Telegram Web Link
Rus tilini o'rganamiz:
4-dars
Фонема и звук. Фонема ва товуш. Фонема-бу фақат нутқ товушидир. Фонема сўз маъноларини ифодалаш ва фарқлаш учун хизмат қиладиган нутқ товушидир. Ҳар бир тилнинг фонемалар системаси сифат ва миқдори жихатидан бир хил эмас: бир тилда фонемалар кўпроқ, иккинчи тилда озроқ бўлиши мумкин. Аммо ҳар бир конкрет адабий тилнинг фонематик товушлари маълум миқдор ва сифатга эгадир.Булар ёзувда ҳарфлар орқали ифодаланади.

5-dars
Буквы. Ҳарфлар Нутқ товушларини ёзувда ифодалаш учун хизмат қиладиган шартли белгилар ҳарфлар деб аталади. Ҳар бир ҳарф, асосан, бир мустақил фонеманинг ёзувдаги белгисидир. Аммо баъзан айрим ҳарфлар икки фонемани ифодалаши хам мумкин. Масалан, ҳозирги замон ўзбек ёзувида дж ва ж фонемалари бир ж ҳарфи билан ифодаланади.

6-dars
Русский алфавит. Рус алфавити. Рус алфавити қуйидаги ўттиз уч ҳарфдан иборат: А, б, в, г, д, е, ё, ж, з, и, й, к, л, м ,н, о, п, р, с, т, у, ф, х, ц, ч, ш, щ, э, ю, я, ы, ь, ъ. Кўрсатилган ўттиз уч ҳарфдан ўнтаси-а, о,и,е,ё,у,ы,э,ю,я- унли товушларни, й-ярим унли, ъ-айириш белгисини, ь-юмшатиш белгисини, қолган йигирматаси ундош товушларни ифодалайди.

#Grammatika

@Tarjimamarkaz
Rus tilini o'rganamiz:
Chet tilini o‘rganishning oson yo‘llarini bilasizmi?

Siz biron bir tashkilot yoki firmaga ishga kirish uchun so‘rovnoma to‘ldirsangiz, albatta, “Qaysi chet tillarini bilasiz?” degan savolga ham ko‘zingiz tushadi. Hozirgi kunda o‘z ona tilidan tashqari boshqa xorijiy tillarni ham bilish deyarli barcha sohalarning muhum talablaridan biri bo‘lib bormoqda.

Chet tilini mukammal o‘rganishni istagan har bir inson uni o‘zi mustaqil tarzda ham o‘zlashtirsa bo‘ladi. Ammo buning uchun inson psixologik jihatdan til o‘rganishga tayyor bo‘lmog‘i lozim. Xorijiy tilni o‘rganish kishidan ozgina qunt, mustahkam iroda va tartibga asoslangan kun rejasi talab etiladi.

Kato Lomb kimyo sohasini egallaganligiga qaramay, dunyoning eng birinchi sinxron tarjimonlaridan hisoblangan. U 8 tilni bemalol, qiyinchiliksiz tarjima qilgan va 16 tilda esa erkin muloqot qila olgan. U davrlarda audio disklar ham, quloqchinlar ham, skayp, internet tarmoqlari ham, hattoki til o‘rganish maktablari ham bo‘lmagan. Lekin u qanday qilib bir necha xorijiy tillarni mukammal o‘rganishga erisha olgan?

U o‘zining “Men tilni qanday o‘rganaman?” bestseller asarida xorijiy tillarni o‘rganishning oddiy va oson yo‘llarini 10 ta qoidaga asoslab, keltirib o‘tgan:

1. Til bilan iloji boricha har kuni muntazam shug‘ullaning
Bunda xuddi sport mashg‘ulotlaridagidek, ma’lum bir tizimga asoslangan holda mashq qilish muddati belgilanadi. Hech bo‘lmasa, o‘qish va yangi so‘zlarni qaytarish uchun 10-15 daqiqa vaqt ajrating.

2. O‘qish rejasini tuzing
Agar til o‘rganish istagi vaqt o‘tgani sayin susayib borsa, o‘z shaxsiy algoritm o‘quv rejangizni o‘ylab chiqing. Misol uchun, ozgina dars qilgach, tanaffus e’lon qilib, musiqa tinglash yoki sayr qilish mumkin.

3. So‘z birikmasi — yaxshi usul
Hech qachon alohida so‘zlarni o‘rganmang, faqat bir-biriga qo‘shilgan, kontekst holatda o‘rganing. Masalan, agar siz “strong wind” so‘z birikmasini eslab qolgan bo‘lsangiz, demak bir so‘z ikkinchisini ham avtomatik tarzda yodda saqlashga yordam beradi.

4. Yon daftarcha tuting
Ushbu daftarchaga o‘rgangan qo‘shma so‘zlaringizni, tayyor gaplarni yozib olish va ularni muloqotda ishlatishga harakat qilish ham katta foyda beradi.

5. Xotiraga muhrlang
Xayolan ko‘zingizga ko‘ringan barcha narsani- reklama, qo‘shiq so‘zlarini, dialoglarni, gazetadagi maqolalarning nomlanishini tarjima qilishga harakat qiling.

6. Yod olish — foydali mashq
Ammo faqatgina yuz foiz to‘g‘ri va o‘qituvchilaringiz tomonidan tekshirilgan so‘zlarni yod oling.

7. Iboralarni yodlang
Muomalada keng qo‘llanadigan so‘zlar, idioma, ibora va hikmatli so‘zlarni yozib boring va zudlik bilan xotirangizda saqlang.

8. Nazariya bilan cheklanib qolmang
Har qaysi chet tilini faqat nazariy tomondan, amaliyotdan ajralgan holda o‘rganish mumkin emas. Amaliy mashqlarga ham e’tibor qarating. Kino tomosha qiling, turli adabiyot va gazetalarni mutolaa qiling, ingliz tilida so‘zlovchi do‘stlaringiz bilan internet orqali suhbatlashing. Shaxsan, Kato Lomb rus tilini Gogolning “O‘lik qalblar” asari va kerakli lug‘atlar orqali o‘rganishni boshlagan.

9. Xatolarni to‘g‘irlashga odatlaning
Xatolardan aslo cho‘chimang, to‘g‘irlab bo‘lmaydigan xatolardan qo‘rqing! Hech qachon va hech nimani nazoratsiz, tekshiruvsiz qoldirmang.

10. O‘zingizga ishoning
Hech nimaga qaramay, til o‘rganishdan to‘xtamang!

Yuqoridagi maslahat va amallarga rioya qilgan holda til o‘rganishni boshlasangiz, albatta, ko‘zlagan maqsadingizga уetishasiz.

#Bilasizmi?

@Tarjimamarkaz
Rus tilini o'rganamiz:
7 - dars

Слог – Бўғин. Рус тилида сўзлар бир, икки, уч ва кўп бўғиндан иборат. Бўғин унлилар ёрдами билан ҳосил бўлади. Ҳар бўғинда битта унлининг бўлиши шарт. Бўғинлар қуйидагича тузилиши мумкин:

1. Бир унли товуш – а, и. 2. Ундош + унли – та, по.

3. Ундош + унли – ундош – так, мой.

4. Ундош + ундош + унли – бро – сить, кни - га

5. Ундош + ундош + унли – ундош – знать,

6. Ундош + унли + ундош + ундош – мозг, лист.

7. Унли + ундош + ундош + ундош – ис – кра.

8. Ундош + унли + ундош + ундош + ундош – дарст (государство сўзида)

9. Ундош + ундош + ундош + ундош + унли встре – ча.

10. Ундош + ундош + ундош + ундош + унли + ундош – встреч (встречный сўзида)

#Grammatika

@Tarjimamarkaz
Rus tilini o'rganamiz:
RAD ETISH - ОТКАЗ TAQIQLASH - ЗАПРЕЩЕНИЕ

Yo'q, rahmat - Нет, спасибо

Men voz kechishga majburman - Я вынужден(-а) отказаться

Men voz kechishim kerak - Я должен(должна) отказаться

Siz nohaqsiz - Вы не(совсем) правы

Sen nohaqsan - Ты не(совсем) прав(-а)

Men (bunga) qarshiman - Я против (этого)

Aslo - Ни в коем случаем

Bu mumkin emas - Это невозможно

Yo'q, mumkin emas - Нет, нельзя

Tegma/-ng! - Не смей/-те!

Bas!, Yetar! - Довольно! (Достаточно!)

Bas qil/-ing! - Прекрати/-те!

Bo'ldi!, Bas qil/-ing! - Перестань/-те!

#YodOling

@Tarjimamarkaz

Do'slarga Tavsiya qing
Существительные 
1. группа - guruh
2. развитие - rivojlanish
3. процесс - jarayon
4. суд - sud, sudlov
5. условие - shart, sharoit
6. средство - vosita
7. начало - boshlanish, bosh, boshi
8. свет - yorug'lik, nur
9. пора - kez, vaqt, payt
10. путь - yo'l

Прилагательные
1. правый - o'ng
2. федеральный - federal
3. близкий - yaqin
4. похожий - o'xshash
5. различный - rang-barang
6. необходимый - zarur
7. единственный - yagona
8. легкий - yengil
9. человеческий - insoniy
10. международный - xalqaro

Глаголы
1. посмотреть - ko'rmoq
2. вернуться - qaytmoq
3. следовать - izidan bormoq
4. читать - o'qimoq
5. бывать - bo'lmoq
6. ходить - yurmoq
7. начинать - boshlamoq
8. появиться - paydo bo'lib qolmoq
9. называть - nomlanmoq
10. прийти - kelmoq

Do'slar layk bozishni unutmang

#словарь
🇷🇺 @Tarjimamarkaz
📌GRAMMATIKANI YODLAYMIZ
🇷🇺Винительный падеж личных местоимений
🇺🇿Tushum kelishigidagi kishilik olmoshlar
Местоимения (как и существительные) в русском языке изменяются по падежам. В русском языке
шесть падежей. Каждый из них отвечает на определённый вопрос.
Rus tilida kishilik olmoshlar (otlar kabi) kelishiklar bo’yicha o’zgaradi. Rus tilida 5 kelishiklar bor. Har biri aniqlo’vchi so’roqlarga javob beradi.
1. Падеж (Kelishik)
2. Отвечает на вопрос:(Savollarga javob beradi:)
Именительный (Bosh kelishik)
Кто? Что? (Kim? Nima?)

Родительный (Qaratgich keleshigi)
Кого? Чего? (Kimning? Nimaning?)

Дательный (Jo’nalish kelishigi)
Кому? Чему? (Kimga? Nimaga?)

Винительный (Tushum kelishigi)
Кого? Что? (Kimni? Nimani?)

Творительный
Кем? Чем? - Kim bilan? Nima bilan

Предложный
О ком? О чём? Где?
Kim haqida/to’grisida?
Nima haqida/to’grisida?

🇷🇺 @Tarjimamarkaz
🔹 окончание - tugallanma
🔸 основа - negiz
🔹 корень - o'zak
🔸 приставка - old ko'shimcha
🔹 суффикс - suffiks

#состав_слова
🇷🇺 @Tarjimamarkaz
Продавец: Здравствуйте. Чем могу вам помочь

Покупатель: Я бы хотела купить букет цветов.

Продавец: Для кого

Покупатель: Для моей мамы. У неё завтра день рождения.

Продавец: Какие цветы она любит

Покупатель: Не знаю. Ей нравятся розы, тюльпаны, нарциссы. Что вы мне посоветуете

Продавец: У нас есть очень красивые красные розы.

Покупатель: Покажите мне их пожалуйста. Да они красивые. Я их возьму.

Продавец: Сколько цветов вы хотите купить?

Покупатель: Думаю, что одиннадцать.

Продавец: Это будет стоить 35 долларов.

Покупатель: Вот моя кредитная карточка.

Продавец: Пожалуйста. Вот ваш букет цветов.

Покупатель: Спасибо. До свидания.

Продавец: Приходите ещё.

🇷🇺 @Tarjimamarkaz
Кто больше Мужчины или Девушки

@Tarjimamarkaz
📌Foydali Ma'lumot - Полезная Информация📌

У вас Sizda
У меня Menda
У меня среднее образование Mening ma’lumotim o’rta
Мой Mening
Какой, какая, какое, какие Sizda Qanday
Родной, родная, родное, родные Menda Til so’ziga nisbatan- «Ona» - masalan «ona tili»
Язык Til
Русский, русская, русское, русские Rus
Новый (–ая, –ое, –ые) Yangi
Старый (–ая, –ое, –ые) Eski/qari
Молодой (–ая, –ое, –ые) Yosh
Хороший (–ая, –ое, –ые) Yaxshi
Средний (–яя, –ее, –ие) O’rta
Где Qayerda
Школа Maktab
В школе Maktabda
Учили O’qigan edik
Учитель O’qituvchi
Словарь Lug’at
Книга Kitob
Стол Stol
Комната Xona
Окно Deraza
Город Shahar
Человек Odam/Inson
Люди Odamlar/Insonlar
Друг Do’st
Подруга Dugona
Друзья Do’stlar
Директор Boshliq

biz bilan rus tilini tezroq o'rganing🤟
учить русский язык быстрее вместе с нами🤟

➡️ @Tarjimamarkaz ⬅️
Audio
Rus tilida eng ko`p ishlatilinadigan 100 JUMLA. AUDIODARSLIK🎧. 2-QISM

➡️Отправить друзьям⬅️

🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻
ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАМ
https://www.tg-me.com/joinchat-AAAAAFkAzxB2mpng2Mbcsw
Поздравляю вас с таким необыкновенным весенним праздником " Навруза ". Пусть этот день принесёт с собой нам много радости и счастья!!!
Желаю вам приятного отдыха и позитивного настроения 🥰🥰🥰🥰

С уважением " @Tarjimamarkaz " 😊😊😊
Обратите внимание, что перед суффиксом -Л пишутся те же гласные, что и в неопределённой форме перед суффиксом -ТЬ.
Shuni esda tutingki, -Л suffiksdan oldin, infinitiv shakldagi -ТЬ suffuksidan oldinda turgan bir hil unli harflar yoziladi.

