثیر و آرامش و شادمانی دارند.
و ما تنها یک # گونه، از بیشمارانیم....
#هما_ارژنگی
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
بیستم شهریورماه، زادروز استاد جلال خالقی مطلق
شاهنامهپژوه
وصف شاهنامه از زبان استاد خالقی مطلق
#شاهنامه، برگ زرینی از تاریخ، هویت و پیشینه فرهنگی ایران و یکی از ارزشمندترین متنهای کهن فارسی برای اقتباس آثار نمایشی است.
#شاهنامه
#فردوسی
#دکتر_خالقی_مطلق
💎
🆔 @maneshparsi
شاهنامهپژوه
وصف شاهنامه از زبان استاد خالقی مطلق
#شاهنامه، برگ زرینی از تاریخ، هویت و پیشینه فرهنگی ایران و یکی از ارزشمندترین متنهای کهن فارسی برای اقتباس آثار نمایشی است.
#شاهنامه
#فردوسی
#دکتر_خالقی_مطلق
💎
🆔 @maneshparsi
Forwarded from بدانیم🌏
۲۰ شهریور #روز_گرگان است. شهری در شمال ایران با قدمتی چند هزار ساله که بافت تاریخی این شهر شهرت فراوان دارد
•🍃☘ @didYouKonw
•🍃☘ @didYouKonw
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
به مناسبت ۲۰ شهریور روز #گرگان
🔹گرگان امروزی در واقع شهر تاریخی #استرآباد است که توسط رضاشاه در سال ۱۳۱۶ به گرگان تغییر نام داده است. شهر تاریخی گرگان در حومه گنبد کاووس کنونی قرار داشته است. نام گرگان از واژه پارسی باستان "#ورکانا" به معنی "سرزمین #گرگ" گرفته شده است.
🔹یکیاز مهمترین میراث باستانی ناحیه گرگان، دیوار بزرگ گرگان است که دومین دیوار دفاعی طولانی دنیا پس از دیوار چین است و در زمان ساسانیان (احتمالا پیشینه دیوار به دوران اشکانیان میرسد) برای جلوگیری از هجوم اقوام جنگجوی صحراگرد ساخته شده است. این دیوار را "مار سرخ" (به علت رنگ قرمز آجرها) هم مینامند.
🔹این دیوار دفاعی سالها فعال بوده است و حدود ۲۰۰ کیلومتر طول دارد، از دریای خزر شروع شده، از شمال شهر تاریخی گرگان گذشته و در نهایت در کوههای شرق تمام میشود.
فیلم در مورد این دیوار مهم تاریخی بحث میکند
https://youtu.be/EwOLNfW6E9I
💎
🆔 @maneshparsi
🔹گرگان امروزی در واقع شهر تاریخی #استرآباد است که توسط رضاشاه در سال ۱۳۱۶ به گرگان تغییر نام داده است. شهر تاریخی گرگان در حومه گنبد کاووس کنونی قرار داشته است. نام گرگان از واژه پارسی باستان "#ورکانا" به معنی "سرزمین #گرگ" گرفته شده است.
🔹یکیاز مهمترین میراث باستانی ناحیه گرگان، دیوار بزرگ گرگان است که دومین دیوار دفاعی طولانی دنیا پس از دیوار چین است و در زمان ساسانیان (احتمالا پیشینه دیوار به دوران اشکانیان میرسد) برای جلوگیری از هجوم اقوام جنگجوی صحراگرد ساخته شده است. این دیوار را "مار سرخ" (به علت رنگ قرمز آجرها) هم مینامند.
🔹این دیوار دفاعی سالها فعال بوده است و حدود ۲۰۰ کیلومتر طول دارد، از دریای خزر شروع شده، از شمال شهر تاریخی گرگان گذشته و در نهایت در کوههای شرق تمام میشود.
فیلم در مورد این دیوار مهم تاریخی بحث میکند
https://youtu.be/EwOLNfW6E9I
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔺اینجا پربازدید کننده ترین موزه #تهران موزه آبگینه
در سال ۱۲۹۱ شمسی به دستور احمد قوام ملقب به قوام السلطنه در میان باغی قاجاری عمارتی زیبا و باشکوه بنا شد که سالها بعد به گنجینهای از آثار شیشهای و سفالینه مربوط به ادوار مختلف فرهنگی ایران تبدیل شد. معمار این عمارت استاد علی محمد معمارباشی بود که آن را بهعنوان دفتر کار و محل زندگی قوام ساخت. قوام بهمدت سه دهه و تا سال ۱۳۳۰ در این مکان زندگی کرد.
🔸بعد از مرگ قوام السلطنه پسرش این خانه را به سفارت مصر فروخت. در همین دوره و در زمان جمال عبدالناصر؛ رئیسجمهوری وقت مصر، روابط سیاسی دولت ایران و مصر تیره شد و تا هفت سال خانه قوام در اختیار سفارت مصر قرار گرفت. بعد از آن نیز محل سفارت افغانستان و بانک بازرگانی بود. سرانجام در دهه ۵۰ خانه قوام السلطنه توسط دفتر فرح پهلوی با كاربری موزه خریداری و بهمنظور تاسیس موزه سفال و شیشه به وزارت فرهنگ و هنر سابق واگذار شد.
💎
🆔 @maneshparsi
در سال ۱۲۹۱ شمسی به دستور احمد قوام ملقب به قوام السلطنه در میان باغی قاجاری عمارتی زیبا و باشکوه بنا شد که سالها بعد به گنجینهای از آثار شیشهای و سفالینه مربوط به ادوار مختلف فرهنگی ایران تبدیل شد. معمار این عمارت استاد علی محمد معمارباشی بود که آن را بهعنوان دفتر کار و محل زندگی قوام ساخت. قوام بهمدت سه دهه و تا سال ۱۳۳۰ در این مکان زندگی کرد.
🔸بعد از مرگ قوام السلطنه پسرش این خانه را به سفارت مصر فروخت. در همین دوره و در زمان جمال عبدالناصر؛ رئیسجمهوری وقت مصر، روابط سیاسی دولت ایران و مصر تیره شد و تا هفت سال خانه قوام در اختیار سفارت مصر قرار گرفت. بعد از آن نیز محل سفارت افغانستان و بانک بازرگانی بود. سرانجام در دهه ۵۰ خانه قوام السلطنه توسط دفتر فرح پهلوی با كاربری موزه خریداری و بهمنظور تاسیس موزه سفال و شیشه به وزارت فرهنگ و هنر سابق واگذار شد.
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
حضور نمایندگان یونسکو جهت ثبت جهانی دره خرمآباد
پس از یزد خرمآباد دومین شهر ایران ست که در راه ثبت جهانی شدن است.
دره باستانی #خرم_آباد و قلعه ساسانی #فلک_افلاک سهمیه سال 2024 ایران برای ثبت در فهرست جهانی یونسکو هستند. ارزیاب های #یونسکو هم اینک در حال ارزیابی وضعیت آثار این شهر از جمله غارهایی چون #کلدر و #قمری هستند
💎
🆔 @maneshparsi
پس از یزد خرمآباد دومین شهر ایران ست که در راه ثبت جهانی شدن است.
دره باستانی #خرم_آباد و قلعه ساسانی #فلک_افلاک سهمیه سال 2024 ایران برای ثبت در فهرست جهانی یونسکو هستند. ارزیاب های #یونسکو هم اینک در حال ارزیابی وضعیت آثار این شهر از جمله غارهایی چون #کلدر و #قمری هستند
💎
🆔 @maneshparsi
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
یک ویدئوگرافی بینظیر و تاملبرانگیز
تاریخ جهان در ۱۵ دقیقه: از ۳ هزار سال پیش از میلاد تا هزاره سوم
همهچیز از Middle East شروع شد، تمدن بشری را مردمان غرب آسیا و شمالشرق آفریقا ساختند، جهان را خاورمیانه شکل داد؛ دقیقا همانجایی که امروز مهد جنگ و فقر و ظلم و نابرابری است…
💎
🆔 @maneshparsi
تاریخ جهان در ۱۵ دقیقه: از ۳ هزار سال پیش از میلاد تا هزاره سوم
همهچیز از Middle East شروع شد، تمدن بشری را مردمان غرب آسیا و شمالشرق آفریقا ساختند، جهان را خاورمیانه شکل داد؛ دقیقا همانجایی که امروز مهد جنگ و فقر و ظلم و نابرابری است…
💎
🆔 @maneshparsi
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
دژی از عهد ساسانیان
(قلعه خشتی، بهمراه تاسیسات دفاعی و سازه های آپارتمانی مکمل آن بانضمام آتشکده ای که توسط مسلمانان به مسجد تبدیل شد)
واقع در استان فارس، نزدیک شهرستان آباده
🔸بلندای صخره که ۱۵ متر است، نفوذ تهاجمی به این دژ را ناممکن میکرد. بعلت وسعت کم درون دژ، مردمان آنزمان مجبور به احداث سازه های طبقاتی (آپارتمانی) از ۳ تا ۷ طبقه گردیدند
🔸تاسیسات کاروانسرای ایزدخواست نیز در مجموعه بچشم میخورد که ۵۰۰ سال پیش توسط شاه عباس کبیر ساخته شده است
جالب آنکه تا ۱۵۰ سال قبل مسکونی بوده،
اما بمرور، بدلیل استفاده از مصالح ساختمانی آن،
تخریب گردیده است و قلعه،
چون یک کشتی به گل نشسته مینماد
💎
🆔 @maneshparsi
(قلعه خشتی، بهمراه تاسیسات دفاعی و سازه های آپارتمانی مکمل آن بانضمام آتشکده ای که توسط مسلمانان به مسجد تبدیل شد)
واقع در استان فارس، نزدیک شهرستان آباده
🔸بلندای صخره که ۱۵ متر است، نفوذ تهاجمی به این دژ را ناممکن میکرد. بعلت وسعت کم درون دژ، مردمان آنزمان مجبور به احداث سازه های طبقاتی (آپارتمانی) از ۳ تا ۷ طبقه گردیدند
🔸تاسیسات کاروانسرای ایزدخواست نیز در مجموعه بچشم میخورد که ۵۰۰ سال پیش توسط شاه عباس کبیر ساخته شده است
جالب آنکه تا ۱۵۰ سال قبل مسکونی بوده،
اما بمرور، بدلیل استفاده از مصالح ساختمانی آن،
تخریب گردیده است و قلعه،
چون یک کشتی به گل نشسته مینماد
💎
🆔 @maneshparsi
☘ ☘ برگی از تقویم تاریخ ☘ ☘
۲۴ شهریور سالروز درگذشت عبدالحسین زرینکوب
(زاده ۲۹ اسفند ۱۳۰۱ بروجرد -- درگذشته ۲۴ شهریور ۱۳۷۸ تهران) ادیب، تاریخنگار، نویسنده و مترجم.
او سال ۱۳۱۹ تحصیلات دبیرستانی را در رشته ادبی در تهران بهپایان رساند و سال بعد به زادگاهش بازگشت و بهتدریس در دبیرستانهای خرمآباد و بروجرد پرداخت. در همین دوره نخستین کتابش را بهنام فلسفه، شعر یا تاریخ تطور شعر و شاعری در ایران منتشر شد.
در سال ۱۳۲۴ پس از آنکه در امتحان ورودی «دانشکده علوم معقول و منقول» و «دانشکده ادبیات» حائز رتبه اول شده بود، وارد رشته ادبیات فارسی دانشگاه تهران شد و در سال ۱۳۲۷ دوره لیسانس ادبیات فارسی را با رتبه اول بهپایان رساند و سال بعد وارد دوره دکتری رشته ادبیات دانشگاه تهران شد. در سال ۱۳۳۴ از رساله دکتریاش باعنوان نقد شعر تاریخ و اصول آن که زیرنظر بدیعالزمان فروزانفر تألیف شده بود با موفقیت دفاع کرد. سال ۱۳۳۰ در کنار فرهیختگان زمان: محمد معین، ناتل خانلری، غلامحسین صدیقی و عباس زریابخویی برای مشارکت در طرح ترجمه مقالات دائرةالمعارف اسلام "چاپ هلند" دعوت شد.
از سال ۱۳۳۵ با رتبه دانشیاری کارش را در دانشگاه تهران آغاز کرد و عهدهدار تدریس تاریخ اسلام، تاریخ ادیان، تاریخ کلام و تاریخ تصوف در دانشکدههای ادبیات و الهیات شد. چندی نیز در «دانشسرای عالی تهران» و «دانشکده هنرهای دراماتیک» تدریس کرد و از سال ۱۳۴۱ به بعد در فواصل تدریس در دانشگاه تهران، در دانشگاههای آکسفورد، سوربن، هند و پاکستان و در سالهای ۱۳۴۷ تا سال ۱۳۴۹ در آمریکا بهعنوان استاد میهمان در دانشگاههای کالیفرنیا و پرینستون به تدریس پرداخت.
وی در سالهای ورودش به دانشکده، با بانو قمر آریان آشنا شد. خانم آریان در گفتوگویی با روزنامه جامجم در سال ۱۳۸۳ گفت: آشنایی آنها در فضای دانشکده نزدیک به ۹ سال ادامه یافته بود و سرانجام زرینکوب از آریان خواستگاری کرد. آریان، زمانی که ماجرا را با پدرش مطرح کرد، پدرش گفت که به خوبی با زرینکوب آشناست و مقالاتی از او خوانده، اما گمان میکرده که نویسنده آن مقالات باید مردی ۵۰ ساله باشد.
آریان و زرینکوب در سال ۱۳۳۲ ازدواج کردند و تحصیلاتشان را در مقطع دکتری نیز ادامه دادند. "زرینکوب رتبه نخست و آریان دوم در کنکور دکتری بود" و پس از فارغالتحصیلی، سالهای سفرشان آغاز شد. آریان سالهای بسیاری را همراه با همسرش در هند و چندین کشور اروپایی و عربی گذراند.
زرینکوب کتابی با عنوان دو قرن سکوت درمورد حوادث و اوضاع تاریخیِ ایران در دو قرن اول اسلام، "از حمله عرب تا ظهور دولت طاهریان" نگاشته و در سال ۱۳۳۶ در چاپ دوم کتاب به بسیاری از پرسشهای مطرح شده توسط منتقدان و نیز شبهات وارده بر مطالب چاپ نخست کتاب پاسخ دادهاست.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#عبدالحسین_زرین_کوب، د
۲۴ شهریور سالروز درگذشت عبدالحسین زرینکوب
(زاده ۲۹ اسفند ۱۳۰۱ بروجرد -- درگذشته ۲۴ شهریور ۱۳۷۸ تهران) ادیب، تاریخنگار، نویسنده و مترجم.
او سال ۱۳۱۹ تحصیلات دبیرستانی را در رشته ادبی در تهران بهپایان رساند و سال بعد به زادگاهش بازگشت و بهتدریس در دبیرستانهای خرمآباد و بروجرد پرداخت. در همین دوره نخستین کتابش را بهنام فلسفه، شعر یا تاریخ تطور شعر و شاعری در ایران منتشر شد.
در سال ۱۳۲۴ پس از آنکه در امتحان ورودی «دانشکده علوم معقول و منقول» و «دانشکده ادبیات» حائز رتبه اول شده بود، وارد رشته ادبیات فارسی دانشگاه تهران شد و در سال ۱۳۲۷ دوره لیسانس ادبیات فارسی را با رتبه اول بهپایان رساند و سال بعد وارد دوره دکتری رشته ادبیات دانشگاه تهران شد. در سال ۱۳۳۴ از رساله دکتریاش باعنوان نقد شعر تاریخ و اصول آن که زیرنظر بدیعالزمان فروزانفر تألیف شده بود با موفقیت دفاع کرد. سال ۱۳۳۰ در کنار فرهیختگان زمان: محمد معین، ناتل خانلری، غلامحسین صدیقی و عباس زریابخویی برای مشارکت در طرح ترجمه مقالات دائرةالمعارف اسلام "چاپ هلند" دعوت شد.
از سال ۱۳۳۵ با رتبه دانشیاری کارش را در دانشگاه تهران آغاز کرد و عهدهدار تدریس تاریخ اسلام، تاریخ ادیان، تاریخ کلام و تاریخ تصوف در دانشکدههای ادبیات و الهیات شد. چندی نیز در «دانشسرای عالی تهران» و «دانشکده هنرهای دراماتیک» تدریس کرد و از سال ۱۳۴۱ به بعد در فواصل تدریس در دانشگاه تهران، در دانشگاههای آکسفورد، سوربن، هند و پاکستان و در سالهای ۱۳۴۷ تا سال ۱۳۴۹ در آمریکا بهعنوان استاد میهمان در دانشگاههای کالیفرنیا و پرینستون به تدریس پرداخت.
وی در سالهای ورودش به دانشکده، با بانو قمر آریان آشنا شد. خانم آریان در گفتوگویی با روزنامه جامجم در سال ۱۳۸۳ گفت: آشنایی آنها در فضای دانشکده نزدیک به ۹ سال ادامه یافته بود و سرانجام زرینکوب از آریان خواستگاری کرد. آریان، زمانی که ماجرا را با پدرش مطرح کرد، پدرش گفت که به خوبی با زرینکوب آشناست و مقالاتی از او خوانده، اما گمان میکرده که نویسنده آن مقالات باید مردی ۵۰ ساله باشد.
آریان و زرینکوب در سال ۱۳۳۲ ازدواج کردند و تحصیلاتشان را در مقطع دکتری نیز ادامه دادند. "زرینکوب رتبه نخست و آریان دوم در کنکور دکتری بود" و پس از فارغالتحصیلی، سالهای سفرشان آغاز شد. آریان سالهای بسیاری را همراه با همسرش در هند و چندین کشور اروپایی و عربی گذراند.
زرینکوب کتابی با عنوان دو قرن سکوت درمورد حوادث و اوضاع تاریخیِ ایران در دو قرن اول اسلام، "از حمله عرب تا ظهور دولت طاهریان" نگاشته و در سال ۱۳۳۶ در چاپ دوم کتاب به بسیاری از پرسشهای مطرح شده توسط منتقدان و نیز شبهات وارده بر مطالب چاپ نخست کتاب پاسخ دادهاست.
💎
🆔 @maneshparsi
#برگی_از_تقویم_تاریخ
☘☘☘☘☘☘☘☘☘☘
#عبدالحسین_زرین_کوب، د
Telegram
attach 📎
معبد ایرانی که در جستوجوی نفت پیدا شد!
🔹 «چغازنبیل» نخستینبار در سال ۱۹۳۵ میلادی از طریق یک هواپیمای نظارتی که در جستوجوی نفت در خوزستان بود، دیده شد. این بنا یکی از معدود زیگوراتهایی است که در خارج از بینالنهرین ساخته شده است.
گروهی از جستجوگران نفت به دنبال گزارشهای «ژاک دمورگان»، زمین شناس معروف فرانسوی و در جریان یک ماموریت دیدهبانی در سال ۱۹۳۵ میلادی بر فراز خوزستان، با یک تپه غیرعادی مواجه شدند.
🔹 کشف این تپه به سازمان باستانشناسی ایران اطلاع داده شد. آنها به نوبه خود با هیأت باستانشناسی فرانسوی در ایران که در نزدیکی شوش، پایتخت باستانی پادشاه عیلامی در حال کاوش بودند، تماس گرفتند. زمانی که باستانشناسان فرانسوی به سرپرستی «رولان دو مکنم» این تپه را بررسی کردند، متوجه ویرانههای یک شهر شدند.
🔹 بررسیهای بعدی نشان داد که یک زیگورات در قلب این ویرانه وجود دارد که بزرگترین زیگورات خارج از بینالنهرین محسوب میشود.
💎
🆔 @maneshparsi
🔹 «چغازنبیل» نخستینبار در سال ۱۹۳۵ میلادی از طریق یک هواپیمای نظارتی که در جستوجوی نفت در خوزستان بود، دیده شد. این بنا یکی از معدود زیگوراتهایی است که در خارج از بینالنهرین ساخته شده است.
گروهی از جستجوگران نفت به دنبال گزارشهای «ژاک دمورگان»، زمین شناس معروف فرانسوی و در جریان یک ماموریت دیدهبانی در سال ۱۹۳۵ میلادی بر فراز خوزستان، با یک تپه غیرعادی مواجه شدند.
🔹 کشف این تپه به سازمان باستانشناسی ایران اطلاع داده شد. آنها به نوبه خود با هیأت باستانشناسی فرانسوی در ایران که در نزدیکی شوش، پایتخت باستانی پادشاه عیلامی در حال کاوش بودند، تماس گرفتند. زمانی که باستانشناسان فرانسوی به سرپرستی «رولان دو مکنم» این تپه را بررسی کردند، متوجه ویرانههای یک شهر شدند.
🔹 بررسیهای بعدی نشان داد که یک زیگورات در قلب این ویرانه وجود دارد که بزرگترین زیگورات خارج از بینالنهرین محسوب میشود.
💎
🆔 @maneshparsi
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
آرامگاه #رودکی
پنجکنت تاجیکستان.
با سرایش و ترانهی شوورانگیز
"بوی جوی مولیان" رودکی
و آواز غلامحسین بنان و بانو مرضیه.
💎
🆔 @maneshparsi
پنجکنت تاجیکستان.
با سرایش و ترانهی شوورانگیز
"بوی جوی مولیان" رودکی
و آواز غلامحسین بنان و بانو مرضیه.
💎
🆔 @maneshparsi
۲۶ شهریور سالروز ثبت جهانی کاروانسراهای ایران گرامی باد
🔹 ۵۶ کاروانسرا ایران متعلق به ۲۴ استان به عنوان بیست و هفتمین اثر ایران روز ۲۶ شهریور ۱۴۰۲ خورشیدی در فهرست میراث جهانی ثبت شد.
🔹 کاروانسراهای ايران از دوره ساسانی تا پایان دوره قاجار را در ۲۴ استان در بر میگیرند که لازم به ذکر می باشد که این پرونده یکی از مهمترین و پیچیدهترین پروندههای جهانی ایران است.
🔹 کاروانسرای ایرانی به عنوان نبوغ برجسته انسانی در دوره خود یک ابداع مهم بویژه در ارتباط با راههای زیارتی ، کاروانی و تجاری محسوب میشود.
🔹 انجمن تاریخ و میراث ایرانیان اولین سالروز این رخداد با شکوه را به مردم سرزمینمان و تمامی ساکنین #ایران_بزرگ_فرهنگی شادباش میگوید.
💎
🆔 @maneshparsi
🔹 ۵۶ کاروانسرا ایران متعلق به ۲۴ استان به عنوان بیست و هفتمین اثر ایران روز ۲۶ شهریور ۱۴۰۲ خورشیدی در فهرست میراث جهانی ثبت شد.
🔹 کاروانسراهای ايران از دوره ساسانی تا پایان دوره قاجار را در ۲۴ استان در بر میگیرند که لازم به ذکر می باشد که این پرونده یکی از مهمترین و پیچیدهترین پروندههای جهانی ایران است.
🔹 کاروانسرای ایرانی به عنوان نبوغ برجسته انسانی در دوره خود یک ابداع مهم بویژه در ارتباط با راههای زیارتی ، کاروانی و تجاری محسوب میشود.
🔹 انجمن تاریخ و میراث ایرانیان اولین سالروز این رخداد با شکوه را به مردم سرزمینمان و تمامی ساکنین #ایران_بزرگ_فرهنگی شادباش میگوید.
💎
🆔 @maneshparsi