Попалось странное.
Греция ежегодно вносит в список объектов нематериального наследия ЮНЕСКО по 2-3-4 традиции из разных областей страны. Этот обновляемый перечень, кстати, помогает знакомиться с локальными особенностями культуры.
Вот, например, свежедобавленный объект - танец Ο Μηχανικός с острова Калимнос.
Для контекста: остров Калимнос долгое время жил за счет одного-единственного ремесла и связанного с ним продукта - добычи морских губок. Калимносцы около полугода проводили ныряя за губкой, и часто такая профессия сокращала человеку жизнь или калечила.
Так вот танец. На видео все более наглядно, но если в двух словах объяснить замысел, то: один из танцовщиков должен создать образ ныряльщика за губкой, пострадавшего от кессонной болезни (как я поняла, это зачастую паралич или частичный паралич). В его руке трость, а движение, особенно ног, дается с явным усилием.
Насколько же значима была для островитян судьба ныряльщиков и память о ней, что танец не только родился, но и просуществовал как минимум 50 лет. Исполняют его, судя по видео в ютьюбе, на деревенских праздниках и официальных концертах.
Греция ежегодно вносит в список объектов нематериального наследия ЮНЕСКО по 2-3-4 традиции из разных областей страны. Этот обновляемый перечень, кстати, помогает знакомиться с локальными особенностями культуры.
Вот, например, свежедобавленный объект - танец Ο Μηχανικός с острова Калимнос.
Для контекста: остров Калимнос долгое время жил за счет одного-единственного ремесла и связанного с ним продукта - добычи морских губок. Калимносцы около полугода проводили ныряя за губкой, и часто такая профессия сокращала человеку жизнь или калечила.
Так вот танец. На видео все более наглядно, но если в двух словах объяснить замысел, то: один из танцовщиков должен создать образ ныряльщика за губкой, пострадавшего от кессонной болезни (как я поняла, это зачастую паралич или частичный паралич). В его руке трость, а движение, особенно ног, дается с явным усилием.
Насколько же значима была для островитян судьба ныряльщиков и память о ней, что танец не только родился, но и просуществовал как минимум 50 лет. Исполняют его, судя по видео в ютьюбе, на деревенских праздниках и официальных концертах.
YouTube
Ο Μηχανικός. Χορός Καλύμνου. Spong diver dance from Kalymnos, Greece
Χορός από την Κάλυμνο που μιμείται την ανάγκη του παράλυτου από τη νόσο των δυτών δύτη, να μπει μέσα στο χορό και να χορέψει.
Βιολί: Μανώλης Φράγκος, Λαούτο: Γιάννης Ψυρρής
A dance from Kalymnos that imitates the need of the diver paralyzed by the disease…
Βιολί: Μανώλης Φράγκος, Λαούτο: Γιάννης Ψυρρής
A dance from Kalymnos that imitates the need of the diver paralyzed by the disease…
В ютьюбе есть жанр "посмотрите, как я купил старый дом и превращаю его в конфетку". А тут мне подкинули канал некоего северного европейца (норвежца?) Кейси, который купил кусок земли на Пелионе и начал приводить его в порядок в соответствии с какими-то своими планами.
Дело происходит прямо сейчас, всего пара видео успели выйти, так что при желании можете следить за прогрессом.
Поймала себя на том, сколько хочется дать комментариев и советов, а потом вспомнила, что смысла в этом ноль.Кейси в Греции, а ты нет.
Осторожно, в первом выпуске автор пилит много оливковых ветвей 🙈
Дело происходит прямо сейчас, всего пара видео успели выйти, так что при желании можете следить за прогрессом.
Поймала себя на том, сколько хочется дать комментариев и советов, а потом вспомнила, что смысла в этом ноль.
Осторожно, в первом выпуске автор пилит много оливковых ветвей 🙈
Какой всеобъемлющий курс по византийскому искусству вышел на Магистерии! Точнее, постепенно будет выходить аж до января 25 года, можно смотреть вместо сериалов.
Первая лекция - про мозаики😍 доступна бесплатно, предлагаю воспользоваться.
Первая лекция - про мозаики
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Магистерия
Небо на земле
Ключевые памятники, развитие художественного стиля и иконографии в разных видах византийского искусства.
Картофельные драники и дзадзики созданы друг для друга 💛
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Несу радость: нашлась свежая лекция Александра Бутягина, у которого мы готовы слушать все что угодно. А тут и вовсе про мифы без цензуры.
Очень понравилось, как Александр укрепляет в головах идею вариативности античных мифов. Сейчас даже у "жадины-говядины" концовки разные в зависимости от региона, что уж говорить об историях пары-тройки тысяч лет назад? И если кто-то был змеем, а в другой версии быком - ну так что же.
Хотелось бы книгу с переложением мифов от Бутягина📚
Очень понравилось, как Александр укрепляет в головах идею вариативности античных мифов. Сейчас даже у "жадины-говядины" концовки разные в зависимости от региона, что уж говорить об историях пары-тройки тысяч лет назад? И если кто-то был змеем, а в другой версии быком - ну так что же.
Хотелось бы книгу с переложением мифов от Бутягина
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
YouTube
Мифы Древней Греции без цензуры. Александр Бутягин
Невозможно себе представить европейскую культуру без сюжетов греческих мифов. Масса картин, рельефов и скульптур европейских художников содержат образы античной мифологии. Большинство людей черпают свои знания о проделках Зевса, Геракла или Ахилла из литературных…
Мой август как никогда полон работы, а у греков наблюдаю отпуска и даже каникулы целых заведений. Для кафе в Салониках, например, нормально на пару недель закрыться в августе. В Афинах, думаю, тоже 🌞
Когда работала с греками, каждый август наш шеф уходил в отпуск почти на весь месяц, дел в офисе несмотря на сезон было мало, так что мы тоже переживали мини-каникулы. Конечно, если бы офис был в Греции, он бы вовсе пустел, а в Москве мы занимались приведением дел в порядок, чисткой почты, генерацией рабочих идей на осень и тд.
Сейчас же, работая в России и с российскими компаниями, я работаю в полную силу и лишь стараюсь не просиживать дома дни с особенно классной погодой.
Задумываетесь ли вы, как климат формирует привычки, особенности графика и вообще понятие нормы поведения?
Когда работала с греками, каждый август наш шеф уходил в отпуск почти на весь месяц, дел в офисе несмотря на сезон было мало, так что мы тоже переживали мини-каникулы. Конечно, если бы офис был в Греции, он бы вовсе пустел, а в Москве мы занимались приведением дел в порядок, чисткой почты, генерацией рабочих идей на осень и тд.
Сейчас же, работая в России и с российскими компаниями, я работаю в полную силу и лишь стараюсь не просиживать дома дни с особенно классной погодой.
Задумываетесь ли вы, как климат формирует привычки, особенности графика и вообще понятие нормы поведения?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сейчас будет два поста, хоть и на связанные темы, но с разными основными мыслями, поэтому отдельно.
Итак, первая мысль: большинство людей, думая о культуре Греции или планируя свой визит в Грецию, фокусируются на античности. Археологические памятники, мифы, литературные тексты и персонажи из них, маршруты Одиссея или Геракла и т.д.
За кадром остается новая история страны и культура, которая с ней связана.
И на мой взгляд, чтобы в полной мере наслаждаться пребыванием в стране, стоит ближе познакомиться именно с этим культурным пластом. Что он включает? Литературу и музыку, танец и театр, одежду и быт, архитектуру, живопись, даже граффити - и конечно еду, но с этим у путешественников как раз нет проблем :)
Почему мне кажется важным хотя бы немного знать и понимать новую культурную историю Греции? Потому что как минимум путешественник окружен людьми, которые росли хоть и с видом на Акрополь, но не в его стенах, не облачались в тогу, не играли на авлосе и не участвовали в симпосиумах.
А пока получается, что люди путешествуют в Грецию прошлого, не замечая Грецию настоящего. И только иногда обращают внимание на кусочки современности, но, подозреваю, они плохо вяжутся с мыслями о Сократе и Афродите.
Итак, первая мысль: большинство людей, думая о культуре Греции или планируя свой визит в Грецию, фокусируются на античности. Археологические памятники, мифы, литературные тексты и персонажи из них, маршруты Одиссея или Геракла и т.д.
За кадром остается новая история страны и культура, которая с ней связана.
И на мой взгляд, чтобы в полной мере наслаждаться пребыванием в стране, стоит ближе познакомиться именно с этим культурным пластом. Что он включает? Литературу и музыку, танец и театр, одежду и быт, архитектуру, живопись, даже граффити - и конечно еду, но с этим у путешественников как раз нет проблем :)
Почему мне кажется важным хотя бы немного знать и понимать новую культурную историю Греции? Потому что как минимум путешественник окружен людьми, которые росли хоть и с видом на Акрополь, но не в его стенах, не облачались в тогу, не играли на авлосе и не участвовали в симпосиумах.
А пока получается, что люди путешествуют в Грецию прошлого, не замечая Грецию настоящего. И только иногда обращают внимание на кусочки современности, но, подозреваю, они плохо вяжутся с мыслями о Сократе и Афродите.
Мысль вторая: в Афинах сделали один из лучших музеев той самой новой культурной истории страны.
Согласитесь, "этнографический музей" звучит скучновато - но что если в этом пространстве вас вовлекают в быт и интересы столетней давности, давая возможность примерить на себя одежду, понаблюдать за созданием традиционной вышивки под убаюкивающие напевы, прикинуть требующийся инвентарь под одну из профессий начала века? Тогда это лучший этнографический музей, в котором я бывала.
Во время весенней поездки этот музей был обязательным пунктом моей программы, и теперь я рекомендую всем его посещать.
Остальное на фото и видео из музея)
Согласитесь, "этнографический музей" звучит скучновато - но что если в этом пространстве вас вовлекают в быт и интересы столетней давности, давая возможность примерить на себя одежду, понаблюдать за созданием традиционной вышивки под убаюкивающие напевы, прикинуть требующийся инвентарь под одну из профессий начала века? Тогда это лучший этнографический музей, в котором я бывала.
Во время весенней поездки этот музей был обязательным пунктом моей программы, и теперь я рекомендую всем его посещать.
Остальное на фото и видео из музея)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM