Telegram Web Link
А вы знали, что у каждой эмоции есть своя функция?

😃乐乐
Lèlè
Радость

来源:
Láiyuán:
Происхождение:

1. 多吧胺 —— 奖赏激素
Duōbāàn – jiǎngshǎng jīsù
Дофамин – мотивирующий гормон (гормон радости/мотивации/награды)

2. 内啡肽 ——大脑天然止痛剂
Nèifēitài – dànǎo tiānrán zhǐtòngjì
Эндорфин – естественный обезбол головного мозга

3. 催产素——爱的荷尔蒙
Cuīchǎnsù – ài de hé'ěrméng
Окситоцин – гормон любви

4. 血清素——情绪稳定剂
Xuèqīngsù – qíngxù wěndìngjì
Серотонин – нормотимик (стабилизатор настроения)

面部表现:
Miànbù biǎoxiàn:
Выражение лица:


嘴角朝外朝上扩展,眼笑。
Zuǐjiǎo cháo wài cháo shàng kuòzhǎn, yǎn xiào.
Рот растянут, уголки рта приподняты, глаза смеются.

主要作用:
Zhǔyào zuòyòng:
Основная функция:


使身体能够得到正常的休息,为目标和未来储备充足的热情和力量。
Shǐ shēntǐ nénggòu dédào zhèngcháng de xiūxi, wéi mùbiāo hé wèilái chǔbèi chōngzú de rèqíng hé lìliang.
Позволяет организму отдыхать и копить энтузиазм и силы для будущих целей.

🔥Описание остальных эмоций смотрите в комментариях!

Уже смотрели новую «Головоломку»?

🍿 P.S. Кстати, можете скачать первую часть «Головоломки» на китайском с субтитрами здесь.

#актуальныевыражения #фильмы
Мне тут под постом про гарантию выкатили потрясающее обвинение: как я смею гарантировать результат на свой курс?!🤣

Представляю, заходим в магазин бытовой техники, а там – хоп – плакат с гарантией 2 года на технику Dyson. Как не стыдно, взрослые же люди!

Может, мы попали в какой-то перевернутый мир, где делать хорошие курсы – это плохо, и наоборот? Зазеркалье?😄

Честно говоря, даже немного восхищает умение некоторых придраться к чему угодно. Всегда у них что-то не так! Даже если все идеально, тоже плохо – как-то слишком идеально!😂

#мем
Как у вас настроение?

Я, как настоящая женщина, испытала уже весь спектр эмоций с утра пораньше. Хотя ничего особо не произошло, всё миры в моей голове😂

Почитала переписку лаоши в Академии, увидела еще несколько предзаписей на курсы, потормозил компьютер, подумала о куче дел перед поездкой, понюхала мерзкий дым вечно курящего соседа… Теперь можно и поработать!😁

Если забыли расшифровку эмоций, она здесь.
Ура, привезли наш первый мерч!

Почему-то я ожидала, что обложка будет матовой… но блестящая тоже неплоха. Всё же хорошо, что небольшую партию заказала на первый раз.

Зато каждый блокнот в отдельной упаковке, представляете! И в целом, качество хорошее, листы приятные, достаточно плотные.

На оборотной стороне одно из моих любимых выражений:

世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì, zhǐ pà yǒu xīn rén
«в этом мире нет ничего непреодолимого для целеустремлённого человека»

Как вам?

#Академия
Кстати! Если кто-то созрел для обучения в группе, у нас в Академии есть несколько мест! Вот в эти группы:

😀начальный уровень ~ HSK 1
😀начальный уровень ~ HSK 2
😀продвинутый уровень ~ HSK 4 (упор на современную лексику и актуальные явления в Китае)
😀бизнес-китайский от HSK 3

Все уровни HSK примерные, это не подготовка к экзаменам, а комплексные занятия по коммуникативной методике с упором на устную речь.

Для вопросов и записи пишите мне в личку: @ElenaMakk ❤️

#Академия
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Лед тронулся, господа присяжные заседатели!

Недавно в своем втором канале писала о том, какое это наслаждение – читать «12 стульев» Ильфа и Петрова!

Конечно же, мне захотелось найти эту книгу на китайском языке. Нашла! Можете скачать ее в PDF по этой ссылке👈

А вот как звучат на китайском несколько легендарных крылатых фраз:

Лед тронулся, господа присяжные заседатели!
要破冰了,陪审员先生们!要破冰啦。
Yào pòbīngle, péishěnyuán xiānshēngmen! Yào pòbīng la.

А может тебе дать еще ключ от квартиры, где деньги лежат?
要不要,把藏着钱的房间钥匙也一起给你啊?
Yào bù yào, bǎ cángzhe qián de fángjiān yàoshi yě yīqǐ gěi nǐ a?

Дело помощи утопающим — дело рук самих утопающих.
想要救助溺水者,先得教会他自救。
Xiǎngyào jiùzhù nìshuǐzhě, xiān děi jiāohuì tā zìjiù.

Молодая была уже не молода.
新娘已经当不起一个“新”字。
Xīnniáng yǐjīng dāngbuqǐ yīgè “xīn” zì.
(переводчик классно выкрутился, да?)

— Эх, Киса, — сказал Остап, — мы чужие на этом празднике жизни.
唉,基萨,”奥斯塔普说,“生活的节日里,我们完全就是局外人啊。”
Āi, Jīsà,” Àosītǎpǔ shuō, “Shēnghuó de jiérì lǐ, wǒmen wánquán jiùshì júwàirén a.”

Дышите глубже — вы взволнованы.
请深呼吸:您太激动啦!
Qǐng shēnhūxī: Nín tài jīdòng la!

Это конгениально!
这话说到点子上了!
Zhè huà shuōdào diǎnzi shàng le!

Кстати, как и многое сказанное Остапом Бендером, слово «конгениально» употреблено им неверно. Кажется, что оно значит «сверхгениально», на самом деле, «конгениальный» – это «сходный по духу / образу мыслей / таланту». В китайской версии эту фразу перевели как «Сказано прямо в точку!».

#книги #лингвистика #русскаякультура
Что может тормозить прогресс, даже если вы попали к классному учителю, который обучает вас по настоящей коммуникативной методике?

Если вы попали к нему с нуля – почти ничего😄

А вот если не с нуля, могут быть сложности. Они возникают из-за того, что вы дошли до неплохого уровня, например, HSK 3 или 4, но у вас остались пробелы в некоторых аспектах. Я вижу огромное количество таких учеников, и у меня сердце обливается кровью😭

Чаще всего в такой ситуации мешают прогрессу два пробела:
- пробел в произношении,
- пробел в понимании общей системы грамматики.

С учителем, который, помимо коммуникативной методики, владеет методикой постановки и коррекции произношения, первый пробел вы закроете.

А что делать со вторым?

Ведь из-за непонимания устройства грамматики новая информация проходит как сквозь решето: что-то цепляется, но многое пролетает мимо.

Если вы занимаетесь индивидуально, можно попросить учителя сделать дополнительные уроки именно по системе грамматики. Но если вы учитесь в группе, не факт, что все на такое согласятся, ведь придется отойти от общей программы.

Именно для таких случаев я и создаю свои вспомогательные курсы по отдельным аспектам. Они закрывают ваши пробелы и дают мощный «буст» в изучении китайского. И убирают ощущение, что вы топчетесь на месте.

Чтобы вы заполнили пробел в понимании ВСЕЙ СИСТЕМЫ ГРАММАТИКИ китайского языка, открываю на 2 дня возможность записаться на оба тарифа «Сдвига мышления». Многие называют его «Взрыв мозга», и не безосновательно😁 Это очень необычный курс. В нем главный инструмент обучения – особый тип упражнений.

Взрыв мозга обеспечен очень логично: ведь грамматика китайского языка максимально отличается от русской. Но если вы его освоите, у вас появится несколько суперспособностей, о которой участники пишут в отзывах.

P.S. Какие есть аспекты в китайском языке, и как они взаимосвязаны, рассказывала здесь:
https://www.tg-me.com/kitaiskiy_with_em/1319

P.P.S. А если у вас проблемы в изучении из-за мотивации, вам будет полезен этот пост:
https://www.tg-me.com/kitaiskiy_with_em/1310

#методикаобучения
Примерно так, да 😅

Кто знает, тот поймет ощущения!

Сдвиг мышления происходит в прямом смысле, потому что вы начинаете понимать СИСТЕМУ ВСЕЙ грамматики китайского языка. Вообще всей!

Кто хочет ощутить на себе, успевайте записаться здесь: https://elenamakk.ru/sm

#мем
Неожиданный побочный эффект, о котором я никогда не рассказывала🫢

После разработки совмещенной с топиком-комментарием концепции ячеек, которой я обучаю на «Сдвиге мышления», я научилась «сканировать» китайские тексты и догадываться о смысле прочитанного, даже если какие-то слова мне незнакомы.

Это очень классный навык, но у него есть обратная сторона: мне бывает лень смотреть произношение незнакомых слов, потому что мозг такой: да зачем? И так ведь всё примерно поняли! В итоге произношение слов не запоминается.

👉Но я нашла способ как перехитрить свой мозг: просто нужно не только читать тексты, но и слушать их. Именно аудирование – первое, что нужно делать с любым текстом. Благо, сейчас есть много ИИ-сервисов по озвучке, так что можно создать аудио для чего угодно!

Получается win-win: и языковая догадка работает, и произношение запоминается!

P.S. Если вы подумали, что "это для меня не подходит, т.к. я визуал", вам будет полезно прочитать этот пост:
https://www.tg-me.com/kitaiskiy_with_em/1423

#лайфхак
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2024/09/29 14:25:22
Back to Top
HTML Embed Code: