For I have known them all already, known them all:
Have known the evenings, mornings, afternoons.
I have measured out my life with coffee spoons;
I know the voices dying with a dying fall
Beneath the music from a farther room.
So how should I presume?
— T. S. Eliot
Have known the evenings, mornings, afternoons.
I have measured out my life with coffee spoons;
I know the voices dying with a dying fall
Beneath the music from a farther room.
So how should I presume?
— T. S. Eliot
شيئان يملآن عقلي بإعجاب ورهبة لا إنتهاء لهما ولا أمد، وهو شعور لا يفارقني كلما أمعنت التفكير بهما:
السماء المطرزة بالنجوم من فوق رأسي،
والقانون الأخلاقي داخلي.
إيمانويل كانت
السماء المطرزة بالنجوم من فوق رأسي،
والقانون الأخلاقي داخلي.
إيمانويل كانت
تعارض - كيكي ديمولا
جميع قصائدي عن الربيع ناقصة
لأنَّ الربيع يمرُّ على عجل،
بينما تأتي مشاعري على مهل
لهذا؛ أنا مجبرة لأكتب كل قصائد الربيع
مع فصل الخريف
والآن أنا رهينة القطرات
ولكن، كيف لي أن أعرف إن كان ماءً
أو دموعًا من ذاكرة السحاب؟
كبرت بما يكفي لأن أصنف
هذه الظاهرة بدون تحفظ
هذا الماء من تلك الدموع
جافةً، أقف بين هذين الاحتمالين
وبين الكثير من الغموض
ماءٌ أو دموعٌ،
أهو حبٌّ، أم طريقةٌ لأن أبدو أكبر،
أنت، أم وداعٌ صغير
متدلٍّ لظلِّ ورقة الشجر الأخيرة
أصنف كل نهاية
بنهاية بلا تحفظ
كبرت بما يكفي لأجعلها مناسبة للدموع
دموعٌ أم ماء، كيف أعرف؟
والآن أنا رهينة القطرات
كبرت بما يكفي
لأتنبأ بمعيار واحد عندما تمطر
وآخر عندما لا تمطر
قطرات من كل شيء
قطرات ماء أو دموع
من ذاكرة العيون أو مني أنا
أنا أم الذاكرة، كيف أعرف؟
كبرت بما يكفي لأقول:
إنَّ الوقت قد انقضى
قطرات ماء أم دموع
جميع قصائدي عن الربيع ناقصة
لأنَّ الربيع يمرُّ على عجل،
بينما تأتي مشاعري على مهل
لهذا؛ أنا مجبرة لأكتب كل قصائد الربيع
مع فصل الخريف
والآن أنا رهينة القطرات
ولكن، كيف لي أن أعرف إن كان ماءً
أو دموعًا من ذاكرة السحاب؟
كبرت بما يكفي لأن أصنف
هذه الظاهرة بدون تحفظ
هذا الماء من تلك الدموع
جافةً، أقف بين هذين الاحتمالين
وبين الكثير من الغموض
ماءٌ أو دموعٌ،
أهو حبٌّ، أم طريقةٌ لأن أبدو أكبر،
أنت، أم وداعٌ صغير
متدلٍّ لظلِّ ورقة الشجر الأخيرة
أصنف كل نهاية
بنهاية بلا تحفظ
كبرت بما يكفي لأجعلها مناسبة للدموع
دموعٌ أم ماء، كيف أعرف؟
والآن أنا رهينة القطرات
كبرت بما يكفي
لأتنبأ بمعيار واحد عندما تمطر
وآخر عندما لا تمطر
قطرات من كل شيء
قطرات ماء أو دموع
من ذاكرة العيون أو مني أنا
أنا أم الذاكرة، كيف أعرف؟
كبرت بما يكفي لأقول:
إنَّ الوقت قد انقضى
قطرات ماء أم دموع
What is stronger
than the human heart
which shatters over and over
and still lives
- Rupi Kaur, from Milk and Honey
than the human heart
which shatters over and over
and still lives
- Rupi Kaur, from Milk and Honey
هذه رسالتي إلى العالم
الذي لم يكتب لي يومًا الأخبار البسيطة
التي كانت تحكيها الطبيعة
بفخامة ناعمة.
رسالتها في عهدة أيدٍ
لا أستطيع رؤيتها
أيها الفلاحون اللطفاء، في سبيل حبها
حاكموني برفق!
إيميلي دينكسون
الذي لم يكتب لي يومًا الأخبار البسيطة
التي كانت تحكيها الطبيعة
بفخامة ناعمة.
رسالتها في عهدة أيدٍ
لا أستطيع رؤيتها
أيها الفلاحون اللطفاء، في سبيل حبها
حاكموني برفق!
إيميلي دينكسون
كلمة واحدة | جان مارك لفرونيير
تكفي كلمة واحدة
لعبور الصمت.
تكفي موجة تائهة
كي نُبصر البحر.
تكفي شوكة واحدة
لمعرفة الوردة.
وشقّ ضوئيٌّ
كي يتفتح الليل.
تكفي حياة واحدةٌ
للوصول إلى الموت.
وإشارة حبٍّ واحدة
للقبض على اللانهائي.
تكفي كلمة واحدة
لعبور الصمت.
تكفي موجة تائهة
كي نُبصر البحر.
تكفي شوكة واحدة
لمعرفة الوردة.
وشقّ ضوئيٌّ
كي يتفتح الليل.
تكفي حياة واحدةٌ
للوصول إلى الموت.
وإشارة حبٍّ واحدة
للقبض على اللانهائي.
A poem is a private story, after all, no matter how apparently public. The reader is always overhearing a confession.
- Jorie Graham
- Jorie Graham