Telegram Web Link
#ترجمة

"رفع العقوبات" بتعبيرات مختلفة


✒️ علي الخطيب
breakdown
تأتي بمعنى انهيار
فلما نشتي نقول انهيار عصبي نقول
nervous breakdown.

انهيار عقلي
mental breakdown.
How to say:

إبادة جماعية
Genocide

what Israel has been doing in Gaza is a real genocide and it is disgusting.


disgusting
تعني مثيرة للإشمئزاز

a real genocide
تعني إبادة جماعية حقيقية.
How to say:

احتفظ بالباقي
أو خلي الباقي لك
Keep the change ..

وإذا تشتي تقول
جيب أو هات الباقي( اعطني الباقي)
give me the change .
👍1
An example of a linguistic translation mistake

بدلا من ترجمتها ب
احذر من الانزلاق

ترجمت ب

انزلق بحذر
👍3
سؤال تفاعلي

ما المثل العربي المقابل؟


اكتبوا لنا في قسم التعليقات
1
ازاى تقول "مفيش حد أحسن من حد"
👍3
Teach your children that love is halal; love is manners and that the female is a trust, not to insult; the female is an hounour. Teach them that the female is a homeland and a homeland is always to protected, not betrayed.
1
يارب لا تثقلنا على قلب أحد .،

O God, do not make us a burden on anyone's heart.
♦️هل تريد تعلم اللغة الإنجليزية مجاناً 🎁؟
🟢Do you want to learn English for free🎁?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
مثال على موهبة الترجمة الفورية التي تستحق الدفن!
🤣3
بعض الأصوات في الطبيعة وترجمتها الى اللغة الانجليزية:

1. زقزقة العصافير - Bird chirping
2. هدير الأمواج - Roar of the waves
3. خرير الماء - Babbling of water
4. هسيس الرياح - Whispering of the wind
5. دوي الرعد - Thunderclap
6. خشخشة الأوراق - Rustling of leaves
7. طنين النحل - Buzzing of bees
8. نقيق الضفادع - Croaking of frogs
2025/07/12 22:44:53
Back to Top
HTML Embed Code: