This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Угадайте, что за город?😍👇
Доули (斗笠) — шляпа, в древности используемая для защиты от дождя и солнца.
Для изготовления обычно используется волокно пальмы, бамбуковая лучина или листья бамбука. Точное время, когда стали изготавливать подобные шляпы неизвестно, однако в «Книге песен» (诗经) есть ее упоминание.
В настоящее время такие шляпы чаще всего можно увидеть в деревнях на юге Китая или же в туристических районах.
Для изготовления обычно используется волокно пальмы, бамбуковая лучина или листья бамбука. Точное время, когда стали изготавливать подобные шляпы неизвестно, однако в «Книге песен» (诗经) есть ее упоминание.
В настоящее время такие шляпы чаще всего можно увидеть в деревнях на юге Китая или же в туристических районах.
大家好!Делюсь с вами находкой в 书店 shūdiàn «книжный магазин»📚
У нас в Иркутске стоит 1800р, вот начала на озоне дешевле https://www.ozon.ru/products/211016359/?sh=RiaSMnA2RQ&suggestion_type=searchSuggestions&from=share_ios
У нас в Иркутске стоит 1800р, вот начала на озоне дешевле https://www.ozon.ru/products/211016359/?sh=RiaSMnA2RQ&suggestion_type=searchSuggestions&from=share_ios
Всем нихао! Друзья, я переехала из инсты в вк https://vk.com/dulmagomboeva
Там ещё больше пользы🙌
Там ещё больше пользы🙌
VK
Китайский с Дулмой - легко!
大家好!Всем нихао! Меня зовут Дулма Гомбоева👋 - Более 12 лет 老师 учу китайскому - Учу сразу говорить на языке, а не учить его годами - Практикую комбинированный метод обучения в тандеме с носителем языка (русскоязычный преподаватель и носитель-педагог) - Разработчик…
你吃饭了吗?Nǐ chī fàn le ma? 🍜
Все мы привыкли к обычному набору еды на завтрак: яйца, хлопья, круассаны, сосиски. А что же у китайцев обычно на 早饭 zǎofàn?
Обычно это 包子 bāozi и 馒头 mántou
По утрам можно увидеть людей, несущих баоцзы в прозрачном мешочке, придут на работу или на учебу, съедят все это запьют кипяточком и готово👌
Все мы привыкли к обычному набору еды на завтрак: яйца, хлопья, круассаны, сосиски. А что же у китайцев обычно на 早饭 zǎofàn?
Обычно это 包子 bāozi и 馒头 mántou
По утрам можно увидеть людей, несущих баоцзы в прозрачном мешочке, придут на работу или на учебу, съедят все это запьют кипяточком и готово👌
Многие путают 馒头 mántou «пампушка» с блюдом «манты». В китайских пампушках нет начинки. Это просто паровые булочки. Вместо хлеба.
Но люди путают не зря. Есть доля правда…
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B
Но люди путают не зря. Есть доля правда…
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ну, что сказать? Китайцы умеют продавать. И не только 伞 sǎn😂
«Я стараюсь выучить китайский как можно быстрее и регулярно занимаюсь по учебнику. Но как только я перехожу к новой теме, старая как будто вылетает из головы вместе с большинством слов, иероглифов и конструкций…»
ЗНАКОМАЯ ПРОБЛЕМА? С ней сталкиваются почти все, кто пробует изучать иностранный язык. Закрепить прогресс и удержаться на уровне бывает очень сложно. Но есть одно простое решение — читайте. И как можно больше.
Благодаря чтению вы пополните словарный запас, научитесь пользоваться грамматическими конструкциями и даже улучшите навык написания текстов. Не говоря уже о том, что вы узнаете много нового о китайской культуре.
‼️И даже для начального уровня можно найти подходящие материалы для чтения. Нужна подборка? Кому интересно? Жду реакции 🔥❤️👍
ЗНАКОМАЯ ПРОБЛЕМА? С ней сталкиваются почти все, кто пробует изучать иностранный язык. Закрепить прогресс и удержаться на уровне бывает очень сложно. Но есть одно простое решение — читайте. И как можно больше.
Благодаря чтению вы пополните словарный запас, научитесь пользоваться грамматическими конструкциями и даже улучшите навык написания текстов. Не говоря уже о том, что вы узнаете много нового о китайской культуре.
‼️И даже для начального уровня можно найти подходящие материалы для чтения. Нужна подборка? Кому интересно? Жду реакции 🔥❤️👍