Сегодня мы празднуем запуск альманаха-огня, мультимедийного проекта о взаимодействии поэзии и музыки🔥
Наша цель – дать искусству голос, предложив ему средства поэтического языка и чувственное измерение звука. В этой мерцающей коллаборации отношения с визуальным пространством также обретают неограниченную вариативность и пластичность. Мы хотим сделать возможным разговор искусства об искусстве – вне дисциплинарной интерпретации, академического попечительства и музейного описания.
В первом выпуске мы попытались рассмотреть корреляцию между современной поэзией и музыкой на различных уровнях: от формального до глубинно-эпистемологического. В числе публикаций – теоретические статьи, стихи и переводы англо- и русскоязычных авторов, интервью, музыкальные альбомы, подкаст и видео-арт.
Стартовая страница сайта, логотип и иллюстрации к сетевым публикациям созданы художницей Катей Хасиной. За веб-разработку спасибо нашему со-основателю художнику Максиму Илюхину. Мы, редакторы Иван Курбаков и Екатерина Захаркив, делали все, что все касается развития идеи, выбора материалов и работы с ними. Мы открыты к сотрудничеству! Пишите нам и предлагайте свои материалы!
Заходите на нашу страницу http://fajro.abc-group.ru/index.html# и делитесь ссылкой с друзьями! Также у нас есть коллекция на дорогой сигме.
Наша цель – дать искусству голос, предложив ему средства поэтического языка и чувственное измерение звука. В этой мерцающей коллаборации отношения с визуальным пространством также обретают неограниченную вариативность и пластичность. Мы хотим сделать возможным разговор искусства об искусстве – вне дисциплинарной интерпретации, академического попечительства и музейного описания.
В первом выпуске мы попытались рассмотреть корреляцию между современной поэзией и музыкой на различных уровнях: от формального до глубинно-эпистемологического. В числе публикаций – теоретические статьи, стихи и переводы англо- и русскоязычных авторов, интервью, музыкальные альбомы, подкаст и видео-арт.
Стартовая страница сайта, логотип и иллюстрации к сетевым публикациям созданы художницей Катей Хасиной. За веб-разработку спасибо нашему со-основателю художнику Максиму Илюхину. Мы, редакторы Иван Курбаков и Екатерина Захаркив, делали все, что все касается развития идеи, выбора материалов и работы с ними. Мы открыты к сотрудничеству! Пишите нам и предлагайте свои материалы!
Заходите на нашу страницу http://fajro.abc-group.ru/index.html# и делитесь ссылкой с друзьями! Также у нас есть коллекция на дорогой сигме.
fajro.abc-group.ru
fajro.online
альманах-огонь. сетевой портал в возможные миры поэзии и звука.
Хотим поделиться эссе лингвиста Владимира Фещенко, которое посвящено творчеству Елизаветы Мнацакановой — поэтессы, создававшей произведения на грани между стихом и музыкальной партитурой.
Сложная визуальная организация текста, повторение одних и тех же слов, часто распадающихся на отдельные слоги, сочетание вербально-графических и живописных элементов превращает читателя Мнацакановой одновременно в зрителя и слушателя.
Фещенко пишет: «Речь не о “возврате слова в музыку” (по О. Мандельштаму), а о новом словесно-музыкальном единстве, где и слово, и музыка сохраняют свою самостоятельность, перенимая друг у друга некоторые черты, открываясь друг другу и тем самым резонируя друг в друге новыми смыслами. Здесь можно говорить о “словесной музыке” как о “другой музыке” и о поэзии как о “другом” музыки».
Эссе предваряет отсканированная версия редкой книги-поэмы Мнацакановой «Метаморфозы». Книга была издана малым тиражом в Вене в 1988 году. Владимиру Фещенко она досталась в дар от поэтессы:
«Даря его мне, она вложила между страницами небольшие листки из блокнота с написанными от руки комментариями-пояснениями, а также приложила к книге CD с “Альпийской симфонией” Штрауса. На одном из этих листков поясняется: “Эта книга Метаморфоз – где музыка – слово, а слова играют музыку, музыку альпийских высот”».
http://fajro.abc-group.ru/ElizavetaMnatsakanova.html
Сложная визуальная организация текста, повторение одних и тех же слов, часто распадающихся на отдельные слоги, сочетание вербально-графических и живописных элементов превращает читателя Мнацакановой одновременно в зрителя и слушателя.
Фещенко пишет: «Речь не о “возврате слова в музыку” (по О. Мандельштаму), а о новом словесно-музыкальном единстве, где и слово, и музыка сохраняют свою самостоятельность, перенимая друг у друга некоторые черты, открываясь друг другу и тем самым резонируя друг в друге новыми смыслами. Здесь можно говорить о “словесной музыке” как о “другой музыке” и о поэзии как о “другом” музыки».
Эссе предваряет отсканированная версия редкой книги-поэмы Мнацакановой «Метаморфозы». Книга была издана малым тиражом в Вене в 1988 году. Владимиру Фещенко она досталась в дар от поэтессы:
«Даря его мне, она вложила между страницами небольшие листки из блокнота с написанными от руки комментариями-пояснениями, а также приложила к книге CD с “Альпийской симфонией” Штрауса. На одном из этих листков поясняется: “Эта книга Метаморфоз – где музыка – слово, а слова играют музыку, музыку альпийских высот”».
http://fajro.abc-group.ru/ElizavetaMnatsakanova.html