Telegram Web Link
Первое издание «Хоббита» Толкина продали на аукционе Kinghams в Глостершире за 31,2 тыс. фунтов. Но это не рекорд для книги, вышедшей в 1937 году. Один из экземпляров несколько лет назад ушел за 50 тыс. долларов. С другой стороны — совсем недавно другой экземпляр купили всего за 10 тыс. фунтов — на это ориентировались в Kinghams, выставляя стартовую цену.

Такой большой разброс объясняется достаточно большим тиражом первого издания —1500. Так что у букинистов книга есть — если вы готовы без аукциона заплатить 50+ тысяч. Хотя экземпляры с хорошо сохранившейся суперобложкой, над которой, как и над иллюстрациями в книге, работал сам Толкин, — редкость. Тем более что она примечательна и сама по себе.

На супере настоящую фамилию Льюиса Кэрролла, автора «Алисы в стране чудес», напечатали с ошибкой — Dodgeson. А затем лишнее «e» пришлось зачеркивать вручную, что хорошо видно на фото.
Подписаться на @knistavka
​​«Иесинанепси» и «Кретинодолье» — это названия романов Режиса Мессака. Писателя у нас практически неизвестного, да и на родине уже подзабытого, хотя Мессак считается одним из «отцов-основателей» французской фантастики ХХ века.

Имя его есть и в парижском Пантеоне в списке писателей, погибших на войне. Правда, точные обстоятельства смерти Мессака неизвестны. Он участвовал в Сопротивлении, был арестован в 1943 году: французские тюрьмы, немецкие концлагеря, в документах одного из которых в 1945-м в последний раз упоминается его имя.

Вторая мировая была второй войной и в жизни Мессака: его мобилизовали в августе 1914-го, а уже в декабре он получил тяжелое ранение в голову. Военный опыт сделал Мессака пацифистом и подтолкнул к занятиям литературой. Он ее и исследовал, и создавал, писал романы, рассказы, фельетоны, статьи для журналов и газет…

Романы, выпущенные под одной обложкой издательством Polyandria NoAge, — самые, наверное, известные фантастические произведения Мессака. В одном из них он переносит читателей в ближайшее (для него) будущее, в другом — на затерянный остров. Но в обоих случаях вымысел не сулит человечеству ничего хорошего.

Мессак и в фантастике актуален и злободневен. Он предупреждает, и продолжает предупреждать сейчас, в XXI веке, потому что люди и мир почти не изменились. А выбранный издательством формат книги-«перевертыша» только подчеркивает это всеобщее движение по кругу.
Подписаться на @knistavka
Forwarded from Российская национальная библиотека (Андрей Тарасов)
🔸 Сегодня — общероссийский день библиотек. Отмечается в соответствии с указом президента РФ от 27 мая 1995 г. 27 мая 1795 г. Екатерина II одобрила проект здания Императорской публичной библиотеки (ныне Российская национальная библиотека в Санкт-Петербурге).

Поздравляем всех причастных!


Фото — «Историческая панорама Санкт-Петербурга и окрестностей», Москва, 1911 год.
«Вредные советы» Григория Остера изъяли из продажи. Правда, пока только одну книгу в одном магазине. Прокуратура Каратузского района Красноярского края предписала рассмотреть вопрос об изъятии книги у предпринимательницы Л.А.Дерюшевой, «организовавшей продажу» «Вредных советов» в магазине «Бриз» села Каратузское, и об ее (книги) уничтожении.

По мнению прокуратуры, в книге «изображены описания жестокости, физического и психологического насилия, антиобщественные действия, вызывающие у детей страх, ужас или панику». И при этом нет соответствующей маркировки. Источник, знакомый с ходом прокурорской проверки, сообщил ТАСС, что книгу потребовали убрать не из-за текста, а из-за иллюстраций. Но речь идет не о каком-то пиратском издании, а о книге, выпущенной АСТ. Которая, естественно, без всяких нареканий продавалась прежде по всей стране.

В издательстве сообщают, что никаких официальных обращений от прокуратуры не получали и выражают удивление: «Произведения Остера издаются более 30 лет, сложно поверить в то, что от прокурора может исходить требование об изъятии и уничтожении книги без соответствующего судебного решения и ссылки на него».

А в магазине «Бриз» книга больше не продается. Ведь у Л.А.Дерюшевой, которую обвинили в нарушении «гарантированного права детей на защиту от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», нет таких юридических возможностей себя защищать, как у АСТ.
Подписаться на @knistavka
​​Гилберт Кит Честертон родился 150 лет назад, 29 мая 1874 года. Сейчас известный большинству как автор детективных рассказов о патере Брауне, Честертон был одной из самых ярких фигур в литературе ХХ века. И не только в английской.

Он очень много написал: десятки книг, сотни рассказов и стихотворений, тысячи эссе. За год до смерти, в 1935 году, Честертона выдвигали на Нобелевскую премию по литературе, но лауреатом он не стал — как и многие другие великие. Премия, наверное, его бы порадовала, но не более чем…

Честертон хорошо знал цену всему внешнему, а потому обращал внимание на другое. В своих романах, рассказах, очерках он стремился, как и его самый знаменитый герой, отец Браун, увидеть и показать другим скрытое за внешним главное в жизни, и в человеке.

«Пятьдесят пять лет я читала Честертона почти непрерывно и думала, что без него сошла бы с ума», — признавалась Наталья Леонидовна Трауберг, переводившая Честертона на русский и неустанно «продвигавшая» его. Честертон бывал пристрастен, даже очень пристрастен, доверчив, наивен, импульсивен, но за всем этим стояла простая и честная мудрость, которая продолжает увлекать и сто с лишним лет спустя.
Подписаться на @knistavka
Подарочное издание «Мастера и Маргариты» Булгакова осенью выйдет в Германии. 448 страниц, тисненный переплет, ленточка-закладка, а главное — 25 иллюстраций Александра Федорова, заслуженного художника Чувашской Республики и преподавателя факультета графики Санкт-Петербургской академии художеств. Впервые его офорты были опубликованы в 2017 году тиражом 30 экземпляров.

Перевела книгу на немецкий Александра: Берлина. Представляют роман как «russisches Kultbuch» — культовую русскую книгу. Для рекламы привлекли и Гарри Поттера, т.е. Дэниела Рэдклиффа который признается: «Моя любимая книга — просто величайший взрыв фантазии, сумасшествия, сатирического остроумия и эмоций, которые только можно себе представить». Еще один рекламный слоган: «"Русский Фауст" в дьявольски роскошном убранстве!»

Издает книгу немецкое отделение Penguin Random House, и за нее уже можно заплатить, хотя тираж появится только в ноябре.
Подписаться на @knistavka
Ведьмы, друиды, омела, мандрагора — Ипполита Дуглас Скотти ди Виголено разбирается не только в тайнах Луны, но и в секретах земных растений. О ее книге «Луна в мифологии, культуре и эзотерике» мы уже рассказывали, а новая называется — «Викка. Зеленая магия, растения и ритуалы».

Как и прежде, легенды и мифы здесь переплетаются с историческими и естественно-научными фактами. В результате получается волшебный коктейль или, лучше сказать, ведьмино зелье, которое можно использовать по-разному. Хотите — для магических ритуалов, хотите — для народной медицины.

Занимающее большую часть книги «иллюстрированное руководство по использованию волшебных растений» делится на две части — волшебные растения и фитотерапию. Так что если в итоге не получится приготовить чудесный напиток из омелы, секретом которого владели галлы в «Приключениях Астерикса», можно обойтись отваром из ромашки или чего-нибудь более экзотичного.
Подписаться на @knistavka
2024/10/02 10:29:48
Back to Top
HTML Embed Code: