Свечи вместо гирлянд, колядки вместо телевизора и письма вместо звонков: «Культура.РФ» рассказывает, как отмечали новогодние праздники в XIX веке.
* Борис Кустодиев. Елочный торг. 1918. Краснодарский музей им.Ф.А. Коваленко, Краснодар
* Борис Кустодиев. Елочный торг. 1918. Краснодарский музей им.Ф.А. Коваленко, Краснодар
В 1909 году в редакцию литературно-художественного журнала «Аполлон» пришла связка писем. На пропитанной духами бумаге женской рукой были написаны стихи. Под ними стояла подпись на французском: «Черубина де Габриак. Родилась в 1877 году. Католичка». Стихотворения загадочной иностранки напечатали в нескольких номерах «Аполлона», а литературный Петербург стал гадать, кто же такая Черубина. Образ постепенно обрастал новыми деталями: ходили слухи, что поэтесса — графиня, что за ней непрерывно следят строгий отец-испанец и священник-исповедник, поэтому она ни с кем не может общаться напрямую, лишь письмами.
Через год стало известно, что таинственная графиня де Габриак — мистификация Елизаветы Дмитриевой, которую поддерживал в этой затее Максимилиан Волошин. Когда поэтессу разоблачили, со всех сторон на нее обрушилась критика и Дмитриева надолго перестала публиковать свои произведения. Но писать стихи она продолжала до конца жизни.
Читайте произведения поэтессы в нашей подборке.
* Неизвестный художник. Монашка. XIX век. Иркутский областной художественный музей им. В.П. Сукачева, Иркутск
Через год стало известно, что таинственная графиня де Габриак — мистификация Елизаветы Дмитриевой, которую поддерживал в этой затее Максимилиан Волошин. Когда поэтессу разоблачили, со всех сторон на нее обрушилась критика и Дмитриева надолго перестала публиковать свои произведения. Но писать стихи она продолжала до конца жизни.
Читайте произведения поэтессы в нашей подборке.
* Неизвестный художник. Монашка. XIX век. Иркутский областной художественный музей им. В.П. Сукачева, Иркутск
Смотрите сегодня в 20:00 в нашей группе ВКонтакте трансляцию концерта «Три премьеры X фестиваля «Опера Априори».
X Международный фестиваль вокальной музыки «Опера Априори» представил грандиозный проект в Зале церковных соборов храма Христа Спасителя. Впервые в Москве были исполнены два вокальных произведения английского композитора начала XX века Густава Холста — весь корпус хоровых «Гимнов Ригведы» из четырех групп и одноактная опера «Савитри» на либретто самого автора по мотивам эпизода древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Мостом между двумя произведениями Холста послужила мировая премьера «Дивного действа» для хора и камерного оркестра Алины Подзоровой.
X Международный фестиваль вокальной музыки «Опера Априори» представил грандиозный проект в Зале церковных соборов храма Христа Спасителя. Впервые в Москве были исполнены два вокальных произведения английского композитора начала XX века Густава Холста — весь корпус хоровых «Гимнов Ригведы» из четырех групп и одноактная опера «Савитри» на либретто самого автора по мотивам эпизода древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Мостом между двумя произведениями Холста послужила мировая премьера «Дивного действа» для хора и камерного оркестра Алины Подзоровой.
В Санкт-Петербурге открылся зимний маркет современного искусства, который объединил ведущие петербургские галереи, художников, коллекционеров и ценителей актуального и прекрасного.
Зимний маркет, который проводят Загородный клуб «Репино-Ленинское» и Санкт-Петербургская ярмарка искусства 1703, подарит гостям клуба уникальную возможность погружения в мир петербургской арт-сцены. На стендах представлены произведения, созданные в самых разных техниках — от живописи, скульптуры и графики до фотографии и вышивки. Произведения знаковых современных художников и молодых авторов покажут петербургские галереи-участницы предыдущих выпусков ярмарки 1703, среди которых DiDi Gallery, Inloco open storage, MAISON25, Marina Gisich Gallery, masters digital gallery, MYTH Gallery, NAMEGALLERY, Pop-Up Gallery, Space Four Concept Store, ZERNOGALLERY, «ИЗ ПРОФЕССОРСКОЙ КВАРТИРЫ» by KGallery.
Посетители смогут открыть для себя новые имена, выбрать подарки близким и пополнить свою коллекцию работами Григория Майофиса, Вадима Михайлова, Егора Федоричева, Саши Браулова, Родиона Китаева, Максима Имы, Алисы Спотс, Ирен Мусиной, Полины Захариной, Сергея Бояринцева, Дани Акулина, Сергея Хеато, Турбена, Сергея Щербакова, Александра Черногривова и других. Цены начинаются от 10 тысяч рублей.
С 16 декабря маркет можно посетить в формате выставки с 11:00 до 20:00 в любой день до 22 декабря.
Вход на маркет бесплатный по предварительной регистрации.
Зимний маркет, который проводят Загородный клуб «Репино-Ленинское» и Санкт-Петербургская ярмарка искусства 1703, подарит гостям клуба уникальную возможность погружения в мир петербургской арт-сцены. На стендах представлены произведения, созданные в самых разных техниках — от живописи, скульптуры и графики до фотографии и вышивки. Произведения знаковых современных художников и молодых авторов покажут петербургские галереи-участницы предыдущих выпусков ярмарки 1703, среди которых DiDi Gallery, Inloco open storage, MAISON25, Marina Gisich Gallery, masters digital gallery, MYTH Gallery, NAMEGALLERY, Pop-Up Gallery, Space Four Concept Store, ZERNOGALLERY, «ИЗ ПРОФЕССОРСКОЙ КВАРТИРЫ» by KGallery.
Посетители смогут открыть для себя новые имена, выбрать подарки близким и пополнить свою коллекцию работами Григория Майофиса, Вадима Михайлова, Егора Федоричева, Саши Браулова, Родиона Китаева, Максима Имы, Алисы Спотс, Ирен Мусиной, Полины Захариной, Сергея Бояринцева, Дани Акулина, Сергея Хеато, Турбена, Сергея Щербакова, Александра Черногривова и других. Цены начинаются от 10 тысяч рублей.
С 16 декабря маркет можно посетить в формате выставки с 11:00 до 20:00 в любой день до 22 декабря.
Вход на маркет бесплатный по предварительной регистрации.
Сатирическая повесть Михаила Булгакова «Собачье сердце» так и не вышла в печати при жизни автора. Чиновники назвали произведение «острым памфлетом на современность» и изъяли рукопись. В СССР произведение опубликовали только в годы перестройки.
Рассказываем, чем «Собачье сердце» так возмутило большевиков, какие есть причины считать Шарикова «новым человеком» и почему филологи называют финал повести печальным.
* Кадр из художественного фильма Владимира Бортко «Собачье сердце» (1988)
Рассказываем, чем «Собачье сердце» так возмутило большевиков, какие есть причины считать Шарикова «новым человеком» и почему филологи называют финал повести печальным.
* Кадр из художественного фильма Владимира Бортко «Собачье сердце» (1988)
Как известные художники представляли былинных богатырей? А какими в их интерпретации становились персонажи русских классиков? В новом тесте мы собрали книжные иллюстрации и картины Ильи Репина, Михаила Врубеля, Александра Бенуа и других живописцев, на которых изображены герои литературы и фольклора — и предлагаем вам их угадать.
Попробуйте ответить правильно на все вопросы и не забудьте поделиться результатами в комментариях.
* Николай Рерих. Илья Муромец. Панно из серии «Богатырский фриз» (фрагмент). 1910. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург
Попробуйте ответить правильно на все вопросы и не забудьте поделиться результатами в комментариях.
* Николай Рерих. Илья Муромец. Панно из серии «Богатырский фриз» (фрагмент). 1910. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург
До 30 марта в музее-заповеднике «Царицыно» проходит выставка «Город и промысел. Встреча в Казани. Традиционное искусство поволжских татар».
В экспозиции, посвященной татарским художественным промыслам и их эволюции в городской среде, представлено более 400 экспонатов: булгарское золото XII века, серебро эпохи Золотой Орды, предметы быта, одежда, обувь, книги и журналы конца XIX века и знаменитый шамаиль, ставший феноменом татарской культуры.
Выставка, созданная в партнерстве с Национальным музеем Республики Татарстан при поддержке Министерства культуры Республики Татарстан и Департамента культуры Москвы, исследует историю народного искусства татар от Средних веков до нашего времени. Главным героями проекта стали промыслы, перенесенные человеком из деревни в город. Посетители узнают, как кожаная мозаика и вышивка из кустарного производства превратились в художественную промышленность, ювелирное дело стало авторским искусством, а ткачество осталось частью деревенского уклада, не прижившись в городах.
Выставка занимает 10 залов Хлебного дома. Каждый из них посвящен одному татарскому промыслу — от ювелирного искусства до кожаной мозаики, вышивки и шамаиля. Зал «Миллет / Наше всё» рассказывает о богатом шумном городе конца XIX века; зал «Ана тэлэ / Язык матери» посвящен тихой сельской культуре поволжских татар, детству, ткачеству и шитью. Зал «Гузеллек/Красота» знакомит с ювелирным искусством, прославившим татарских мастеров среди народов Поволжья и Средней Азии. А «Иман» посвящен вере, которая всегда была столпом самосознания татарского народа. Центральными экспонатами этого зала стали татарский шамаиль, литографии и картины на стекле религиозного характера начала XX века, а также работы современных художников, выполненные в той же технике. Помимо предметов, куратор Ксения Паршина собрала для выставки коллекцию историй о татарах, живших на рубеже столетий.
Также на выставке представлено современное искусство Татарстана, которое во многом наследует традиционному. Например, войлочный триптих — гобелен «Сады вечности» казанской художницы Альфии Ильясовой — создан по мотивам молитвенного коврика намазлыка начала XX века из собрания Национального музея Татарстана. В залах «Миллет / Наше всё» представлена кожаная мозаика Наили Кумысниковой и расшитые вручную бархатные калфаки Луизы Фасхутдиновой. В экспозиции можно посмотреть видео участников творческой лаборатории, которая прошла летом в Казани под руководством визуального антрополога и медиахудожника Ксении Диодоровой, о татарском фольклоре и его влиянии на современную культуру.
В рамках параллельной программы к выставке пройдут лекции, творческие встречи, кураторские экскурсии, концерты этнической музыки, показы авторского кино, занятия по каллиграфии и вышивке, научная конференция о взаимодействии промыслов и города.
В экспозиции, посвященной татарским художественным промыслам и их эволюции в городской среде, представлено более 400 экспонатов: булгарское золото XII века, серебро эпохи Золотой Орды, предметы быта, одежда, обувь, книги и журналы конца XIX века и знаменитый шамаиль, ставший феноменом татарской культуры.
Выставка, созданная в партнерстве с Национальным музеем Республики Татарстан при поддержке Министерства культуры Республики Татарстан и Департамента культуры Москвы, исследует историю народного искусства татар от Средних веков до нашего времени. Главным героями проекта стали промыслы, перенесенные человеком из деревни в город. Посетители узнают, как кожаная мозаика и вышивка из кустарного производства превратились в художественную промышленность, ювелирное дело стало авторским искусством, а ткачество осталось частью деревенского уклада, не прижившись в городах.
Выставка занимает 10 залов Хлебного дома. Каждый из них посвящен одному татарскому промыслу — от ювелирного искусства до кожаной мозаики, вышивки и шамаиля. Зал «Миллет / Наше всё» рассказывает о богатом шумном городе конца XIX века; зал «Ана тэлэ / Язык матери» посвящен тихой сельской культуре поволжских татар, детству, ткачеству и шитью. Зал «Гузеллек/Красота» знакомит с ювелирным искусством, прославившим татарских мастеров среди народов Поволжья и Средней Азии. А «Иман» посвящен вере, которая всегда была столпом самосознания татарского народа. Центральными экспонатами этого зала стали татарский шамаиль, литографии и картины на стекле религиозного характера начала XX века, а также работы современных художников, выполненные в той же технике. Помимо предметов, куратор Ксения Паршина собрала для выставки коллекцию историй о татарах, живших на рубеже столетий.
Также на выставке представлено современное искусство Татарстана, которое во многом наследует традиционному. Например, войлочный триптих — гобелен «Сады вечности» казанской художницы Альфии Ильясовой — создан по мотивам молитвенного коврика намазлыка начала XX века из собрания Национального музея Татарстана. В залах «Миллет / Наше всё» представлена кожаная мозаика Наили Кумысниковой и расшитые вручную бархатные калфаки Луизы Фасхутдиновой. В экспозиции можно посмотреть видео участников творческой лаборатории, которая прошла летом в Казани под руководством визуального антрополога и медиахудожника Ксении Диодоровой, о татарском фольклоре и его влиянии на современную культуру.
В рамках параллельной программы к выставке пройдут лекции, творческие встречи, кураторские экскурсии, концерты этнической музыки, показы авторского кино, занятия по каллиграфии и вышивке, научная конференция о взаимодействии промыслов и города.
Почему крестьяне гадали накануне церковных праздников, когда говорили «чур меня» и зачем девушки подслушивали у соседей под окнами?
Рассказываем, как крестьяне пытались узнать ответы на самые разные вопросы — гадали на урожай, на погоду и на будущего мужа.
* Константин Маковский. Святочное гадание (фрагмент). 1900-е. Государственный музей истории религии, Санкт-Петербург
Рассказываем, как крестьяне пытались узнать ответы на самые разные вопросы — гадали на урожай, на погоду и на будущего мужа.
* Константин Маковский. Святочное гадание (фрагмент). 1900-е. Государственный музей истории религии, Санкт-Петербург
18 декабря 1892 года состоялась премьера балета Чайковского «Щелкунчик».
В 1890 году Петр Чайковский получил от дирекции Императорских театров заказ на одноактную оперу и двухактный балет. Создать балет по сказке Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» ему предложили директор Императорских театров Иван Всеволожский и знаменитый балетмейстер Мариус Петипа.
Музыка к «Щелкунчику» богата на цитаты. Например, арабский танец «Кофе» из второго акта балета основан на традиционной грузинской колыбельной песне. В танце родителей и гостей звучит немецкая мелодия «Grossvater Tanz» («Танец дедушки»), которую до этого использовал в одном из своих произведений Роберт Шуман — один из любимых композиторов Чайковского.
В партитуре «Щелкунчика» Чайковский использовал новые для русской музыки второй половины XIX века инструменты. Внимание композитора привлекла французская челеста — клавишный металлофон. Челеста звучит в знаменитом «Танце феи Драже». Она, как было указано в либретто Мариуса Петипа, подражает «звуку падающих капель».
Вскоре после начала работы над постановкой «Щелкунчика» от нее отказался Мариус Петипа, и балет передали второму балетмейстеру Мариинского театра Льву Иванову. Чайковскому работа над «Щелкунчиком» тоже давалась непросто: он долгое время не понимал, как соединить сложную симфоническую музыку и балет, второй акт которого представлял собой довольно наивный дивертисмент — набор танцев без сквозного сюжета и драматургии. По просьбе композитора премьеру постановки перенесли на год, а директор Императорских театров Всеволожский даже несколько раз извинялся перед Чайковским за то, что привлек его к столь «несерьезному» проекту.
Партитуру балета Чайковский завершил в 1892 году. В премьерной постановке «Щелкунчика» было два акта и три картины. В декабре 1892 года «Щелкунчик» предстал перед публикой на сцене Мариинского театра, который входил в состав Императорских театров России. Критика была разгромной. Уровень искусства театральной постановки не соответствовал сложной симфонической музыке Чайковского, да и талант композитора рецензенты подвергли сомнению.
Но самый известный критик той эпохи дал балету положительный отзыв. Александр Бенуа писал брату Анатолию о генеральной репетиции «Щелкунчика»: «Государь был в восхищении, призывал в ложу и наговорил массу сочувственных слов. Постановка... великолепна и в балете даже слишком великолепна — глаза устают от этой роскоши».
Сам Чайковский в письмах друзьям и родным отмечал, что даже внешне балет выглядел аляповато и безвкусно, вспоминал, что ему было сложно смотреть на сцену.
О дальнейшей истории «Щелкунчика» в России и за рубежом читайте на нашем портале.
* Балет «Щелкунчик». Ольга Преображенская и Сергей Легат в ролях. 1900 год. Государственный центральный театральный музей им. А.А. Бахрушина, Москва
* Балет «Щелкунчик». Галина Уланова в роли Маши. Государственный академический театр оперы и балета, Москва. 1934 год. Государственный центральный театральный музей им. А.А. Бахрушина, Москва
* Сцена из балета Петра Чайковского «Щелкунчик». Государственный академический Мариинский театр, Санкт-Петербург. Фотография: mariinsky.ru
* Сцена из балета Петра Чайковского «Щелкунчик». Государственный академический Большой театр России, Москва. Фотография: theatrehd.ru
В 1890 году Петр Чайковский получил от дирекции Императорских театров заказ на одноактную оперу и двухактный балет. Создать балет по сказке Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» ему предложили директор Императорских театров Иван Всеволожский и знаменитый балетмейстер Мариус Петипа.
Музыка к «Щелкунчику» богата на цитаты. Например, арабский танец «Кофе» из второго акта балета основан на традиционной грузинской колыбельной песне. В танце родителей и гостей звучит немецкая мелодия «Grossvater Tanz» («Танец дедушки»), которую до этого использовал в одном из своих произведений Роберт Шуман — один из любимых композиторов Чайковского.
В партитуре «Щелкунчика» Чайковский использовал новые для русской музыки второй половины XIX века инструменты. Внимание композитора привлекла французская челеста — клавишный металлофон. Челеста звучит в знаменитом «Танце феи Драже». Она, как было указано в либретто Мариуса Петипа, подражает «звуку падающих капель».
Вскоре после начала работы над постановкой «Щелкунчика» от нее отказался Мариус Петипа, и балет передали второму балетмейстеру Мариинского театра Льву Иванову. Чайковскому работа над «Щелкунчиком» тоже давалась непросто: он долгое время не понимал, как соединить сложную симфоническую музыку и балет, второй акт которого представлял собой довольно наивный дивертисмент — набор танцев без сквозного сюжета и драматургии. По просьбе композитора премьеру постановки перенесли на год, а директор Императорских театров Всеволожский даже несколько раз извинялся перед Чайковским за то, что привлек его к столь «несерьезному» проекту.
Партитуру балета Чайковский завершил в 1892 году. В премьерной постановке «Щелкунчика» было два акта и три картины. В декабре 1892 года «Щелкунчик» предстал перед публикой на сцене Мариинского театра, который входил в состав Императорских театров России. Критика была разгромной. Уровень искусства театральной постановки не соответствовал сложной симфонической музыке Чайковского, да и талант композитора рецензенты подвергли сомнению.
Но самый известный критик той эпохи дал балету положительный отзыв. Александр Бенуа писал брату Анатолию о генеральной репетиции «Щелкунчика»: «Государь был в восхищении, призывал в ложу и наговорил массу сочувственных слов. Постановка... великолепна и в балете даже слишком великолепна — глаза устают от этой роскоши».
Сам Чайковский в письмах друзьям и родным отмечал, что даже внешне балет выглядел аляповато и безвкусно, вспоминал, что ему было сложно смотреть на сцену.
О дальнейшей истории «Щелкунчика» в России и за рубежом читайте на нашем портале.
* Балет «Щелкунчик». Ольга Преображенская и Сергей Легат в ролях. 1900 год. Государственный центральный театральный музей им. А.А. Бахрушина, Москва
* Балет «Щелкунчик». Галина Уланова в роли Маши. Государственный академический театр оперы и балета, Москва. 1934 год. Государственный центральный театральный музей им. А.А. Бахрушина, Москва
* Сцена из балета Петра Чайковского «Щелкунчик». Государственный академический Мариинский театр, Санкт-Петербург. Фотография: mariinsky.ru
* Сцена из балета Петра Чайковского «Щелкунчик». Государственный академический Большой театр России, Москва. Фотография: theatrehd.ru