🇦🇿 Xəstəxanada - В больнице
Həkim qəbulunda На приеме у врача
Həkim: İçəri keçin, zəhmət olmasa. Şikayətiniz nədir? Врач: Заходите, пожалуйста. Какая у Вас проблема?
Xəstə: Salam, həkim. Artıq neçə gündür ki başım ağrayır. Пациент: Здравствуйте, доктор. У меня уже несколько дней болит голова.
Həkim: Əyləşin. Başqa simptom və ya şikayətiniz var? Врач: Присаживайтесь. Какие-то другие симптомы или жалобы есть?
Xəstə: Xeyr. Sadəcə başım ağrayır. Пациент: Нет. Просто болит голова.
Həkim: Tam olaraq hara ağrayır? Врач: Где именно болит?
Xəstə: Baxın bura. Пациент: Вот здесь.
Həkim: Yıxılmamısınız ki? Başınızdan zədə almamısınız ki? Врач: Вы не падали? Травмы головы не получали?
Xəstə: Xeyr. Hər şey yaxşı idi. Sonra bu ağrılar başladı. Пациент: Нет. Все было хорошо. А потом начались эти боли.
Həkim: Yaxşı. Gəlin sizi müayinə edim. Ürək normadadır. Nəfəsalma təmizdir. Gəlin təzyiqinizi ölçüm. Belə. Təzyiqiniz çox aşağıdır. Ona görə də başınız ağrayır. Врач: Хорошо. Давайте я вас осмотрю. Сердце в норме, дыхание чистое. Глаза и уши в порядке. Давайте измеряем Ваше давление. Ну что ж. У Вас очень низкое давление. Поэтому у Вас болит голова.
Xəstə: Bu pisdir, həkim? Пациент: Это плохо, доктор?
Həkim: Əgər müalicə alsanız, elə də qorxulu deyil. Sizə dərman yazacağam. Onları gündə iki dəfə səhər və axşam atacaqsınız. Bir həftə sonra gəlin, təzyiqinizi yenidən ölçək. Врач: Это не страшно, если Вы будете лечиться. Я пропишу вам таблетки. Вы будете пить их 2 раза в день утром и вечером. Через неделю придете ко мне, и мы проверим снова Ваше давление.
Xəstə: Yaxşı, həkim. Bəs dərmandan başaqa nəsə etmək lazımdır? Пациент: Хорошо, доктор. А кроме лекарств мне нужно что-то делать?
Həkim: Çalışın ki, əsəbləşməyəsiniz və daha çox dincələsiniz. Врач: Постарайтесь не нервничать и больше отдыхать.
Xəstə: Yaxşı, həkim. Çalışaram. Пациент: Хорошо, доктор. Я постараюсь.
Həkim qəbulunda На приеме у врача
Həkim: İçəri keçin, zəhmət olmasa. Şikayətiniz nədir? Врач: Заходите, пожалуйста. Какая у Вас проблема?
Xəstə: Salam, həkim. Artıq neçə gündür ki başım ağrayır. Пациент: Здравствуйте, доктор. У меня уже несколько дней болит голова.
Həkim: Əyləşin. Başqa simptom və ya şikayətiniz var? Врач: Присаживайтесь. Какие-то другие симптомы или жалобы есть?
Xəstə: Xeyr. Sadəcə başım ağrayır. Пациент: Нет. Просто болит голова.
Həkim: Tam olaraq hara ağrayır? Врач: Где именно болит?
Xəstə: Baxın bura. Пациент: Вот здесь.
Həkim: Yıxılmamısınız ki? Başınızdan zədə almamısınız ki? Врач: Вы не падали? Травмы головы не получали?
Xəstə: Xeyr. Hər şey yaxşı idi. Sonra bu ağrılar başladı. Пациент: Нет. Все было хорошо. А потом начались эти боли.
Həkim: Yaxşı. Gəlin sizi müayinə edim. Ürək normadadır. Nəfəsalma təmizdir. Gəlin təzyiqinizi ölçüm. Belə. Təzyiqiniz çox aşağıdır. Ona görə də başınız ağrayır. Врач: Хорошо. Давайте я вас осмотрю. Сердце в норме, дыхание чистое. Глаза и уши в порядке. Давайте измеряем Ваше давление. Ну что ж. У Вас очень низкое давление. Поэтому у Вас болит голова.
Xəstə: Bu pisdir, həkim? Пациент: Это плохо, доктор?
Həkim: Əgər müalicə alsanız, elə də qorxulu deyil. Sizə dərman yazacağam. Onları gündə iki dəfə səhər və axşam atacaqsınız. Bir həftə sonra gəlin, təzyiqinizi yenidən ölçək. Врач: Это не страшно, если Вы будете лечиться. Я пропишу вам таблетки. Вы будете пить их 2 раза в день утром и вечером. Через неделю придете ко мне, и мы проверим снова Ваше давление.
Xəstə: Yaxşı, həkim. Bəs dərmandan başaqa nəsə etmək lazımdır? Пациент: Хорошо, доктор. А кроме лекарств мне нужно что-то делать?
Həkim: Çalışın ki, əsəbləşməyəsiniz və daha çox dincələsiniz. Врач: Постарайтесь не нервничать и больше отдыхать.
Xəstə: Yaxşı, həkim. Çalışaram. Пациент: Хорошо, доктор. Я постараюсь.
Hər şey sizin əlinizdədir. Xəyallarınız və istəkləriniz. Öz hekayənizi yazın və daha cəsarətli olun. Həmişə xəyal edin və hər şeyə nail olacağınıza inanın. Ən vacib şey inamdır.
Всё в вашнх руках. Ваши мечты и желания. Напишите свою историю сами будьте смелее. Всегда мечтайте и верьте, что вы всего достигнете. Самое главное - зто вера.
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Всё в вашнх руках. Ваши мечты и желания. Напишите свою историю сами будьте смелее. Всегда мечтайте и верьте, что вы всего достигнете. Самое главное - зто вера.
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
1. Как можно скорее -- Bacardıqca tez
2. Наконец-то - Axır ki
3. Во сколько? - Neçədə (vaxt)
4. Будь осторожен -Ehtiyyatlı ol
5. Потише - Sakit / Sakit ol
6. Случайно - Təsadüfən
7. Входите - Gəlin/Daxil olun
8. Не опаздывай -- Gecikmə
9. Все готово - - Hər şey hazırdır
10.Налейте еще пожалуйста -- süzün zəhmət olmasa
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
2. Наконец-то - Axır ki
3. Во сколько? - Neçədə (vaxt)
4. Будь осторожен -Ehtiyyatlı ol
5. Потише - Sakit / Sakit ol
6. Случайно - Təsadüfən
7. Входите - Gəlin/Daxil olun
8. Не опаздывай -- Gecikmə
9. Все готово - - Hər şey hazırdır
10.Налейте еще пожалуйста -- süzün zəhmət olmasa
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Если вас предал друг, расстаньтесь с ним или смиритесь с тем, что он предаст вас вновь, — люди не меняются.
А. Шопенгауэр
Dostunuz sizə xəyanət edibsə, ondan ayrılın, əgər ayrılmırsınızsa qəbul edin ki, sizə yenidən xəyanət edəcək- İnsanlar dəyişmir.
A. Şopenqaur
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
А. Шопенгауэр
Dostunuz sizə xəyanət edibsə, ondan ayrılın, əgər ayrılmırsınızsa qəbul edin ki, sizə yenidən xəyanət edəcək- İnsanlar dəyişmir.
A. Şopenqaur
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🔸 Здравствуйте, Здравствуй, Привет - Salam!
🔸 Как поживаете? (поживаешь?) - necəsiz?Necəsən?
🔸 Как дела? - Necəsən?
🔸 Доброе утро! - Sabahın xeyir!(ты)
Sabahınız xeyir(вы)
🔸 Добрый день! - Günortan xeyir!(ты)
🔸 Добрый вечер! - Axşamın xeyir!(ты)
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🔸 Как поживаете? (поживаешь?) - necəsiz?Necəsən?
🔸 Как дела? - Necəsən?
🔸 Доброе утро! - Sabahın xeyir!(ты)
Sabahınız xeyir(вы)
🔸 Добрый день! - Günortan xeyir!(ты)
🔸 Добрый вечер! - Axşamın xeyir!(ты)
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
1. уставший – yorğun;
2. голодный – ac;
3. больной – xəstə;
4. счастливый – xoşbəxt;
5. грустный – kədərli
6. сонный-yuxulu
7. расстроенный – məyus
8. злой – hirsli
9. довольный – razı
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
2. голодный – ac;
3. больной – xəstə;
4. счастливый – xoşbəxt;
5. грустный – kədərli
6. сонный-yuxulu
7. расстроенный – məyus
8. злой – hirsli
9. довольный – razı
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
1️⃣ Как дела? - Nə var, nə yox?
2️⃣ Как успехи? - Müvəffəqiyyətləriniz necədir?
3️⃣ Всё хорошо! - Hər şey yaxşıdır!
4️⃣ Ничего хорошего. - Yaxşı heç nə yoxdur.
5️⃣ Как родители? - Valideynləriniz necədir?
6️⃣ Надеюсь, мы скоро снова увидимся. - Ümidvaram ki, yaxın zamanda yenidən görüşək.
7️⃣ Позвоните мне завтра. - Sabah mənə zəng edin.
8️⃣ У меня новый адрес. - Yeni ünvandayam. / Ünvanım dəyişib.
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
2️⃣ Как успехи? - Müvəffəqiyyətləriniz necədir?
3️⃣ Всё хорошо! - Hər şey yaxşıdır!
4️⃣ Ничего хорошего. - Yaxşı heç nə yoxdur.
5️⃣ Как родители? - Valideynləriniz necədir?
6️⃣ Надеюсь, мы скоро снова увидимся. - Ümidvaram ki, yaxın zamanda yenidən görüşək.
7️⃣ Позвоните мне завтра. - Sabah mənə zəng edin.
8️⃣ У меня новый адрес. - Yeni ünvandayam. / Ünvanım dəyişib.
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿 Части тела -Bədən üzvləri
Голова - Baş
Лоб -Alın
Лицо - Üz
Глаз - Göz
Нос - Burun
Волосы - Saç (tüklər)
Зуб - Diş
Губы - Dodaqlar
Ухо - Qulaq
Рука - Əl, qol
Палец -- Barmaq
Нога -Ayaq, qıç
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Голова - Baş
Лоб -Alın
Лицо - Üz
Глаз - Göz
Нос - Burun
Волосы - Saç (tüklər)
Зуб - Diş
Губы - Dodaqlar
Ухо - Qulaq
Рука - Əl, qol
Палец -- Barmaq
Нога -Ayaq, qıç
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
📑Как правильно подготовиться к экзамену по азербайджанскому языку.🇦🇿
⠀
1️⃣ Работать с текстами разных стилей.
📃📄📰Нужно уметь быстро анализировать тексты: определять стиль, находить тему, главные идеи и аргументы. Правильная подготовка позволит уверенно справиться с заданиями достичь хороших результатов на экзамене. Для тренировок можно использовать дополнительные материалы (книги-литература, разные тесты-DİM, RM nəşriyyat) 📕📕которые помогут усовершенствовать навыки работы с текстами.
⠀
2️⃣ Правила📌
Можно отлично запомнить текст, но допустить много лексических и грамматических ошибок и потерять баллы. Чтобы правильно составлять предложения и тексты, нужно знать правила грамматики, орфографии, пунктуации и стилистики. Кстати, в подготовке поможет чтение книг. 📕📚📖Чтение расширит словарный запас и поможет лучше понимать структуру предложений и текстов.
⠀
3️⃣ Грамотный тайм-менеджмент ⌛️🕕– залог успеха и легкого обучения. Благодаря следованию режиму ученик сможет лучше усвоить программу, развить качества, навыки, успешно совмещать учебу с другими делами.
⠀
4️⃣ Правильная техника.📝📑🪧
Приступать сначала к наиболее сложным заданиям, чтобы в конце бросить оставшиеся силы на легкие варианты, не требующие тотального или серьезного погружения в предмет.
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
⠀
1️⃣ Работать с текстами разных стилей.
📃📄📰Нужно уметь быстро анализировать тексты: определять стиль, находить тему, главные идеи и аргументы. Правильная подготовка позволит уверенно справиться с заданиями достичь хороших результатов на экзамене. Для тренировок можно использовать дополнительные материалы (книги-литература, разные тесты-DİM, RM nəşriyyat) 📕📕которые помогут усовершенствовать навыки работы с текстами.
⠀
2️⃣ Правила📌
Можно отлично запомнить текст, но допустить много лексических и грамматических ошибок и потерять баллы. Чтобы правильно составлять предложения и тексты, нужно знать правила грамматики, орфографии, пунктуации и стилистики. Кстати, в подготовке поможет чтение книг. 📕📚📖Чтение расширит словарный запас и поможет лучше понимать структуру предложений и текстов.
⠀
3️⃣ Грамотный тайм-менеджмент ⌛️🕕– залог успеха и легкого обучения. Благодаря следованию режиму ученик сможет лучше усвоить программу, развить качества, навыки, успешно совмещать учебу с другими делами.
⠀
4️⃣ Правильная техника.📝📑🪧
Приступать сначала к наиболее сложным заданиям, чтобы в конце бросить оставшиеся силы на легкие варианты, не требующие тотального или серьезного погружения в предмет.
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿 Tez-tez işlənən sözlər və ifadələr
1. Я считаю, что - Mən hesab edirəm ki
2. Мне кажется, что - Mənə elə gəlir ki
3. По-моему - Mənim fikrimcə
4. Я полагаю, что - Mən zənn edirəm ki
5. Я хочу сказать, что - Demək istəyirəm ki
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
1. Я считаю, что - Mən hesab edirəm ki
2. Мне кажется, что - Mənə elə gəlir ki
3. По-моему - Mənim fikrimcə
4. Я полагаю, что - Mən zənn edirəm ki
5. Я хочу сказать, что - Demək istəyirəm ki
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿 Rənglər - цвета
Ağ - белый
Qara - чёрный
Qırmızı - красный
Sarı - жёлтый
Yaşıl - зелёный
Mavi - голубой
Göy - синий
Narıncı - оранжевый
Çəhrayı - розовый
Bənövşəyi - фиолетовый
Qəhvəyi - коричневый
Boz - серый
Qızılı - золотой
Gümüşü - серебряный
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Ağ - белый
Qara - чёрный
Qırmızı - красный
Sarı - жёлтый
Yaşıl - зелёный
Mavi - голубой
Göy - синий
Narıncı - оранжевый
Çəhrayı - розовый
Bənövşəyi - фиолетовый
Qəhvəyi - коричневый
Boz - серый
Qızılı - золотой
Gümüşü - серебряный
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
📌 Правила ( var, vardır-есть)
У меня есть – Mənim varımdır
У тебя есть – Sənin varındır
У него есть – Onun varıdır (kişi)
У неё есть – Onun varıdır (qadın)
У нас есть – Bizim varımızdır
У вас есть – Sizin varınızdır
У них есть – Onların varıdır
У вас есть брат или сестра? – Sizin qardaşınız ya da baçınız var?
У меня есть один брат и одна сестра – Mənim bir qardaşım və
bir bacım var
У меня нет брата – Mənim qardaşım yoxdur
У меня нет сестры – Mənim bacım yoxdur
Я единственный ребёнок – Mən tək uşağam
Они старше или младше вас? – Onlar sizdən yaşca böyükdülər,
ya kiçikdilər?
Брат старше меня – Qardaşım məndən böyükdür
Сестра старше меня – Bacım məndən böyükdür
Брат младше меня – Qardaşım məndən kiçikdir
Сестра младше меня – Bacım məndən kiçikdir
Я старшая – Mən böyüyəm (yaşca)
Я младшая – Mən kiçiyəm (yaşca)
Я средняя – Mən ortancılam
У меня есть младший брат – Mənim kiçik qardaşım var
У меня есть младшая сестра – Mənim kişik bacım var
У меня есть старший брат – Mənim böyük qardaşım var
У меня есть старшая сестра – Mənim böyük bacım var
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
У меня есть – Mənim varımdır
У тебя есть – Sənin varındır
У него есть – Onun varıdır (kişi)
У неё есть – Onun varıdır (qadın)
У нас есть – Bizim varımızdır
У вас есть – Sizin varınızdır
У них есть – Onların varıdır
У вас есть брат или сестра? – Sizin qardaşınız ya da baçınız var?
У меня есть один брат и одна сестра – Mənim bir qardaşım və
bir bacım var
У меня нет брата – Mənim qardaşım yoxdur
У меня нет сестры – Mənim bacım yoxdur
Я единственный ребёнок – Mən tək uşağam
Они старше или младше вас? – Onlar sizdən yaşca böyükdülər,
ya kiçikdilər?
Брат старше меня – Qardaşım məndən böyükdür
Сестра старше меня – Bacım məndən böyükdür
Брат младше меня – Qardaşım məndən kiçikdir
Сестра младше меня – Bacım məndən kiçikdir
Я старшая – Mən böyüyəm (yaşca)
Я младшая – Mən kiçiyəm (yaşca)
Я средняя – Mən ortancılam
У меня есть младший брат – Mənim kiçik qardaşım var
У меня есть младшая сестра – Mənim kişik bacım var
У меня есть старший брат – Mənim böyük qardaşım var
У меня есть старшая сестра – Mənim böyük bacım var
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿 Telefon söhbəti - Разговор по телефону
A: Alo! А: Алло!
B: Sizi eşidirəm. Б: Я слушаю вас.
A: Hər vaxtınız xeyir. А: Добрый день.
B: Salam. Б: Здравствуйте.
A: Danışan İvandır. Fərid Cəfərovu telefona olar? А: Это Иван. Можно попросить Фарида Джафарова к телефону?
B: O, indi burada deyil. Б: Его сейчас нет.
A: Bəs nə vaxt gələcək? А: А когда он будет?
B: O gecə gec gələcək. Nəsə vacib məsələdir? Б: Он будет поздно вечером. У вас что-то срочное?
A: Bəli, onunla işlə bağlı çox təcili danışmalıyam. А: Да, мне очень нужно с ним поговорить насчёт работы.
B: Sabah səhər saat 9-da yenə zəng edin. Bəlkə ona nəsə çatdırmaq istəyirsiniz? Б: Перезвоните завтра утром, часов в десять. Может быть, ему что-нибудь передать?
A: Deyin ki, İvan zəng etmişdi. Sabah yenə zəng edəcəyəm. А: Передайте, что Иван звонил. Я завтра перезвоню.
B: Oldu. Б: Ладно.
A: Sağ olun. А: Спасибо.
B:Xudahafiz! Б: Всего доброго!
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
A: Alo! А: Алло!
B: Sizi eşidirəm. Б: Я слушаю вас.
A: Hər vaxtınız xeyir. А: Добрый день.
B: Salam. Б: Здравствуйте.
A: Danışan İvandır. Fərid Cəfərovu telefona olar? А: Это Иван. Можно попросить Фарида Джафарова к телефону?
B: O, indi burada deyil. Б: Его сейчас нет.
A: Bəs nə vaxt gələcək? А: А когда он будет?
B: O gecə gec gələcək. Nəsə vacib məsələdir? Б: Он будет поздно вечером. У вас что-то срочное?
A: Bəli, onunla işlə bağlı çox təcili danışmalıyam. А: Да, мне очень нужно с ним поговорить насчёт работы.
B: Sabah səhər saat 9-da yenə zəng edin. Bəlkə ona nəsə çatdırmaq istəyirsiniz? Б: Перезвоните завтра утром, часов в десять. Может быть, ему что-нибудь передать?
A: Deyin ki, İvan zəng etmişdi. Sabah yenə zəng edəcəyəm. А: Передайте, что Иван звонил. Я завтра перезвоню.
B: Oldu. Б: Ладно.
A: Sağ olun. А: Спасибо.
B:Xudahafiz! Б: Всего доброго!
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿Hiss feilləri - глаголы чувств
Sevinmək - радоваться
Kədərlənmək - грустить
Şad olmaq - веселиться
Əsəbiləşmək - сердиться
Həyəcanlanmaq - возбуждаться
Narahat olmaq - волноваться
Gərginləşmək - напрягаться
Rahatlamaq - расслабиться
Qorxmaq - бояться
Çaşmaq - путаться
Peşman olmaq - сожалеть
İncimək - обижаться
Narazı olmaq - разочароваться
Günahkar/günahsız olmaq - быть виноватым/невиноватым
Təəccüblənmək - удивляться
Utanmaq - смущаться
Qürurlanmaq - гордиться
Sıxılmaq/darıxmaq - скучать
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Sevinmək - радоваться
Kədərlənmək - грустить
Şad olmaq - веселиться
Əsəbiləşmək - сердиться
Həyəcanlanmaq - возбуждаться
Narahat olmaq - волноваться
Gərginləşmək - напрягаться
Rahatlamaq - расслабиться
Qorxmaq - бояться
Çaşmaq - путаться
Peşman olmaq - сожалеть
İncimək - обижаться
Narazı olmaq - разочароваться
Günahkar/günahsız olmaq - быть виноватым/невиноватым
Təəccüblənmək - удивляться
Utanmaq - смущаться
Qürurlanmaq - гордиться
Sıxılmaq/darıxmaq - скучать
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿 Meyvələr - Фрукты
Alma - яблоко
Armud - груша
Heyva - айва
Nar - гранат
Şaftalı - персик
Ərik - абрикос
Alça - алыча
Gavalı - слива
Albalı - вишня
Gilas - черешня
Portağal - апельсин
Banan - банан
Naringi - мандарин
Limon - лимон
Zeytun - оливка
Xurma - хурма
Tut - тутовник/шелковица
Fındıq - фундук
Qoz - грецкий орех
Əncir - инжир
Əzgil - мушмула
Üzüm - виноград
Qarpız - арбуз
Yemiş - дыня
Çiyələk - клубника
Böyürtkən - ежевика
Moruq - малина
Qarağat - чёрная смородина
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Alma - яблоко
Armud - груша
Heyva - айва
Nar - гранат
Şaftalı - персик
Ərik - абрикос
Alça - алыча
Gavalı - слива
Albalı - вишня
Gilas - черешня
Portağal - апельсин
Banan - банан
Naringi - мандарин
Limon - лимон
Zeytun - оливка
Xurma - хурма
Tut - тутовник/шелковица
Fındıq - фундук
Qoz - грецкий орех
Əncir - инжир
Əzgil - мушмула
Üzüm - виноград
Qarpız - арбуз
Yemiş - дыня
Çiyələk - клубника
Böyürtkən - ежевика
Moruq - малина
Qarağat - чёрная смородина
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿🇦🇿🇦🇿
Salam axşamınız xeyir -->> привет добрый вечер
Mən sabah gəzintiyə gedəcəm -->> Я пойду гулять завтра
Mən çox yorulmuşam -->> я так устала
Mən bu gün evdə olacam -->> Я сегодня буду дома
Mən bu gün evdə olmayacam-->> Я сегодня не дома
Sən harada yaşayırsan -->> где ты живешь
Mən Bakı yaşayiram -->> я живу в Баку
Sənin neçə yaşın var -->> сколько тебе лет
Mənim 24 yaşım var -->> мне 24 года
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Salam axşamınız xeyir -->> привет добрый вечер
Mən sabah gəzintiyə gedəcəm -->> Я пойду гулять завтра
Mən çox yorulmuşam -->> я так устала
Mən bu gün evdə olacam -->> Я сегодня буду дома
Mən bu gün evdə olmayacam-->> Я сегодня не дома
Sən harada yaşayırsan -->> где ты живешь
Mən Bakı yaşayiram -->> я живу в Баку
Sənin neçə yaşın var -->> сколько тебе лет
Mənim 24 yaşım var -->> мне 24 года
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿🇦🇿🇦🇿
Otağı yığışdırmaq - убирать комнату
Çarpayını düzəltmək - заправлять кровать
Tozları silmək - вытирать пыль
Döşəməni süpürmək - подметать пол
Xalçanı tozsoranlamaq - пылесосить ковёр
Pəncərəni silmək - мыть окно
Qabları yumaq - мыть посуду
Paltarları yumaq - стирать
Paltarları asmaq - развешивать одежду
Paltarları ütüləmək - гладить одежду
Yemək bişirmək - готовить
Çay dəmləmək - заваривать чай
Süfrəni qurmaq - накрывать на стол
Süfrəni yığışdırmaq - убирать со стола
Bazarlığa getmək - ходить за покупками
Gülləri sulamaq - поливать цветы
Zibili atmaq - выбрасывать мусор
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Otağı yığışdırmaq - убирать комнату
Çarpayını düzəltmək - заправлять кровать
Tozları silmək - вытирать пыль
Döşəməni süpürmək - подметать пол
Xalçanı tozsoranlamaq - пылесосить ковёр
Pəncərəni silmək - мыть окно
Qabları yumaq - мыть посуду
Paltarları yumaq - стирать
Paltarları asmaq - развешивать одежду
Paltarları ütüləmək - гладить одежду
Yemək bişirmək - готовить
Çay dəmləmək - заваривать чай
Süfrəni qurmaq - накрывать на стол
Süfrəni yığışdırmaq - убирать со стола
Bazarlığa getmək - ходить за покупками
Gülləri sulamaq - поливать цветы
Zibili atmaq - выбрасывать мусор
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
🇦🇿 Poçt məntəqəsində - На почте
Fərid: Sabahınız xeyir! Фарид: Доброе утро!
Operator: Salam! Sizə necə kömək edə bilərəm? Оператор: Здравствуйте! Чем могу Вам помочь?
Fərid: Mənə 5 ədəd markalı zərf lazımdır. Фарид: Мне нужно 5 конвертов с марками.
Operator: Yaxşı. Buyurun, götürün. 1 manat ödəyəcəksiniz. Оператор: Хорошо. Вот, возьмите. С Вас 1 манат.
Fərid: Sağ olun. Bir də bu məktubla sənədləri Rusiyaya göndərmək istərdim. Фарид: Спасибо. Ещё я хотел бы послать в Россию вот это письмо с документами.
Operator: Siz adi yoxsa sifarişli məktub göndərmək istəyirsiniz? Оператор: Вы хотите отправить письмо простое или заказное?
Fərid: Sifarişli. Məktubun Rusiyaya çatması nə qədər vaxt alacaq? Фарид: Заказное. И сколько времени займет доставка письма в Россию?
Operator: Adətən təxminən 7 günə çatır. Belə, siz gərək bu blankı doldurasınız. Ödəyəcəyiniz ümumi məbləğ 14 manatdır. Оператор: Ну, как правило, на это уходит около 7 дней. Итак, вам нужно заполнить этот бланк. И ваш общий счёт составит 14 манатов.
Fərid: Pulu götürün, zəhmət olmasa. Фарид: Возьмите деньги, пожалуйста.
Operator: Buyurun, qəbz. Başqa nəsə lazımdır? Оператор: Вот квитанция. Желаете что-нибудь ещё?
Fərid: Xaricə bağlamanı haradan göndərə bilərəm? Фарид: Где я могу отправить посылку за границу?
Operator: "Bağlamalar" yazılan növbəti pəncərədəki operatora yaxınlaşın. Оператор: Пройдите к оператору в следующем окне с табличкой «Посылки».
Fərid: Çox sağ olun. Фарид: Большое спасибо.
Operator: Buyurun. Оператор: Пожалуйста.
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку
Fərid: Sabahınız xeyir! Фарид: Доброе утро!
Operator: Salam! Sizə necə kömək edə bilərəm? Оператор: Здравствуйте! Чем могу Вам помочь?
Fərid: Mənə 5 ədəd markalı zərf lazımdır. Фарид: Мне нужно 5 конвертов с марками.
Operator: Yaxşı. Buyurun, götürün. 1 manat ödəyəcəksiniz. Оператор: Хорошо. Вот, возьмите. С Вас 1 манат.
Fərid: Sağ olun. Bir də bu məktubla sənədləri Rusiyaya göndərmək istərdim. Фарид: Спасибо. Ещё я хотел бы послать в Россию вот это письмо с документами.
Operator: Siz adi yoxsa sifarişli məktub göndərmək istəyirsiniz? Оператор: Вы хотите отправить письмо простое или заказное?
Fərid: Sifarişli. Məktubun Rusiyaya çatması nə qədər vaxt alacaq? Фарид: Заказное. И сколько времени займет доставка письма в Россию?
Operator: Adətən təxminən 7 günə çatır. Belə, siz gərək bu blankı doldurasınız. Ödəyəcəyiniz ümumi məbləğ 14 manatdır. Оператор: Ну, как правило, на это уходит около 7 дней. Итак, вам нужно заполнить этот бланк. И ваш общий счёт составит 14 манатов.
Fərid: Pulu götürün, zəhmət olmasa. Фарид: Возьмите деньги, пожалуйста.
Operator: Buyurun, qəbz. Başqa nəsə lazımdır? Оператор: Вот квитанция. Желаете что-нибудь ещё?
Fərid: Xaricə bağlamanı haradan göndərə bilərəm? Фарид: Где я могу отправить посылку за границу?
Operator: "Bağlamalar" yazılan növbəti pəncərədəki operatora yaxınlaşın. Оператор: Пройдите к оператору в следующем окне с табличкой «Посылки».
Fərid: Çox sağ olun. Фарид: Большое спасибо.
Operator: Buyurun. Оператор: Пожалуйста.
#азербайджанский #азербайджанскийязык #азербайджан #баку