Например:

🔹 гулять (gulyat’) – гулял (gulyal),
sayir qilmoq – sayir qildim

🔸 мешать (meshat’) – мешал (meshal),
xalaqit bermoq – xalakit berdi

▫️ дарить (darit’) – дарил (daril)
sovg’a qilmoq – sovg’a qildi

📌 У некоторых глаголов в прошедшем времени в мужском роде суффикса -Л не бывает.
Erkaklar rodidagi ayrim o’tgan zamon fe’llarda -Л suffiksi bo’lmaydi.

Например:

🔹 спас (spas) – qutqardi,

🔸 запер (zaper) – qulflab qo’ydi,

🔹 нёс (nyos) – ko’tarib bordi,

🔸 тряс (tryas) – qoqdi 

#глагол

@Tarjimamarkaz
Сложное предложение с придаточным изъяснительным с союзом «что» и вопросительными словами:
«кто», «что», «чей», «сколько», «где», «куда», «когда»

«кто» (kim), «что» (nima), «чей» (kimning), «сколько» (qancha), «где» (qayerda), «куда» (qayerga), «когда» (qachon) bog’lovchilar bilan murakkab gaplar.

#предложение

@Tarjimamarkaz
📌Помогите мне сделать покупки.
Xarid qilishga yordam bering.

📌Вы не переведете это? Buni menga tarjima qilib berolmaysizmi?

📌Дайте, пожалуйста, свой адрес.
Adresingizni berolmaysizmi?

📌Понесите, пожалуйста, мой чемодан.
Iltimos, mening jomadonimni ko'tarib ololmaysizmi?

📌Отправьте, пожалуйста, письмо.
Bu xatni jo'natib yuboring.

📌Передайте мне, пожалуйста, книгу.
Iltimos, kitobni menga uzatib yuboring.

📌Включите свет.
Chiroqni yoqing, iltimos.

📌Bыключите свет.
Chiroqni o'chiring, iltimos.

📌Включите телевизор.
Televizorni yoqing, iltimos.

#YodOling

🇷🇺 @Tarjimamarkaz
🗣TIL, SUXBAT - ЯЗЫК, РАЗГОВОР.

📌Nima dedingiz? - Что вы сказали?
📌Bu kim? - Кто это?
📌Nima? - Что?
📌Tushundingizmi? - Вы поняли?
📌Tushunarlimi? - Вам понятно?
📌Tushunarli - Мне понятно,
📌Bu yerda kim rus tilini biladi? - Кто здесь знает русский язык?
📌Siz ruscha gaplashasizmi? - Вы говорите по-русски?
📌Siz rus tilini bilasizmi? - Вы знаете русский язык?
📌O‘zbek tilini o‘rganayapman Я изучаю узбекский язык,
📌O‘zbek tilida gaplashish (o‘qish, yozish) ni o‘rganmoqchiman - Я хочу научиться говорить (читать , писать) по-узбекски,
📌O‘zbekcha lug‘atlarni qayerdan topsam bo‘ladi? - Где можно достать узбекские словари?
📌O‘zbekchani oz-moz tushunaman - Я немного понимаю по-узбекски,
📌Gapimga tushunayapsizmi? - Вы меня понимаете?
📌Qaytaring - Повторите,
📌Tushunaman. Ammo javob qaytara olmayman - Я понемаю, но говорить не могу,
📌Gapingizga tushunmayab an - Я вас не понимаю,
📌Sekinroq gapiring - Говорите медленнее,
📌Aytingchi - Скажите, пожалуйста
📌Bu yerda nima yozilganini tushuntirib bering - Объясните, что здесь написано,
📌Bu qog‘ozga yozing - Напишите на этом листке,
📌Bu o‘zbekchada nima deyiladi - Как это называется по-узбекски?
📌Bu so‘z qanday talaffuz etiladi? - Как произносится это слово?
📌Baribir tushunolmayapman - Всё же я не могу понять,
📌Iltimos, budan ham sekinroq gapirsangiz - Прошу вас, говорите еще медленнее,
📌Nima istaysiz? - чего вы хотите?
📌O‘zbek tili rus tilidan ancha oson - Узбекский язык гораздо легче русского...

🇷🇺 @Tarjimamarkaz
Qaysi qiz erga tekkan?
IQ darajasi 120 dan yuqori bo'lgan odamlar uchun jumboq!
👇👇
https://www.tg-me.com/Tarjimamarkaz
2025/02/24 22:41:37
Back to Top
HTML Embed Code: