Telegram Web Link
"МНЕ ТОЛЬКО РАЗГОВОРНЫЙ, ГРАММАТИКА НЕ НУЖНА"

Можно ли научиться говорить без знания грамматики?

Короткой ответ:
Можно.

Если студенту интересно, он должен заниматься тем, что ему нравится, даже если это не совсем правильно. Я за то, чтобы человек двигался к своим целям, даже если это как-то расходится с моим пониманием о том, как учить язык.
Ну, например, читать словарь и учить слова списками не очень правильно, но если человек хочет, то допустимо вообще всё.

НО! Полный ответ:
Можно, но будет безграмотно.
Для структуры речи грамматика очень нужна, без неё невозможно точно выражать мысль. Можно запоминать шаблонные фразы, как дети, но до грамотного уровня так не дойти.

У многих есть страх грамматики, но хороший преподаватель может преподнести её ненавязчиво. На уроках он может даже не называть прямо, а объяснять тему через примеры, фразы, упражнения так, что студент даже не успеет испугаться.
Вам не обязательно знать названия времён, если вы не планируете преподавать. Грамматику важно правильно использовать, а не знать, как именно называется то или другое время.

В языке есть структура: грамматика и лексика должны изучаться вместе, слоями. И неправильно будет отделять одно от другого.

Вопрос вам: уроки по грамматике вам кажутся скучнее других? Или ок?
Forwarded from Гапонова и её английский (Elena Gaponova)
Кейс нашей студентки: языковой тест
Модальные глаголы обычно обделены вниманием. Все в голос могут сформулировать свою потребность "у меня каша с временами" или "я не умею употреблять артикли". А модальные глаголы никто не назовёт! Хотя их в языке много, и они дают потрясающую точность вашей мысли!
Forwarded from Гапонова и её английский (Elena Gaponova)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Гапонова и её английский (Elena Gaponova)
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Поговорим сегодня о грамматике и ошибках в использовании модальных глаголов: разбираемся в разнице между “следует сделать”, “следовало бы сделать” (и я сделал) и “следовало бы сделать” (но сделано не было):

1
should – следует что-либо сделать

• There is a list of things you should never do in Italy. – Есть список вещей, которые вам никогда не следует делать в Италии.


2
Для того, чтобы сказать, что была необходимость что-то сделать и это было сделано, используем в прошедшем времени глагол have to:

had to – следовало что-либо сделать

• My friend had to learn English before moving to Canada, so she took a language course. – Моей подруге нужно было выучить английский перед переездом в Канаду, поэтому она пошла на языковые курсы.


3
А вот когда надо было сделать, но ничего не предприняли, появляется конструкция should have done:

should have done – следовало бы сделать

• We should have done whatever required to avoid this. – Нам следовало бы сделать все необходимое, чтобы избежать этого.
Много отзывов о нашей работе тут @gaponovafeedback
Отзыв Ивана Федорова о Full English course (Группа Pre-Intermediate Натальи Черновой)

На самом деле, буквально за пару занятий, я стал чувствовать, что языковой барьер начинает спадать, и мне самому хочется обо всём рассказывать, говорить о разных вещах, и пытаться их описать.

Первый урок был внезапным и слегка стеснительным для меня, но сегодняшний уже пошёл лучше, и я рад был снова пообщаться со всеми. Очень приятно, что в занятия вносятся некие сложные, но без которых нельзя, элементы, такие как аудирование, восприятие на слух (как раз то, чего очень хочется достигнуть на высоком уровне).
Также, дополнительно занимаюсь, и если честно, те домашние задания, которые были даны на понедельник, я сделал ещё вчера).

Для себя стал дополнительно повышать словарный запас, и учить некоторые идиомы. Например, очень понравились "Let's take a shot" и "Tip on the tongue".
Всё же, пока небольшой ступор ещё есть, но ощутимо меньше, как во время самого первого звонка. Так что хочу искренне поблагодарить вас)

Впервые за долгое время, для меня английский становится ближе, и есть вера в то, что добраться до B1/B2, это очень даже реально, а главное - не страшно.
#FullEnglish
Управление глаголами - это когда мы знаем, что ставить после глагола. Тему многие не любят, потому что надо много запоминать. Ну а что поделать!
Forwarded from Гапонова и её английский (Elena Gaponova)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Гапонова и её английский (Elena Gaponova)
REMEMBER

I will never forget going to Paris for the first time.
- Никогда не забуду, как первый раз побывал в Париже.

Don't forget to buy some milk. - Не забудь купить молока.

Видите разницу?
* remember doing - про то, что уже было
* remember to do - что еще нужно сделать
-----------------
Попрактикуемся!

Вставьте to lock/locking:
1. Я помню, как запирал дверь. - I remember ... the door.
2. Я помню, что нужно запереть обе двери. - I remember ... both doors.

Если сомневаетесь, идите "в пункт первый" и перечитайте примеры вслух.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
КВИЗ

Лето, отпуска, путешествия. Настраиваемся на то, что этим летом английский вам точно понадобится, и теряем времени зря – решительно приступаем к занятиям. Наш еженедельный квиз сегодня понедельничный: выбирайте наиболее подходящий вариант ответа и ждите конфетти:
And l remember ____________ at the photo album as a kid wondering why l wasn't in the pictures.
Anonymous Quiz
81%
looking
16%
to look
3%
look
We'll never forget _____________ the Azores.
Anonymous Quiz
60%
visiting
32%
to visit
8%
visit
After entering college he ________ find new employment, so he responded to part-time jobs at several companies.
Anonymous Quiz
22%
should
67%
had to
11%
should have done
НАДО БЫСТРО. ЧТО ДЕЛАТЬ?

Или как подготовиться к собесу/конференции/созвону за короткий период.

Подготовка к подобным мероприятиям требует специфической лексики и экстренной подготовки. Это не изучение general language, когда мы последовательно и спокойно наслаиваем уровни по чуть-чуть, по спирали. Это что-то стрессовое, но тем не менее реальное.
Для собеса готовится самопрезентация и рассказы про отдельные проекты. Заучивается частями, готовится и тренируется подача.
Конференцию тоже можно, назовём это, отрепетировать. Подготовиться к тому, что будут задавать вопросы и понимать какие именно они будут.
Здесь надо понимать, что это не изучение языка в целом. То есть случай сложный и неотделим от того, что параллельно нужно в целом учить язык полноценно. Ведь вы же как-то в эту историю попали, значит и будущее какое-то себе с английским представляете.

А что если меня что-то спросят, а я не пойму?
Во-первых, если спрашивают, это хороший знак! Значит, он поняли, он чем вы вообще говорили.
Во-вторых, нет ничего такого, если вы переспросите. Всем окей, что английский может быть не родным языком.

Еще раз хором: ПЕРЕСПРАШИВАТЬ НОРМАЛЬНО.
Можно даже так: не просить повторить, а пояснить вопрос.

Классно потренировать фразы типа «не могли бы вы повторить помедленнее?». Эти фразы полезны для собеседований и вопросов после выступлений на конференциях.

Поделитесь опытом быстрой подготовки, было у вас что-то подобное? Стрессовый ужас это всё, конечно.
Forwarded from Гапонова и её английский (Elena Gaponova)
Кейс нашей студентки: переезд и работа на английском
Много отзывов о нашей работе тут @gaponovafeedback
2024/07/01 04:08:44
Back to Top
HTML Embed Code: