🎯ضمایر انعکاسی
🌹Myself/I
🌹Yourself /You
🌹Himself/He
🌹Herself/She
🌹Itself /It
Ourselves /We
🌹Yourselves /You
🌹Themselves /They
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
🌹Myself/I
🌹Yourself /You
🌹Himself/He
🌹Herself/She
🌹Itself /It
Ourselves /We
🌹Yourselves /You
🌹Themselves /They
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
🎯ضمایر انعکاسی
در جملههای زیر برای هر یک از نقشهای ششگانه، مثالهایی از این ضمایر انعکاسی میبینیم»
🌹I taught myself Japanese using online courses.
من با استفاده از دورههای آنلاین به خودم ژاپنی آموختم . I => myself
🌹Why don’t but new shoes for yourself?
تو چرا برای خودت کفش نو نمیخری؟»
you => yourself
🌹He failed the exam and was angry at himself.
او در امتحام موفق نشد و از دست خودش عصبانی بود.he => himself
🌹She looked at herself in the mirror.
او در آینه به خودش نگاه کرد.she => herself
🌹The cat was licking itself.
آن گربه داشت خودش را لیس میزد.
it => itself
🌹We kept ourselves warm by building a fire.
ما با روشن کردن آتش خودمان را گرم نگه داشتیم .we => ourselves
🌹How did you keep yourselves ready for the exam?
شما چند نفر چطور خودتان را برای امتحان آماده نگه داشتید؟
you => yourselves
🌹They should buy a new house for themselves.
آنها باید یک خانه جدید برای خودشان بخرند.»they => themselves
در جملههای زیر برای هر یک از نقشهای ششگانه، مثالهایی از این ضمایر انعکاسی میبینیم»
🌹I taught myself Japanese using online courses.
من با استفاده از دورههای آنلاین به خودم ژاپنی آموختم . I => myself
🌹Why don’t but new shoes for yourself?
تو چرا برای خودت کفش نو نمیخری؟»
you => yourself
🌹He failed the exam and was angry at himself.
او در امتحام موفق نشد و از دست خودش عصبانی بود.he => himself
🌹She looked at herself in the mirror.
او در آینه به خودش نگاه کرد.she => herself
🌹The cat was licking itself.
آن گربه داشت خودش را لیس میزد.
it => itself
🌹We kept ourselves warm by building a fire.
ما با روشن کردن آتش خودمان را گرم نگه داشتیم .we => ourselves
🌹How did you keep yourselves ready for the exam?
شما چند نفر چطور خودتان را برای امتحان آماده نگه داشتید؟
you => yourselves
🌹They should buy a new house for themselves.
آنها باید یک خانه جدید برای خودشان بخرند.»they => themselves
ضمایرمفعولی
I 👉🏽me
you👉🏽you
he👉🏽him
she👉🏽her
it👉🏽it
we👉🏽us
they👉🏽them
اگرچه اين ضماير را ضماير مفعولی میناميم، اما آنها به جز در جای مفعول در هر جای ديگری هم میتوانند قرار بگيرند، مثلاً بعد از فعل يا بعد از يک حرف اضافه:
🌹Our teacher was angry with us
معلممان از دست ما عصبانی بود.
🌹Give me a ring tomorrow.
فردا به من زنگ بزن.
🌹When he comes in, please tell him I phoned.
هر وقت آمد، لطفاً به او بگوييد که من زنگ زدم .
I'm older than you.
من از تو بزرگترم.
🌹'I'm hungry.' 'Me too.'
من گرسنهام. من هم همينطور.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
I 👉🏽me
you👉🏽you
he👉🏽him
she👉🏽her
it👉🏽it
we👉🏽us
they👉🏽them
اگرچه اين ضماير را ضماير مفعولی میناميم، اما آنها به جز در جای مفعول در هر جای ديگری هم میتوانند قرار بگيرند، مثلاً بعد از فعل يا بعد از يک حرف اضافه:
🌹Our teacher was angry with us
معلممان از دست ما عصبانی بود.
🌹Give me a ring tomorrow.
فردا به من زنگ بزن.
🌹When he comes in, please tell him I phoned.
هر وقت آمد، لطفاً به او بگوييد که من زنگ زدم .
I'm older than you.
من از تو بزرگترم.
🌹'I'm hungry.' 'Me too.'
من گرسنهام. من هم همينطور.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
🎯 تفاوت will و be going to
✅تصمیم گیری
💠موقعی که تصمیمی دقیقا موقع صحبت گرفته می شود از will استفاده می شود ولی وقتی که یک تصمیم از قبل گرفته شده است (و هنوز به مرحله اجرا گذاشته نشده است) از be going to استفاده می شود.
🌹Marya: There is no cheese.
🌹Alex: really? So I will go to buy some.
ماریا: پنیری باقی نمونده.
الکس: واقعا؟ خب من میرم که مقداری پنیر بخرم.
🌹Marya: There is no cheese.
🌹Alex: I know. I am going to buy some after I write this letter.
ماریا: پنیری باقی نمونده.
الکس: میدونم. بعد از اینکه این نامه رو نوشتم میرم مقداری پنیر می خرم.
🌹Marya: There is a good documentary on TV tonight.
🌹William: Yes. I know. I am going to watch it.
ماریا: امشب تلوزیون یک مستند خوب داره
ویلیام: آره، میدونم. قصد دارم نگاش کنم
🌹Marya: There is a good documentary on TV tonight.
🌹William: Wow! I didn’t know. I will definitely watch it.
ماریا: امشب تلوزیون یک مستند خوب داره.
ویلیام: نمی دونستم. حتما نگاش می کنم.
#نکات_گرامری
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
✅تصمیم گیری
💠موقعی که تصمیمی دقیقا موقع صحبت گرفته می شود از will استفاده می شود ولی وقتی که یک تصمیم از قبل گرفته شده است (و هنوز به مرحله اجرا گذاشته نشده است) از be going to استفاده می شود.
🌹Marya: There is no cheese.
🌹Alex: really? So I will go to buy some.
ماریا: پنیری باقی نمونده.
الکس: واقعا؟ خب من میرم که مقداری پنیر بخرم.
🌹Marya: There is no cheese.
🌹Alex: I know. I am going to buy some after I write this letter.
ماریا: پنیری باقی نمونده.
الکس: میدونم. بعد از اینکه این نامه رو نوشتم میرم مقداری پنیر می خرم.
🌹Marya: There is a good documentary on TV tonight.
🌹William: Yes. I know. I am going to watch it.
ماریا: امشب تلوزیون یک مستند خوب داره
ویلیام: آره، میدونم. قصد دارم نگاش کنم
🌹Marya: There is a good documentary on TV tonight.
🌹William: Wow! I didn’t know. I will definitely watch it.
ماریا: امشب تلوزیون یک مستند خوب داره.
ویلیام: نمی دونستم. حتما نگاش می کنم.
#نکات_گرامری
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
How I got 8.0 on IELTS? by Darian Sandmartin
✅ بسیار مهم
✅ بعضی از فعلها هستند که معنای آنها در حالت معلوم و مجهول برای بسیاری از زبانآموزان گیجکننده است. برخی از این افعال عبارتند از:
✅ Follow
پس از چیزی آمدن، به دنبال چیزی آمدن...
✅ Precede
قبل از چیزی آمدن، مقدم بر چیزی بودن...
✅ Surmount
روی چیزی قرار داشتن، در بالای چیزی قرار داشتن (البته معنی دیگر این فعل غلبه کردن و شکست دادن است)
✅ Outnumber
(از نظر تعداد) بیشتر بودن
✍️ مثال زیر را در نظر بگیرید که در آن هر دو جمله به یک معنی هستند:
• Summer follows spring. = Spring is followed by Summber.
تابستان بعد از بهار است.
💡 اگه فراموش میکنید، این مثال ساده رو حفظ کنید:
• The number 2 follows 1.
عدد 2 بعد از 1 میآید = عدد بعد از 1 عدد 2 است.
• The agreement followed months of negotiation.
توافق پس از ماهها مذاکره بدست آمد.
• Ali finished first, closely followed by Hasan and Gholi.
علی اول شد و در جایگاه بعدی (با اختلاف کم) حسن و قلی قرار گرفتند.
• In English, the letter Q is always followed by U.
در انگلیسی حرف U همیشه بعد از حرف Q میآید (میدونستید؟ 🤔)
• Her accident was followed by a long period of recovery.
• First came the student speeches, and the presentation of awards followed.
• The assassination of Martin Luther King in 1968 was followed by that of Robert Kennedy.
• The meal consisted of smoked salmon, followed by guinea fowl (= with this as the next part).
• The paragraph that precedes this one is unclear.
پاراگرافی که قبل از این آمده مبهم است.
• Verbs are usually preceded by the subject in English.
در انگلیسی فاعل معمولاً قبل از فعل میآید.
• Lunch will be preceded by a short speech from the chairman.
سخنرانی کوتاه رئیس قبل از ناهار انجام میشود.
• The house surmounts a high hill.
خانه بر فراز تپهى بلندى قرار دارد.
• The island is surmounted by a huge black castle.
یک قلعهی سیاه بزرگ روی جزیره قرار دارد.
• The central 12-foot column is surmounted by a bronze angel with outspread wings.
• In nursing, women still outnumber men by four to one.
در پرستاری، تعداد زنان هنوز 4 برابر مردان است.
• Men in prison vastly outnumber women.
تعداد مردان در زندان بسیار بیشتر از زنان است.
• His troops were hopelessly outnumbered.
سربازان دشمن خیلی بیشتر از سربازان او بودند.
• Despite being outnumbered, they managed to fight back bravely.
✔️ فعل surmount در مفهوم گفته شده معمولاً بصورت مجهول بکار میرود.
❓ در این مثال تعداد چه کسانی بیشتر بوده؟
• The demonstrators were heavily outnumbered by the police.
⁉️ چه فعلهای دیگهای میشناسید که مثل این موارد باشن؟
✅ بعضی از فعلها هستند که معنای آنها در حالت معلوم و مجهول برای بسیاری از زبانآموزان گیجکننده است. برخی از این افعال عبارتند از:
✅ Follow
پس از چیزی آمدن، به دنبال چیزی آمدن...
✅ Precede
قبل از چیزی آمدن، مقدم بر چیزی بودن...
✅ Surmount
روی چیزی قرار داشتن، در بالای چیزی قرار داشتن (البته معنی دیگر این فعل غلبه کردن و شکست دادن است)
✅ Outnumber
(از نظر تعداد) بیشتر بودن
✍️ مثال زیر را در نظر بگیرید که در آن هر دو جمله به یک معنی هستند:
• Summer follows spring. = Spring is followed by Summber.
تابستان بعد از بهار است.
💡 اگه فراموش میکنید، این مثال ساده رو حفظ کنید:
• The number 2 follows 1.
عدد 2 بعد از 1 میآید = عدد بعد از 1 عدد 2 است.
• The agreement followed months of negotiation.
توافق پس از ماهها مذاکره بدست آمد.
• Ali finished first, closely followed by Hasan and Gholi.
علی اول شد و در جایگاه بعدی (با اختلاف کم) حسن و قلی قرار گرفتند.
• In English, the letter Q is always followed by U.
در انگلیسی حرف U همیشه بعد از حرف Q میآید (میدونستید؟ 🤔)
• Her accident was followed by a long period of recovery.
• First came the student speeches, and the presentation of awards followed.
• The assassination of Martin Luther King in 1968 was followed by that of Robert Kennedy.
• The meal consisted of smoked salmon, followed by guinea fowl (= with this as the next part).
• The paragraph that precedes this one is unclear.
پاراگرافی که قبل از این آمده مبهم است.
• Verbs are usually preceded by the subject in English.
در انگلیسی فاعل معمولاً قبل از فعل میآید.
• Lunch will be preceded by a short speech from the chairman.
سخنرانی کوتاه رئیس قبل از ناهار انجام میشود.
• The house surmounts a high hill.
خانه بر فراز تپهى بلندى قرار دارد.
• The island is surmounted by a huge black castle.
یک قلعهی سیاه بزرگ روی جزیره قرار دارد.
• The central 12-foot column is surmounted by a bronze angel with outspread wings.
• In nursing, women still outnumber men by four to one.
در پرستاری، تعداد زنان هنوز 4 برابر مردان است.
• Men in prison vastly outnumber women.
تعداد مردان در زندان بسیار بیشتر از زنان است.
• His troops were hopelessly outnumbered.
سربازان دشمن خیلی بیشتر از سربازان او بودند.
• Despite being outnumbered, they managed to fight back bravely.
✔️ فعل surmount در مفهوم گفته شده معمولاً بصورت مجهول بکار میرود.
❓ در این مثال تعداد چه کسانی بیشتر بوده؟
• The demonstrators were heavily outnumbered by the police.
⁉️ چه فعلهای دیگهای میشناسید که مثل این موارد باشن؟
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎯ضمایر انعکاسی برای تأکید
گاهی این ضمیرها میتوانند معنای «خودِ فاعل و نه شخص دیگری» را بدهند و این موضوع که خود فاعل مورد نظر است را تأکید کنند.
🌹Did you do the job yourself or did someone help you?
«تو خودت کار را انجام دادی؟ یا کسی کمکت کرد؟»
🌹I talked to the boss himself not his secretary.
«من با خودِ رییس صحبت کردم نه با منشیِ او.»
این نکته بالا یکی از مهمترین تفاوت ضمایر انعکاسی با ضمایر تقابلی یا reciprocal pronouns در انگلیسی است.
🌹We looked at ourselves in the mirror.
ما در آینه به خودمان نگاه کردیم. این ضمیر، انعکاسی است. اما در این جمله:
🌹We looked at each other.
«من به یکدیگر نگاه کردیم.» در این جمله، ضمیر each other یک ضمیر تقابلی است. در این جمله فرد اول به دوم و همزمان دوم به اول نگاه کردهاند و این معنای تقابل است.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
گاهی این ضمیرها میتوانند معنای «خودِ فاعل و نه شخص دیگری» را بدهند و این موضوع که خود فاعل مورد نظر است را تأکید کنند.
🌹Did you do the job yourself or did someone help you?
«تو خودت کار را انجام دادی؟ یا کسی کمکت کرد؟»
🌹I talked to the boss himself not his secretary.
«من با خودِ رییس صحبت کردم نه با منشیِ او.»
این نکته بالا یکی از مهمترین تفاوت ضمایر انعکاسی با ضمایر تقابلی یا reciprocal pronouns در انگلیسی است.
🌹We looked at ourselves in the mirror.
ما در آینه به خودمان نگاه کردیم. این ضمیر، انعکاسی است. اما در این جمله:
🌹We looked at each other.
«من به یکدیگر نگاه کردیم.» در این جمله، ضمیر each other یک ضمیر تقابلی است. در این جمله فرد اول به دوم و همزمان دوم به اول نگاه کردهاند و این معنای تقابل است.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
✅✅نکته
کاربرد فعل Enjoy و فعلهای شبیه آن
برخی از افعل معمولا با ضمیر انعکاسی همراه میشوند. فعل enjoy یکی از اینهاست👇
🌹I enjoyed myself at the party.
من از مهمانی لذت بردم. یا به بیان دقیقتر از (اوقاتِ) خودم در مهمانی لذت بردم.
🌹Alex sent me a picture from his trip. He seems to be enjoying himself.
الکس از سفرش برای من عکسی فرستاد. به نظر میرسد در حال لذت بردن است.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
کاربرد فعل Enjoy و فعلهای شبیه آن
برخی از افعل معمولا با ضمیر انعکاسی همراه میشوند. فعل enjoy یکی از اینهاست👇
🌹I enjoyed myself at the party.
من از مهمانی لذت بردم. یا به بیان دقیقتر از (اوقاتِ) خودم در مهمانی لذت بردم.
🌹Alex sent me a picture from his trip. He seems to be enjoying himself.
الکس از سفرش برای من عکسی فرستاد. به نظر میرسد در حال لذت بردن است.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
🎯ضمایر انعکاسی برای تأکید
گاهی این ضمیرها میتوانند معنای «خودِ فاعل و نه شخص دیگری» را بدهند و این موضوع که خود فاعل مورد نظر است را تأکید کنند.
🌹Did you do the job yourself or did someone help you?
«تو خودت کار را انجام دادی؟ یا کسی کمکت کرد؟»
🌹I talked to the boss himself not his secretary.
«من با خودِ رییس صحبت کردم نه با منشیِ او.»
این نکته بالا یکی از مهمترین تفاوت ضمایر انعکاسی با ضمایر تقابلی یا reciprocal pronouns در انگلیسی است.
🌹We looked at ourselves in the mirror.
ما در آینه به خودمان نگاه کردیم. این ضمیر، انعکاسی است. اما در این جمله:
🌹We looked at each other.
«من به یکدیگر نگاه کردیم.» در این جمله، ضمیر each other یک ضمیر تقابلی است. در این جمله فرد اول به دوم و همزمان دوم به اول نگاه کردهاند و این معنای تقابل است.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
گاهی این ضمیرها میتوانند معنای «خودِ فاعل و نه شخص دیگری» را بدهند و این موضوع که خود فاعل مورد نظر است را تأکید کنند.
🌹Did you do the job yourself or did someone help you?
«تو خودت کار را انجام دادی؟ یا کسی کمکت کرد؟»
🌹I talked to the boss himself not his secretary.
«من با خودِ رییس صحبت کردم نه با منشیِ او.»
این نکته بالا یکی از مهمترین تفاوت ضمایر انعکاسی با ضمایر تقابلی یا reciprocal pronouns در انگلیسی است.
🌹We looked at ourselves in the mirror.
ما در آینه به خودمان نگاه کردیم. این ضمیر، انعکاسی است. اما در این جمله:
🌹We looked at each other.
«من به یکدیگر نگاه کردیم.» در این جمله، ضمیر each other یک ضمیر تقابلی است. در این جمله فرد اول به دوم و همزمان دوم به اول نگاه کردهاند و این معنای تقابل است.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
✅✅نکته
کاربرد فعل Enjoy و فعلهای شبیه آن
برخی از افعل معمولا با ضمیر انعکاسی همراه میشوند. فعل enjoy یکی از اینهاست👇
🌹I enjoyed myself at the party.
من از مهمانی لذت بردم. یا به بیان دقیقتر از (اوقاتِ) خودم در مهمانی لذت بردم.
🌹Alex sent me a picture from his trip. He seems to be enjoying himself.
الکس از سفرش برای من عکسی فرستاد. به نظر میرسد در حال لذت بردن است.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████
کاربرد فعل Enjoy و فعلهای شبیه آن
برخی از افعل معمولا با ضمیر انعکاسی همراه میشوند. فعل enjoy یکی از اینهاست👇
🌹I enjoyed myself at the party.
من از مهمانی لذت بردم. یا به بیان دقیقتر از (اوقاتِ) خودم در مهمانی لذت بردم.
🌹Alex sent me a picture from his trip. He seems to be enjoying himself.
الکس از سفرش برای من عکسی فرستاد. به نظر میرسد در حال لذت بردن است.
#ضمایر
🦋 @grammarfad 🦋
██████████