Forwarded from Lovely English
اصطلاحات مربوط به رنگ ها:
❤️To see red
خشمگين بودن
💚 Green with envy
حسادت زياد
💙To feel blue
ناراحت بودن
💛 Yellow-bellied
بزدل
💜Tickled pink
ذوق مرگ شدن
🧡Golden opportunity
فرصت طلايى
🖤Black sheep
مايه ننگ
@lovely_english
❤️To see red
خشمگين بودن
💚 Green with envy
حسادت زياد
💙To feel blue
ناراحت بودن
💛 Yellow-bellied
بزدل
💜Tickled pink
ذوق مرگ شدن
🧡Golden opportunity
فرصت طلايى
🖤Black sheep
مايه ننگ
@lovely_english
Forwarded from Lovely English
Forwarded from شبکه کوییز زبان انگلیسی
Forwarded from Lovely English
Forwarded from Lovely English
Forwarded from Lovely English
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#idiom
👉 (to) have a heart of gold: to be very kind and giving.
بسیار مهربان و بخشنده بودن
@lovely_english
👉 (to) have a heart of gold: to be very kind and giving.
بسیار مهربان و بخشنده بودن
@lovely_english
Forwarded from Lovely English
Forwarded from Lovely English
Forwarded from Lovely English
Forwarded from شبکه کوییز زبان انگلیسی
Forwarded from Lovely English
Forwarded from Lovely English
#phrasal verb
فعل دوقسمتی
☘Name after: نام شخص فوت شده را برای بازماندگان انتخاب کردن
Example : I was named after my grandfather.
نام پدربزرگ من بعد از فوت او برای من انتخاب شد.(نام من نام پدربزرگ فوت شده من است)
@lovely_english
فعل دوقسمتی
☘Name after: نام شخص فوت شده را برای بازماندگان انتخاب کردن
Example : I was named after my grandfather.
نام پدربزرگ من بعد از فوت او برای من انتخاب شد.(نام من نام پدربزرگ فوت شده من است)
@lovely_english
Forwarded from Lovely English
Forwarded from Lovely English
🌟واژه dead اگر قبل از صفت بیاد به معنی absolutly و دقیقا می باشد.🌟
👉Using "dead" as an adjective in some idioms :
♦️Dead right:دقیقا درست
👉Dead shot :کسی که هدفش را دقیق میزند
♦️Dead color: رنگ مات
👉Dead sound: صدای گرفته و سنگین که طنین ندارد
♦️Dead wall:دیوار بدون پنجره
👉Deadpan: چهره بی احساس
♦️Dead certainty: مطلب کاملا اطمینان بخش
👉Dead end: بن بست،موقعیتی که هیچ پیشرفتی در آن ممکن نیست
♦️Dead sleep: خواب عمیق
👉Dead march:موسیقی آرام
مخصوص مراسم دفن
♦️Dead weight: وزنه یا شی بسیار سنگین
👉Dead-alive: نیمه جان،بدون انگیزه
♦️Dead slow:تقریبا غیر متحرک،متوقف
👉Dead loss: خسارت غیرقابل جبران
♦️Deadline : ضرب العجل
👇👇👇👇
@loveely_english
👉Using "dead" as an adjective in some idioms :
♦️Dead right:دقیقا درست
👉Dead shot :کسی که هدفش را دقیق میزند
♦️Dead color: رنگ مات
👉Dead sound: صدای گرفته و سنگین که طنین ندارد
♦️Dead wall:دیوار بدون پنجره
👉Deadpan: چهره بی احساس
♦️Dead certainty: مطلب کاملا اطمینان بخش
👉Dead end: بن بست،موقعیتی که هیچ پیشرفتی در آن ممکن نیست
♦️Dead sleep: خواب عمیق
👉Dead march:موسیقی آرام
مخصوص مراسم دفن
♦️Dead weight: وزنه یا شی بسیار سنگین
👉Dead-alive: نیمه جان،بدون انگیزه
♦️Dead slow:تقریبا غیر متحرک،متوقف
👉Dead loss: خسارت غیرقابل جبران
♦️Deadline : ضرب العجل
👇👇👇👇
@loveely_english
Forwarded from Lovely English
Forwarded from Lovely English
کاربردهای مختلف حرف تعریف معین (the) در پاره ای از عبارات و اصطلاحات
✍️ در آغاز ... at the beginning
✍️ در همان موقع ... at the same time
✍️هنگام عصر... in the evening
✍️واقعیت را گفتن ... to tell the truth
✍️ روی هم ... on the whole
✍️ در پایان ... at the end of
✍️ از طرف دیگر ... on the other hand
✍️ در صبح ... in the morning
✍️ عجالتا ... for the time being
✍️ضمنا ... by the way
@lovely_english
✍️ در آغاز ... at the beginning
✍️ در همان موقع ... at the same time
✍️هنگام عصر... in the evening
✍️واقعیت را گفتن ... to tell the truth
✍️ روی هم ... on the whole
✍️ در پایان ... at the end of
✍️ از طرف دیگر ... on the other hand
✍️ در صبح ... in the morning
✍️ عجالتا ... for the time being
✍️ضمنا ... by the way
@lovely_english
Forwarded from Lovely English