Telegram Web Link
À suivre incha Allâh
Forwarded from Islam Authentique
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Le danger du mensonge

L'Imam Ibn El Qayyim, qu'Allâh lui fasse miséricorde, a dit:

"Allâh, Très-Haut, punit le menteur par le fait de le rendre incapable de concrétiser ses intérêts et de le décourager de réaliser ses affaires! En contrepartie, Il récompense la personne véridique par le fait de lui accorder le succès dans la réalisation de ses intérêts mondains et ceux de l'au-delà."

Le bénéfices, p. 300.

Trad.: Dr Aboû Fahîma.

https://www.tg-me.com/scienceetpratique
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#Les_Conditions_de:
#La_ILaha-illa_ALLâH
📘Extrait de: al ma3rifa de Muhammad Ibn Abdil Wahab رحمه الله
🕯7️⃣🕯

6🕯 #L_argument_du_rabaissement (soumission) :

Le Très Haut a dit :
‎وَأَنِيبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ (54)
Traduction relative et approchée 🌱: "Et revenez repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous à Lui, avant que ne vienne le châtiment et vous ne recevrez alors aucun secours" S39 V54

🔹Et Il a dit :🌱
وَمَنْ أَحْسَنُ دِينًا مِمَّنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ
وَهُوَ مُحْسِنٌ
Traduction relative et approchée : "Qui est meilleur en religion que celui qui soumet à Allâh son être tout en se conformant à la loi révélée…" S4 V125
🔹Et Il a dit :🌱
‎ : فَلا وَرَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لا يَجِدُوا فِي أَنْفُسِهِمْ حَرَجًا مِمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا (65)

Traduction relative et approchée : "Et quiconque soumet son être à Allâh, tout en étant bienfaisant, s’accroche réellement à l’anse la plus solide" S31 V22 C’est à dire La Ilâha illa Allâh.

🔹Et Il a dit :🌱
Traduction relative et approchée : "Non !…Par ton Seigneur ! Ils ne seront pas croyants tant qu’ils ne t’auront pas pris pour juge dans leurs disputes et qu’ils n’auront éprouvé nul rancune pour ce que tu auras décidé, et qu’ils se soumettent complètement [à ta sentence ]" S4 V65
...

📌à suivre incha Allâh .....
--------••••-------
Traduction d’un extrait de : El Ma’rifa ( La connaissance...) du Cheikh al Islam Mouhammad ibn ‘Abdil Wahhab ; copie albaida ‎
À suivre inchaAllâh...
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Abdoullah Abou Khouzaymah (Abdoullah abou Khouzaymah)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Est-ce que quelqu'un qui a commis des grands péchés et s'est repenti peut devenir un savant éducateur par la suite? Cheikh al-'Usaymi حفظه الله
Un jour, un homme passa devant le Prophète ﷺ, et, voyant sa persévérance et son dynamisme, les compagnons dirent:''Ô Messager d'Allâh! Si ce tonus était consacré au sentier d'Allâh?!'' Et au Messager d'Allâh ﷺ de dire:
"Si cet homme est sorti pour subvenir aux besoins de ses petits enfants, il est alors dans le sentier d'Allâh; et s'il est sorti pour subvenir aux besoins de ses vieux père et mère, il est donc dans le sentier d'Allâh; et s'il est sorti pour subvenir à ses propres besoins recherchant la chasteté, il est donc dans le sentier d'Allâh. Or, s'il est sorti par ostentation et arrogance, il est alors dans le sentier du diable."

Hadith authentifié par El Elbênî dans Sahîh El Djêmi', n°1428.

Trad.: Dr Aboû Fahîma.

مرَّ على النَّبيِّ ﷺ رجلٌ فرأَى أصحابُ رسولِ اللهِ ﷺ من جلَدِه ونشاطِه فقالوا : يا رسولَ اللهِ ! لو كان هذا في سبيلِ اللهِ ؟!

فقال رسولُ اللهِ ﷺ :
" إنْ كان خرجَ يَسعَى على ولَدِهِ صِغارًا فهوَ في سبيلِ اللهِ ،
وإنْ كان خرجَ يَسعَى على أبويْنِ شيْخيْنِ كبيريْنِ ، فهوَ في سبيلِ اللهِ 
وإنْ كان خرجَ يَسعَى على نفسِهِ يَعِفُّها فهوَ في سبيلِ اللهِ ،

وإنْ كان خرجَ يسعَى رِياءً ومُفاخَرةً فهوَ في سبيلِ الشيْطانِ ))

صححه الألباني في صحيح الجامع، رقم : (1428).
https://www.tg-me.com/vrestethadith
https://scienceetpratique.com/
https://www.tg-me.com/Linguistiqueetislam
https://www.tg-me.com/scienceetpratique
Le cheikh Rabî', qu'Allâh le préserve, a dit:

"La logique correcte exige que, si tu suivais la Voie des pieux prédécesseurs, tu te devrais alors d'inviter les gens vers elle, de la leur embellir, de la leur faire aimer et de mentionner ses vertus. Tu te devrais tout également d'enlaidir le Faux qui contrecarre cette Voie et la contrarie."

Bienvenue, ô étudiant en Sciences!, p. 31.

Trad.: Dr Aboû Fahîma.

https://scienceetpratique.com/
https://www.tg-me.com/Linguistiqueetislam
https://www.tg-me.com/scienceetpratique   https://www.tg-me.com/vrestethadith
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#Les_Conditions_de:
#La_ILâha-illa_ALLÂH
📘Extrait de: al ma3rifa de Muhammad Ibn Abdil Wahab رحمه الله
🕯8️⃣🕯

 7.🕯  #L’argument_de_l_acceptation :   Le Très Haut a dit :
‎وَكَذَٰلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّقْتَدُونَ (23) ۞ قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدتُّمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ ۖ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ(24) فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ (25)
Traduction relative et approchée🌱 :   "Et c’est ainsi que nous n’avons pas envoyé avant toi d’avertisseur en une cité sans que les gens aisés n’aient dit : « Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion et nous suivons leurs traces » (23)Il dit : « Ne suis-je pas venu à vous avec une meilleure direction que celle sur laquelle, vous avez trouvé vos ancêtres ? » Ils dirent : « Nous ne croyons pas au message avec lequel vous avez été envoyé » (24) Nous Nous vengeâmes d’eux. Regarde ce qu’il est advenu de ceux qui criaient au mensonge"  S43 V24-25  
Le Très Haut a dit :
‎إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ (35) وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ (36)
Traduction relative et approchée🌱 : "Quand on leur disait : « Point de divinité à part Allâh  », ils se gonflaient d’orgueil,(35) et disaient : « Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou ? »" S37 V35-36 

◽️ Et dans la Sounna : Le Hadith de abou Houreïra d’après le Prophète (Paix et bénédiction d'Allah sur lui) 🌿:  
« La guidée et la science qu’Allâh, l’Exalté, m’a donné pour mission de répandre, sont comparables à la pluie abondante qui arrose le sol. Là où se trouve un terrain fertile, l’eau est absorbée et les plantes, herbes et arbustes y poussent en grand nombre. Ailleurs, il y a des endroits peu perméables qui retiennent les eaux. Allâh les fait servir aux hommes à boire, à abreuver les animaux et à cultiver. Enfin il existe une autre catégorie d’endroits où l’eau tombe, ce sont des terrains plats qui ne retiennent pas les eaux et où il ne pousse aucune herbe. De même, il y a trois catégories d’hommes : Ceux qui sont instruits dans la religion d’Allah et à qui profitent des choses pour lesquelles Allâh m’a envoyé ; Ceux qui savent et qui enseignent ; et ceux qui ne daignent pas lever la tête et qui n’acceptent point la voie droite qu’Allâh m’a envoyée leur apporter.»    
 

🍁Fin Wa alhamdo li Allâh wahdah.
--------••••-------
Traduction d’un extrait de : El Ma’rifa ( La connaissance...) du Cheikh al Islam Mouhammad ibn ‘Abdil Wahhab ; Rédigée par abou ‘Abder-Rahmane copie albaida ‎
À suivre incha Allâh
2024/09/28 08:27:27
Back to Top
HTML Embed Code: