Telegram Web Link
P.S. Оговорилась: в 健身 не 建 jiàn "строить", а 健 jiàn "здоровый".
#миниподкаст
Елена Макк и китайский язык
Voice message
🎧Слушаем миниподкаст👆Повторяем на слух три трендовых выражения в китайском интернете в 2023 году, которые я разобрала в трех постах выше:
1️⃣搭子 dāzi «бадди»
2️⃣情绪价值 qíngxù jiàzhí «эмоциональная ценность»
3️⃣i人» – [āi rén] и «e人» – [yī rén]

Последний пример – новый:
我是一个典型的I型人,喜欢独自思考和行动。他是一个典型的E型人,善于与人交往和沟通。
Wǒ shì yīgè diǎnxíng de āi xíng rén, xǐhuān dúzì sīkǎo hé xíngdòng. Tā shì yīgè diǎnxíng de yī xíng rén, shànyú yǔ rén jiāowǎng hé gōutōng.
Я – классический интроверт, люблю думать и действовать в одиночку. Он – типичный экстраверт, умеет взаимодействовать и общаться с людьми.

Как вам формат?

#актуальнаялексика
Давайте расскажу, для какого уровня какие курсы Академии подходят:

Условные обозначения:
0️⃣ – подходит с нуля
1️⃣ – для начального уровня
2️⃣ – для среднего уровня
3️⃣ – для высокого уровня
*️⃣ – специально для учителей

ПО ФОНЕТИКЕ:
Интенсив по системе звуков (постановка/исправление всех звуков КЯ) 0️⃣1️⃣2️⃣3️⃣

ЖелезобеТОНЫ (система постановки/исправления тонов без музыкального слуха) 1️⃣2️⃣3️⃣

Секреты интонации (продвинутая фонетика – паузы, ударение, интонация) 2️⃣3️⃣

ПО ИЕРОГЛИФИКЕ И ЛЕКСИКЕ:
Лексический гений (Интенсив по эффективному запоминанию иероглифов и слов) 0️⃣1️⃣2️⃣3️⃣

ПО ГРАММАТИКЕ:
Сдвиг мышления (технология освоения грамматики КЯ
на основе концепции Ячеек предложения и Топика-Комментария) 2️⃣3️⃣

ОБЩИЙ КИТАЙСКИЙ:
Индивидуальные уроки у разных лаоши с 0 до HSK 5 (сейчас мест нет) 0️⃣1️⃣2️⃣3️⃣

Группы с нуля (пока нет набора) 0️⃣

Интенсив по аутентичным подкастам (口语 & 听力)2️⃣3️⃣

Группы для продвинутого уровня (~HSK 4 и ~HSK 5) 2️⃣3️⃣

ПОДГОТОВКА К HSKK (разговорный экзамен)
Интенсивы для HSKK 中级2️⃣ и 高级3️⃣ (в разработке🤫)

ДЛЯ УЧИТЕЛЕЙ:
Как преподавать фонетику КЯ (методика для учителей) *️⃣

Самый понятный интенсив по доске Miro специально для учителей КЯ *️⃣

#Академия #курсы
Не знаю, как для вас, а для меня слог «qi» какой-то мутный🙈 Почему-то слова с ним запоминаются тяжко. Значит, будем его повторять в рубрике #паронимы: попробуйте вспомнить слова с этим слогом разными тонами сами, потом подсмотрите👇

Подсказка: частый фонетик в таких иероглифах – 其 (хотя, честно говоря, не прям чтобы очень частый 😬)

1 тон
期 (星期 xīngqī неделя)
妻 (妻子 qīzi жена)
欺 (欺负 qīfu обижать)
戚 (亲戚 qīnqi родня)
凄 (凄凉 qīliáng скорбеть)
栖 (两栖 liǎngqī амфибии)


2 тон
其 (其他 qítā прочий)
齐 (整齐 zhěngqí правильный)
骑 (骑车 qíchē ехать на велосипеде)
旗 (国旗 guóqí государственный флаг)
棋 (象棋 xiàngqí китайские шахматы)
祈 (祈祷 qídǎo молиться)
歧 (分歧 fēnqí разногласие)
奇 (奇怪 qíguài странный)


3 тон
起 (起床 qǐchuáng просыпаться)
企 (企业 qǐyè предприятие)
启 (启动 qǐdòng запуск)
乞 (乞丐 qǐgài нищий)


4 тон
气 (生气 shēngqì сердиться)
器 (机器 jīqì механизм)
弃 (放弃 fàngqì бросать)
汽 (汽水 qìshuǐ газировка)
契 (默契 mòqì молчаливое согласие)
泣 (哭泣 kūqì всхлипывать)
迄 (迄今 qìjīn до сих пор)
Вот прочитали вы, например, «Шантарам» (эту книгу (и не только) на китайском языке в PDF можете скачать здесь), и хотите рассказать, как она вас впечатлила и какие глубокие, простигосподи, инсайты вас посетили. Как это сформулировать?
Нам понадобятся два слова – 启发 qǐfā и 启示 qǐshì. Вот несколько формулировок – в аудио ниже их проговариваю:

这本书的内容深深启发了我,让我开始思考我自己的生活哲学。
Zhè běn shū de nèiróng shēn shēn qǐfāle wǒ, ràng wǒ kāishǐ sīkǎo wǒ zìjǐ de shēnghuó zhéxué.
Содержание этой книги глубоко вдохновило меня и заставило задуматься о моей собственной жизненной философии.

这本书让我对生活有了新的认识,很有启发性。
Zhè běn shū ràng wǒ duì shēnghuó yǒule xīn de rènshi, hěn yǒu qǐfāxìng.
Эта книга открыла мне новый взгляд на жизнь, очень вдохновляюще.

我在阅读过程中得到了很多有益的启示。
Wǒ zài yuèdú guòchéng zhōng dédàole hěnduō yǒuyì de qǐshì.
Во время прочтения меня посетило множество полезных инсайтов.

我觉得这本书对我很有启示,值得一读。
Wǒ juéde zhè běn shū duì wǒ hěn yǒu qǐshì, zhídé yī dú.
Думаю, эта книга очень поучительна для меня, стоит прочтения.

书中的智慧和独到见解让我印象深刻,给我带来了许多启示。
Shū zhōng de zhìhuì hé dúdào jiànjiě ràng wǒ yìnxiàng shēnkè, gěi wǒ dàiláile xǔduō qǐshì.
Мудрость и оригинальные идеи, содержащиеся в книге, произвели на меня глубокое впечатление и очень меня вдохновили.

Итого, 搭配:
深深启发我
很有启发性
得到启示
很有启示
给我带来许多启示

Обожаю «Шантарам». Читали? #книги

🎧Слушайте миниподкаст👇
(Не)радостные итоги года

Сейчас по плану все показывают успехи прошедшего года, и мне бы тоже так хотелось, но нет🫠 Последние три месяца полностью выбили меня из колеи. Особенно на контрасте с двумя предыдущими годами, которые прошли у меня под знаком спокойствия и развития критического мышления, окончание 23-го года выглядит какашечкой.

Я всячески стараюсь сосредотачиваться на хороших вещах, которых, на самом деле, было очень много: у меня появилась команда мечты (готова восхищаться бесконечно!), я провела кучу курсов и дала тонны обратной связи, сотни учеников получили классные результаты…

Но на дворе 30 декабря, а я всё еще сижу как псих проверяю домашки и принимаю экзамены. Чтобы ученики получили под НГ свои заслуженные сертификаты. Ёлка не поставлена, дом не украшен, скоро приедут гости. Видимо, из-за слишком большого количества новых задач я совершенно не рассчитала нагрузку🙈 А истории с плагиатами, юридической и бухгалтерской вознёй, проблемы с лицензией (которую, честно говоря, хочется уже вернуть обратно) добили меня окончательно. Так что мое физическое и ментальное здоровье к концу года выглядит как комок несвежего оливье. У меня даже обострился гастрит, который не мучал меня уже много лет😭

Еще я НЕ написала две запланированные книги, НЕ доделала совместный с коллегой проект, НЕ уделяла достаточного времени отдыху и учебе... и, вообще, если бы нужно было сформулировать итог этого года одним предложением, то я бы сказала так: «Я начала седеть»😂 Причем, в прямом смысле слова – у меня появилось много седых волос на голове, пора начинать краситься, а я так не хочу🙈 #ЕленаМакк

我的头发开始变白了。
Wǒ de tóufa kāishǐ biànbái le.
Мои волосы начали седеть.

А какой у вас главный итог года?😅
😀😀😀 😀😀😀😀😀😀😀 для просмотра в новогодние праздники🎄

人生路不熟 Семейная комедия про то, как зять пытается понравиться тестю, но всё плохо😅

茶啊二中 Мультфильм, в которой препод и ученик меняются телами🎒

独行月球 Своеобразная стёбная комедия про последнего человека во вселенной🌚

#фильмы

🐉С наступающим Новым годом! Пусть у вас всё будет хорошо ❤️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ну что, возвращаемся?💃🏼

Если вы любите в январе ставить цели на год, то напомню, что на бесплатном вебинаре "Глубинная мотивация" я рассказываю, как это правильно делать. У этого вебинара, возможно, слегка попсовое название но, на самом деле, он суперполезный и четкий: про то, как работает наш мозг, мотивация в обучении и как все это использовать в свою пользу🧠

Приятного просмотра и постановки целей!🎯
#методикаобучения
Моё любимое – актуальные мемчики с игрой слов! Поймут только те, кто в теме (т.е. мы с вами)😎

(пиньинь также подписала на картинках)

1️⃣别人:city walk
Другие: непринужденно гуляют по городу (популярная фразочка в китайском интернете с прошлого года)
我:city work
Я: работаю в городе

2️⃣别人:知识分子 zhīshi fènzǐ
Другие: интеллигенция
我:知食分子 zhīshí fènzǐ
Я: едаллигенция (здесь рассказывала про этот мем)
这回真的只吃一勺
На этот раз правда съем только ложечку….

3️⃣别人:涨薪 zhǎng xīn
Другим: повысили зарплату
我:涨斤 zhǎng jīn
Я: набрал вес
超级饿蛋,只想干饭
Голодненький глупыш высшего сорта, только и знает, что есть (тут игра слов – от устойчивой фразы 超级鹅蛋 chāojí édàn «гусиное яйцо высшего сорта», заменили 鹅 é на 饿 è, а у 蛋 есть еще значение «дурак, глупый»)

4️⃣别人:劳斯莱斯 láosīláisī
Другие: с Роллс-Ройсом
我:劳死累死 láo sǐ lèi sǐ
Я: смертельно уставший от работы
手头的工作
Текущие задачи на работе

#мем
А напишите, какие синонимы вы постоянно путаете, или какие слова / грамматические темы никак не запоминаются – сделаю про них миниподкасты 😃
Forwarded from Anastasia S
經常、常常、平常、通常
Елена Макк и китайский язык
經常、常常、平常、通常
Не знаю, расстрою вас или порадую, но на 通常、常常、平常、通常 всё не заканчивается😬 Есть еще несколько синонимов...

不时
经常
常常

往往
平常
平凡
平时
日常
寻常
时常
通常
总是

Думаю, что если делать про них миниподкаст, то он получится совсем не мини, поэтому лучше составлю для вас небольшую памятку по использованию этих слов. Скоро скину👌
Синонимы 通常 и др..pdf
279.5 KB
👆Обещанная памятка по синонимам 通常、常常、平常、通常 и др.

Эти синонимы, в основном, отличаются:
стилистикой (书面语 – используется в письменной речи, 口语 – используется в устной речи, 都可以 – используется и там, и там).,
членами предложений, которыми могут выступать слова (и, соответственно, частями речи);
оттенками смысла.

Не стала добавлять громоздкие таблицы с описанием всех-всех особенностей этих синонимов, но добавила самое главное – показательное примеры. Контекст – наше всё, с помощью него сразу видна разница.

P.S. Обратите внимание, что очень часто члены предложений и части речи в китайском предложении не совпадают с русскими. И это нормально, нас не интересует русские предложения, обращаем внимание только на структуру китайских предложений.

#синонимы #лексика #материалы
2024/09/29 22:28:41
Back to Top
HTML Embed Code: