Telegram Web Link
bootg.com
»
United States
»
法国文学
» Telegram Web
法国文学
“我羡慕他。他不知道地球是这么大,人生是这么短促。他不知道还有其他人的存在。他有头上这一小块青天便满足了。而我要求一件东西专属于我,仿佛我在世界上除此没有别的爱;但是我又件件都想要;而我的双手却是空的。我羡慕他。什么叫做厌倦,他肯定不知道。”
source
法国文学
我们大家都模模糊糊地受着一种欲望的折磨,想要了解这个在我们看来如同牢狱的世界,因为我们自己并没有把它选作居所。
《俄国来信》阿斯托尔夫·德·屈斯蒂娜
李晓江(译) 广西师范大学出版社
source
法国文学
那些经历过刻骨铭心的痛苦的单纯心灵,往往在沉默中寻找庇护。她似乎不再试图去理解。绝望达到某种程度时,连绝望者本人也无法理解。
《九三年》维克多·雨果
桂裕芳(译)
source
法国文学
“尽管如此,我们应该记住,人与人互相之间的看法,一个人同另一个人的友谊以及我们的家庭关系,从表面上是稳定的,其实像大海一样变幻莫测。”
《追忆似水年华:第三卷“盖尔芒特家那边”》
马塞尔·普鲁斯特
潘丽珍、许渊冲(译)
source
法国文学
男人对女性犯下了最大的罪行:他们阴险又粗暴,迫使她们憎恨女性,让她们把女性当成敌人,调动自身巨大的力量来对付自己,成为他们阳刚需求的执行工具。他们迫使她们走向“反自恋”(antinarcissisme)!这种自恋,只有在想要女性为了自身所没有的东西而爱自己时才自爱!他们制造出可耻的“反爱逻辑”(logique de l'antiamour)。
《美杜莎的笑声》埃莱娜·西苏
米兰(译)
source
法国文学
有时候我认为,爱慕一个人在于感受他所有的折磨。
source
法国文学
活人的太阳再也晒不热死去的人们。
【网评】我出神地俯瞰着大地,犹如四处飘泊的幽灵
source
法国文学
我爱天空是因为它笨。我怀疑群星对什么都不知情。
《眼泪与圣徒》E. M.齐奥朗
沙湄(译) 商务印书馆
source
法国文学
妄想人人都有,我希望能拖到黎明。但是我知道,我只有不到三个钟头的时间了。到那时,天已经黑了。其实,有什么关系!死是一件简单的事。并不一定要在早晨。就这样吧。我将披星戴月而去。
《悲惨世界》维克多·雨果
李丹、方于(译)
source
法国文学
这个世界在我身上留下了不少印记,造就了我,划掉了我,把我变成一本过载的隐迹纸本。
《外面的世界》奥利维埃·罗兰
林苑(译)海天出版社
source
法国文学
“当我想到,我死的那天,跟我一起死的有我的怀疑、我的挣扎、我和别人的争斗、我的好奇和我的所有热情,我真的觉得这个世界在我死后会简单许多。”
《外面的世界》奥利维埃·罗兰
林苑(译)海天出版社
source
法国文学
失眠一夜远比昏睡整年获益良多。换句话说,抽烟比午睡有益。
source
法国文学
梦废除了时间,便废除了死亡。
《供词与放逐》E.M.齐奥朗 赵苓岑(译)
source
法国文学
人和人之间唯一的共同点:人!
《供词与放逐》E.M.齐奥朗 赵苓岑(译)
source
法国文学
从您的表情可以看出,比起我的答案,您更想要我的死亡吧。
《身体日记》达尼埃尔·佩纳克
曹丹红(译)人民文学出版社
source
法国文学
我们今天相爱,没有来世没有后裔,炽热或平凡,相异但在一起,我们离开星辰,它们的本性是飞翔而不抵达。
《遗失的赤裸》勒内·夏尔
何家炜(译)
source
法国文学
一无所成,死于劳碌。
《供词与放逐》E.M.齐奥朗 赵苓岑(译)
source
法国文学
到了二十五岁,我几乎只跟废墟和书籍打交道,根本不了解生活;我在研究中消耗了罕见的热情。我喜欢几位朋友,但我爱的是友谊,而不是他们;我对他们非常忠诚,但这是对高尚品质的需求;我珍视自己身上每一种美好情感。然而,我既不了解朋友,也不了解自己。
《背德者》安德烈·纪德
李玉民(译)
source
法国文学
自年轻时候起,我就把四十岁当做一个界限,在此之前我努力工作以期达到目标,并且怀有各种理想追求。一旦到了四十岁,不论处在怎样一种状况里,我都决定只顺其自然地度过余生,不再为摆脱什么而挣扎,也不再担忧未来。
《一个孤独漫步者的遐想》让-雅克·卢梭
袁筱一(译)
source
法国文学
你一定毫无意识地渴望我的死亡。
《扬·安德烈亚·斯泰奈》玛格丽特·杜拉斯
王文融(译)
source
2024/10/01 12:28:34
Back to Top
HTML Embed Code:
TW
HK
DE
US
CA
RU
NO
CN
UA
SG
YE
IN
SA
FR
IQ
UK
EG