Telegram Web Link
🔵Let's dispense with the formalities.
بیایید تعارف را کنار بگذاریم.

Dispense with /dɪˈspens/(verb)
کنار گذاشتن
Formalities /fɔːrˈmælətiz/(noun)
تعارف


🔵Let's dispense with the formalities and get to the main point.
بیایید تعارف را کنار بگذاریم و بریم سر اصل مطلب.
Get to the main point
سر اصل مطلب رفتن


🔵Let's dispense with the introduction because we are short of time.
بیایید مقدمه را کنار بگذاریم چون زمان کم داریم.
Be short of time
زمان کمی داشتن


🔵Dispense with flattery because it will get you nowhere.
چاپلوسی رو بذار کنار چون تو رو به هیچ جا نمی رسونه.
It will get you nowhere
آن تو را به هیچ جایی نخواهند رساند


🔵Dispense with the pleasantries. Time is of paramount importance for us now.
خوش و بش را بگذارید کنار. الان زمان برای ما بسیار حائز اهمیت است.
Be of paramount importance
بسیار حائز اهمیت بودن

این مسائل پیش پا افتاده را کنار بگذارید چنین فرصتی هرگز دوباره پیش نخواهد آمد.
🔵Dispense with these trivial matters. Such an opportunity would never present itself again.

Trivial matters
مسائل پیش پا افتاده

#practical_point #vocabulary #words #phrases #practical_sentense #Ielts_vocabulary
www.tg-me.com/enclass
📍 blow-by-blow

🔵A blow-by-blow description contains every detail and action of an event.
مو به مو/ ریز به ریز

You'll have to tell me about your night out with Hamish - I want a blow-by-blow account!

#idiom #expression
www.tg-me.com/enclass
Either Tom or Henry have lost the book.

Either Tom or Henry has lost the book.

🔵 به ياد داشته باشيد كه “or”و “nor” فقط دو قسمت نهاد را از هم جدا ميكند. در واقع جمله ميگويد يا تام يا هرى. نه هردوى انها باهم.
و هركدام از اين دو فرد يك نفر هستند پس فاعل مفرد است؛ بنابر اين فعل را هم بايد به تناسب با ان مفرد به كار بريم.

🌟مثال هاى بيشتر:👇🏻👇🏻

📌Either an apple or a banana is in his lunch bag every day.
(هر دو قسمت فاعل مفرد اند؛ فعل هم مفرد مى ايد)

📌Either Carrie or Maria has been baby-sitting for them. (فاعل مفرد، فعل مفرد.)

📌Either the O’Malley’s or the Smiths have the best garden each year.
(فاعل هاى جمع، فعل جمع.)

📌Either Diane or her parents are going to pay the bill.
(يك قسمت فاعل جمع و قسمت ديگر مفرد است؛ فعل به صورت جمع است چون در كنار قسمت جمع فاعل قرار گرفته است.)

📌Either the two cats or the dog is going to have to go.
(يك فاع مفرد يك فاعل جمع؛ فعل در كنار فاعل مفرد است پس مفرد به كار ميرود.)

#Common_Mistakes
#Grammar
#grammar_point
#Grammar_Tips
#practical_point
www.tg-me.com/enclass
Pregnant باردار
pregnancy بارداری
Give birth به دنیا آوردن

#News
witness شاهد
crash تصادف
Bridge پل

#News
Split up جدا شدن
#News
🔵be devoid of sth
فاقد چیزی بودن

📍to lack or be without something that is necessary or usual

Their apartment is devoid of all comforts.

He seems to be devoid of compassion.

to be devoid of sentiment
بی‌احساس، بی‌عاطفه

#practical_point #vocabulary #phrases #expression
www.tg-me.com/enclass
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💥laser_focus= is the mental ability to give 100 percent of your attention to the task you’ve prioritized in the present moment.
💥that +adjective =انقدر هم ...
that tall=انقدر هم قد بلند
💥to be down / up for sth=to want to do sth
💥take sth on = to accept a particular job or responsibility

#vocabulary #words #video

Join 🔜 @enclass
📍fruitless
/ˈfruːtləs/
adj.
🔵 بی حاصل، بی ثمر، بی نتیجه، بی فایده


📎 a fruitless argument
بحث بی فایده/بی ثمر

📎 It was a fruitless search.
جستجوی بی حاصلی بود.

📎 The search proved fruitless.
جستجو بی ثمر بود.

📎 Talks have so far been fruitless.
مذاکرات تا کنون بی نتیجه بوده است.

📎 It would be fruitless to continue.
ادامه دادن بی نتیجه است.

📎 They made a fruitless attempt to find a solution.
برای حل مشکل تلاش بی حاصل کردند؛
تلاششان برای حل مشکل بی ثمر بود.

📎 All diplomatic attempts at a peaceful solution to the crisis have been fruitless.
تلاش های دیپلماتیک به منظور یافتن راه حلی مسالمت‌آمیز برای این بحران همگی بی ثمر بوده‌اند.

📎 a fruitless tree
درخت بی بار؛ درخت بی میوه
#practical_point #vocabulary #words #phrases #practical_sentense
www.tg-me.com/enclass
تفاوت_hard_hardly

hard
🔺صفت و هم قید
به شدت
🔺adj/adv

♦️I study hard
من سخت(به شدت) درس می خوانم
♦️a hard exam
امتحان سخت


hardly =hardly ever =never
💫قید
اصلا

🌟I hardly study > I never study
من اصلا درس نمی خوانم

🌟Hardly ever = Hardly do I study
هرگز درس نمی خوانم (اینورژن)
#practical_point
#practical_sentences
#grammar_point
www.tg-me.com/enclass
📍Glaze over/ Space out

🔵If your eyes glaze or glaze over, they stay still and stop showing any emotion because you are bored or tired or have stopped listening / to become inattentive, distracted, or mentally remote.
🌟 به معنای اینه که حواست پرت میشه و میری تو دنیای خودت و اصلا متوجه حرف زدن طرف مقابلت نیستی و ذهنت جای دیگه است.


🎈Among the audience, eyes glazed over and a few heads started to nod.

🎈Spaced out halfway through the lecture.

#practical_point #vocabulary #words #phrases #phrasalverb
www.tg-me.com/enclass
🔵Expressions with FROM

From scratch = From the start
From memory = by heart
From beginning to end = all the way
From all quarters= from every direction
From experience = having experienced
From a far =from a distance
From day one = from the beginning
From cover to cover = through a book
From end to end = in length
From now on = starting now
From time to time = occasionally
From age to age = throughout history
From the bottom of your heart
From beyond the grave = after the person has died
From all accounts = as said by many people

ٌ#expression #idiom #phrases #practical_point #words
www.tg-me.com/enclass
🔵 به معنا و تفاوت کلمات زیر توجه کنید:
1️⃣ rainfall = the amount of rain that usually falls in an area during a certain period
مقدار بارندگی (در یک منطقه در یک دوره‌ی مشخص)

📍The whole region has a very low rainfall at this time of the year.
کل منطقه مقدار بارندگی بسیار کمی در این دوره از سال دارد.

2️⃣ rain
این کلمه به معنی باران است و با ساختارهای زیر استفاده می‌شود:

الف) همراه با it بعنوان فاعل و rain در نقش فعل:
📍 It's raining again!
دوباره داره بارون می‌باره.
• This month it's rained nearly every day.

ب) همراه با کلمه‌ی there در ابتدای جمله:
• There's been a lot of rain this month.
این ماه بارندگی زیادی بوده.

🌟 با توجه به توضیحات داده شده، جمله‌ی زیر اشتباه است:
There was no rainfall for over three months.

❇️ شکل صحیح جمله‌ی گفته شده 👇
There was no rain for over three months.
It didn't rain for over three months.
بیش از سه ماه است که باران نباریده.

#common_mistakes #grammar_point #Grammar_Tips
www.tg-me.com/enclass
2025/07/06 19:50:24
Back to Top
HTML Embed Code: