♡°••Dᴀʀᴇ ᴛᴏ ʙᴇ ᴅɪғғᴇʀᴇɴᴛ••°♡
جرئت مــــــتـــــفــــــاؤتـــــــــ بودن رو داشته باش.
✨💛
جرئت مــــــتـــــفــــــاؤتـــــــــ بودن رو داشته باش.
✨💛
👍8
The bird a nest,
the spider a web,
Man friendship.
▫️His analogy is seemingly straight-forward. For the bird, the nest is complex, practical art serving as home, one built of its own instinct-driven efforts. For the spider, the web is home, also built of its own efforts, in fact from its own body. For us, friendship serves the same purpose.
✍ William Blake
the spider a web,
Man friendship.
▫️His analogy is seemingly straight-forward. For the bird, the nest is complex, practical art serving as home, one built of its own instinct-driven efforts. For the spider, the web is home, also built of its own efforts, in fact from its own body. For us, friendship serves the same purpose.
✍ William Blake
👍4
🎼
🎧 Nick kech ft. Madilyn Bailey
🩶Here we go back,
this is the moment
Tonight is the night,
we'll fight till it's over
So we put our hands up
like the ceiling can't hold us
like the ceiling can't hold us
دوباره برميگرديم، اين همون لحظه ست
امشب همون شبه كه منتظرش بوديم
ميجنگيم تا همه چيز تموم بشه
دستهامون رو بالا ميبريم
انگار اين سقف نميتونه ما رو زير خودش نگه داره
#متن_موزيك
🤍🩶
The moment
🎧 Nick kech ft. Madilyn Bailey
🩶Here we go back,
this is the moment
Tonight is the night,
we'll fight till it's over
So we put our hands up
like the ceiling can't hold us
like the ceiling can't hold us
دوباره برميگرديم، اين همون لحظه ست
امشب همون شبه كه منتظرش بوديم
ميجنگيم تا همه چيز تموم بشه
دستهامون رو بالا ميبريم
انگار اين سقف نميتونه ما رو زير خودش نگه داره
#متن_موزيك
🤍🩶
👍3
◆◇◆◇ simmer down ◇◆◇◆
Anonymous Quiz
16%
✘↬صدا رو کم کن⇜
18%
✘↬ساکت باش، حرف نزن⇜
66%
✘↬آروم باش، جوش نزن⇜
👍1
'Morning at the Window’
was written by T. S. Eliot in autumn 1914 and published in Eliot’s first collection, Prufrock and Other Observations, three years later.
#englishliterature #literature
📚
They are rattling breakfast plates in basement kitchens,
And along the trampled edges of the street
I am aware of the damp souls of housemaids
Sprouting despondently at area gates.
The brown waves of fog toss up to me
Twisted faces from the bottom of the street,
And tear from a passer-by with muddy skirts
An aimless smile that hovers in the air
And vanishes along the level of the roofs.
✍ T.S Eliot
#Englishliterature #Poem
#Eliot
Morning at the window
They are rattling breakfast plates in basement kitchens,
And along the trampled edges of the street
I am aware of the damp souls of housemaids
Sprouting despondently at area gates.
The brown waves of fog toss up to me
Twisted faces from the bottom of the street,
And tear from a passer-by with muddy skirts
An aimless smile that hovers in the air
And vanishes along the level of the roofs.
✍ T.S Eliot
#Englishliterature #Poem
#Eliot
👍1
صبح به قرار پنجره
در سردابها
بشقابهای صبحانه به هم می خورند و من
از امتدادِ کنارههای لگدشدهی خیابان
از روحهای دلمردهی خدمتکاران
که با ناامیدی
از دروازه های محله جوانه میزنند
آگاهم.
امواج قهوهای مِه
چهرههای در هم از پایین خیابان و
اشک عابری با دامن گِلی و
لبخند بیمقصدی که در هوا شناور است و در آستانهی بامها ناپدید میشود را
برایم رقم میزند.
مترجم: یاسمن کاظمی
✍ تی اس الیوت
👍2
📝
💭'Morning at the Window’ presents the dejected lives of lower-class city people through the observations of an upper-class speaker.
💭The theme of Morning at the Window is poverty. This poem presents a very humane picture of poor people in the slums of European cities. This poem presents a series of typical images showing poverty, depression, misery, and destitution in the slums (poor and dirty areas of the city) where the poor live.
💭In this way, the poem fits within the formal tendencies of Imagist poetry, an influential literary movement of the early 20th century that dovetailed with modernism.
💭"Damp souls” is an extremely negative phrase, clearly saying that these people are deeply unhappy. An example of the working class, is used, “housemaids”.
💭In summary, ‘Morning at the Window’ presents a series of miniature observations about modern urban life: the sound of dirty plates being rattled in basement kitchens, the housemaids hanging around outside the properties where they are employed, the brown fog (reminiscent of the dark fog in much nineteenth-century French poetry, and in fiction such as Robert Louis Stevenson’s Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde).
💭The poem is strongly influenced by the French poets Eliot had been reading, notably Charles Baudelaire and Jules Laforgue. Baudelaire, in particular, had showed Eliot how the modern city could be a fitting subject for the poet, as Eliot later recorded in his essay ‘Baudelaire’.
#Englishliterature #analysis
#Poem
Analysis;
💭'Morning at the Window’ presents the dejected lives of lower-class city people through the observations of an upper-class speaker.
💭The theme of Morning at the Window is poverty. This poem presents a very humane picture of poor people in the slums of European cities. This poem presents a series of typical images showing poverty, depression, misery, and destitution in the slums (poor and dirty areas of the city) where the poor live.
💭In this way, the poem fits within the formal tendencies of Imagist poetry, an influential literary movement of the early 20th century that dovetailed with modernism.
💭"Damp souls” is an extremely negative phrase, clearly saying that these people are deeply unhappy. An example of the working class, is used, “housemaids”.
💭In summary, ‘Morning at the Window’ presents a series of miniature observations about modern urban life: the sound of dirty plates being rattled in basement kitchens, the housemaids hanging around outside the properties where they are employed, the brown fog (reminiscent of the dark fog in much nineteenth-century French poetry, and in fiction such as Robert Louis Stevenson’s Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde).
💭The poem is strongly influenced by the French poets Eliot had been reading, notably Charles Baudelaire and Jules Laforgue. Baudelaire, in particular, had showed Eliot how the modern city could be a fitting subject for the poet, as Eliot later recorded in his essay ‘Baudelaire’.
#Englishliterature #analysis
#Poem
👍1🥰1
🔸
(26 September 1888 – 4 January 1965) was a poet, essayist, publisher, playwright, literary critic and editor. Considered one of the 20th century's major poets, he is a central figure in English-language Modernist poetry. Through his trials in language, writing style, and verse structure, he reinvigorated English poetry. He also dismantled outdated beliefs and established new ones through a collection of critical essays.
#Englishlitreture #Eliot
Thomas Stearns Eliot OM
(26 September 1888 – 4 January 1965) was a poet, essayist, publisher, playwright, literary critic and editor. Considered one of the 20th century's major poets, he is a central figure in English-language Modernist poetry. Through his trials in language, writing style, and verse structure, he reinvigorated English poetry. He also dismantled outdated beliefs and established new ones through a collection of critical essays.
#Englishlitreture #Eliot
👍1
ᵉᶰᵍˡᶤѕʰ ˡᶤᵗᵉʳᵃᵗᵘʳᵉ 📚
🔸 Thomas Stearns Eliot OM (26 September 1888 – 4 January 1965) was a poet, essayist, publisher, playwright, literary critic and editor. Considered one of the 20th century's major poets, he is a central figure in English-language Modernist poetry. Through…
🔸
با نام کامل توماس استرنز الیوت (زادهٔ ۲۶ سپتامبر ۱۸۸۸ – درگذشتهٔ ۴ ژانویهٔ ۱۹۶۵) شاعر، نمایشنامهنویس، منتقد ادبی و ویراستار آمریکایی-بریتانیایی بود. او با آثاری چون «خراب آباد»(۱۹۲۲) که به فارسی به نام های سرزمین هرز، بیابان برهوت و سرزمین بی حاصل نیر ترجمه شده است، و «چهار کوارتت» (۱۹۴۳)، از پیشتازان بزرگ جنبش نوسازی و مدرنیزم شعر غربی بهشمار میرود. سبک بیان، سرایش و قافیهپردازی وی، زندگی دوبارهای به شعر انگلیسی بخشید. انتشار «چهار کوارتت» الیوت، او را به عنوان برترین شاعر انگلیسیزبان در قید حیات در زمان خود، به دنیا شناساند و در سال ۱۹۴۸، نشان «مِریت» و جایزهٔ نوبل ادبیات را از آن خود کرد.
#Englishlitreture #الیوت
#Eliot #ادبیات_انگلیسی
تی. اِس. اِلیوت
با نام کامل توماس استرنز الیوت (زادهٔ ۲۶ سپتامبر ۱۸۸۸ – درگذشتهٔ ۴ ژانویهٔ ۱۹۶۵) شاعر، نمایشنامهنویس، منتقد ادبی و ویراستار آمریکایی-بریتانیایی بود. او با آثاری چون «خراب آباد»(۱۹۲۲) که به فارسی به نام های سرزمین هرز، بیابان برهوت و سرزمین بی حاصل نیر ترجمه شده است، و «چهار کوارتت» (۱۹۴۳)، از پیشتازان بزرگ جنبش نوسازی و مدرنیزم شعر غربی بهشمار میرود. سبک بیان، سرایش و قافیهپردازی وی، زندگی دوبارهای به شعر انگلیسی بخشید. انتشار «چهار کوارتت» الیوت، او را به عنوان برترین شاعر انگلیسیزبان در قید حیات در زمان خود، به دنیا شناساند و در سال ۱۹۴۸، نشان «مِریت» و جایزهٔ نوبل ادبیات را از آن خود کرد.
#Englishlitreture #الیوت
#Eliot #ادبیات_انگلیسی
👍2