🔰دراولین دوره جایزه کتاب سال ایران چه گذشت؟
غیبت علامه طباطبایی درمراسم پایانی
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل ازاطلاعات آنلاین،محمدرضا پهلوی در اول فروردین ۱۳۳۴ به ۱۱ نویسنده ومترجم ایرانی جایزه داد.
🔸روزاول فروردین ۱۳۳۴برای اولین بارمراسم خاصی درکاخ گلستان برگزار شد.این مراسم جایزه سلطنتی کتاب سال نام داشت،به بهترین پدیدآورندگان کتابهای هرسال جایزه نقدی تعلق میگرفت که توسط شاه درکنارمراسم «سلام نوروزی» اهدامی شد.دراولین دوره برگزاری این مراسم شاه به ۱۱نفرازمولفان ومترجمان ایرانی جایزه نقدی به مبلغ ۵هزار تومان اهداکرد.محمد حجازی،علی زرگری،علامه محمدحسین طباطبایی، ذبیح الله صفا،زینالعابدین موتمن،خانبابا ایروانی، علی اکبر نوراد،صالح ابوسعیدی،شجاع الدین شفا، مشفق همدانی وعلی اکبرکسمایی نویسندگانی بودند که به واسطه آثاری که درسال ۱۳۳۲ازآنها به زبان فارسی منتشر شده بود،جایزه نقدی دریافت کردند.
در عکسی که ازبرندگان منتشرشده علامه طباطبایی غایب هستند.خبررابه روایت روزنامه اطلاعات ۵ فروردین ۱۳۳۴بخوانید.
ibna.ir/x6xqP
@ibna_official
غیبت علامه طباطبایی درمراسم پایانی
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل ازاطلاعات آنلاین،محمدرضا پهلوی در اول فروردین ۱۳۳۴ به ۱۱ نویسنده ومترجم ایرانی جایزه داد.
🔸روزاول فروردین ۱۳۳۴برای اولین بارمراسم خاصی درکاخ گلستان برگزار شد.این مراسم جایزه سلطنتی کتاب سال نام داشت،به بهترین پدیدآورندگان کتابهای هرسال جایزه نقدی تعلق میگرفت که توسط شاه درکنارمراسم «سلام نوروزی» اهدامی شد.دراولین دوره برگزاری این مراسم شاه به ۱۱نفرازمولفان ومترجمان ایرانی جایزه نقدی به مبلغ ۵هزار تومان اهداکرد.محمد حجازی،علی زرگری،علامه محمدحسین طباطبایی، ذبیح الله صفا،زینالعابدین موتمن،خانبابا ایروانی، علی اکبر نوراد،صالح ابوسعیدی،شجاع الدین شفا، مشفق همدانی وعلی اکبرکسمایی نویسندگانی بودند که به واسطه آثاری که درسال ۱۳۳۲ازآنها به زبان فارسی منتشر شده بود،جایزه نقدی دریافت کردند.
در عکسی که ازبرندگان منتشرشده علامه طباطبایی غایب هستند.خبررابه روایت روزنامه اطلاعات ۵ فروردین ۱۳۳۴بخوانید.
ibna.ir/x6xqP
@ibna_official
🔰با نگاهی به کتاب نوروزنامه و رباعیات خیام نیشابوری
خیام، نوروز و باقی ماجراها
گواهی محکم بر سستی ادعاها دربارهی نوروز
🔸دربارهی خاستگاه ایرانی نوروز آنقدر نوشته شده که اضافه کردن سطرهایی بر آن انبوه اضافهکاری است. از قضای روزگار در روزهای پایانی سال گذشته و چند هفته مانده به نوروز، کتابی منتشر شد که با این موضوع و همچنین هجمه علیه خیام مناسبت دارد:
🔸سرویس دین و اندیشه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محسن آزموده: از شگفتیهای روزگار حرف و حدیثهای عجیب و غریبی است که دقیقاً در روزهای عید باستانی ایرانیان دربارهی نوروز و خیام در شبکههای اجتماعی منتشر شده، به قول عرفی شیرازی ز منجنیق فلک سنگ فتنه میبارد. از یک طرف گروهی مدعی نوروز شدهاند و به خیال خام خود در ایرانی بودن آن تشکیک وارد کردهاند و از سوی دیگر برخی در آرامگاه خیام نیشابوری یکی از بزرگترین اندیشمندان ایران و جهان شلوغکاری کردهاند و برای ستایشگران او خواستار پیگرد قضایی شدهاند! به قول حافظ از هر طرف که رفتم، جز وحشتم نیفزود!
🔻مشروح یادداشت::
ibna.ir/x6xqQ
@ibna_official
خیام، نوروز و باقی ماجراها
گواهی محکم بر سستی ادعاها دربارهی نوروز
🔸دربارهی خاستگاه ایرانی نوروز آنقدر نوشته شده که اضافه کردن سطرهایی بر آن انبوه اضافهکاری است. از قضای روزگار در روزهای پایانی سال گذشته و چند هفته مانده به نوروز، کتابی منتشر شد که با این موضوع و همچنین هجمه علیه خیام مناسبت دارد:
🔸سرویس دین و اندیشه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محسن آزموده: از شگفتیهای روزگار حرف و حدیثهای عجیب و غریبی است که دقیقاً در روزهای عید باستانی ایرانیان دربارهی نوروز و خیام در شبکههای اجتماعی منتشر شده، به قول عرفی شیرازی ز منجنیق فلک سنگ فتنه میبارد. از یک طرف گروهی مدعی نوروز شدهاند و به خیال خام خود در ایرانی بودن آن تشکیک وارد کردهاند و از سوی دیگر برخی در آرامگاه خیام نیشابوری یکی از بزرگترین اندیشمندان ایران و جهان شلوغکاری کردهاند و برای ستایشگران او خواستار پیگرد قضایی شدهاند! به قول حافظ از هر طرف که رفتم، جز وحشتم نیفزود!
🔻مشروح یادداشت::
ibna.ir/x6xqQ
@ibna_official
🔰در ادامه بازدیدهای مناسبتی انجام شد؛
دیدار نوروزی وزیر فرهنگ با استاد موسوی گرمارودی
🔸در ادامه دیدارهای نوروزی، وزیر فرهنگ این بار به دیدار استاد سیدعلی موسوی گرمارودی شاعر ایران زمین رفت و ساعاتی با او همکلام شد.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل ازمرکز روابط عمومی و اطلاعرسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در ادامه دیدار با بزرگان فرهنگ و هنر ایران و همزمان با ایام نوروز و فرارسیدن عید سعید فطر، سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با همراهی نیکنام حسینیپور، مشاور وزیر و رئیس مرکز روابطعمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ به دیدار استاد موسوی گرمارودی رفتند و این اعیاد را به او تبریک گفتند.
🔸این دیدار در فضایی گرم و صمیمانه برگزار شد و بخش عمده آن به صحبت درباره شعر و ادبیات و مرور اتفاقات این عرصه گذشت و استاد گرمارودی ضمن بیان خاطرات، اشعاری را همراه با کتاب به وزیر فرهنگ و ارشاد هدیه کرد.
🔸پایانبخش این دیدار صمیمانه، ثبت عکس یادگاری با آرزوی سلامتی برای استاد پیشکسوت عرصه ادبیات بود.
ibna.ir/x6xrg
@ibna_official
دیدار نوروزی وزیر فرهنگ با استاد موسوی گرمارودی
🔸در ادامه دیدارهای نوروزی، وزیر فرهنگ این بار به دیدار استاد سیدعلی موسوی گرمارودی شاعر ایران زمین رفت و ساعاتی با او همکلام شد.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل ازمرکز روابط عمومی و اطلاعرسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در ادامه دیدار با بزرگان فرهنگ و هنر ایران و همزمان با ایام نوروز و فرارسیدن عید سعید فطر، سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با همراهی نیکنام حسینیپور، مشاور وزیر و رئیس مرکز روابطعمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ به دیدار استاد موسوی گرمارودی رفتند و این اعیاد را به او تبریک گفتند.
🔸این دیدار در فضایی گرم و صمیمانه برگزار شد و بخش عمده آن به صحبت درباره شعر و ادبیات و مرور اتفاقات این عرصه گذشت و استاد گرمارودی ضمن بیان خاطرات، اشعاری را همراه با کتاب به وزیر فرهنگ و ارشاد هدیه کرد.
🔸پایانبخش این دیدار صمیمانه، ثبت عکس یادگاری با آرزوی سلامتی برای استاد پیشکسوت عرصه ادبیات بود.
ibna.ir/x6xrg
@ibna_official
🔰توصیه قباد آذرآیین در هفتادوهفتمین زادروزش:
شمارگان محدود کتابهای بازار نشر جای تاسف دارد!
🔸قباد آذرآیین با اشاره به اینکه شمارگان محدود کتابهای بازار نشر جای تاسف دارد، به نویسندگان نوقلم و جوان توصیه کرد که مطالعه خود را افزایش دهند و تجربه زیستهشان را بنویسند.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - قباد آذرآیین، نویسنده پیشکسوت و محبوب کشورمان دهم فروردین ۱۳۲۷ در مسجدسلیمان به دنیا آمده و از مشهورترین آثارش میتوان به «هجوم آفتاب» برنده جایزه کتاب فصل و نیز جایزه ادبی مهرگان و «ظهر تابستان» برنده جایزه ادبی هوشنگ گلشیری اشاره کرد.
🔸وی در گفتوگو با ایبنا با اشاره به اینکه در طول سالها نویسندگی خود اعتقاد داشته که تجربه زیسته هر نویسنده سرمایه اصلی زندگیش است، عنوان کرد: اکنون در هفتادوهفتسالگی خود به نویسندگان جوان توصیه میکنم که آنها نیز تجربه زیسته خود را بنویسند و تا میتوانند بخوانند و بخوانند و بخوانند. تجربه زیسته را نباید نادیده گرفت و برای نویسنده صاحب ذوق هر تجربه و نوشتاری ارزش پرداختن دارد.
🔸آذرآیین ادامه داد: اینکه شمارگان کتابهای منتشر شده به ۲۰۰ تا ۳۰۰ نسخه رسیده نشان میدهد که صنعت نشر ما بیمار است و نویسندگان باید بیشتر بخوانند و تلاش کنند به ارزشهای قابل پرداخت در پیرامون خود توجه کنند.
🔸وی همچنین از انتشار کتاب جدید خود با نام احتمالی «خوابهای تهمینه» در سال جاری خبر داد و گفت: محوریت داستانهای این مجموعه مسائل زنان است و تاکنون ۱۰ داستان آن را نوشتهام. در کنار این اثر کتابهای دیگری را نیز در دست تالیف دارم و قرار است تعدادی از آثارم در سال جاری تجدید چاپ شوند.
🔸آذرآیین با بیان اینکه تمام کتابهایش را دوست دارد، عنوان کرد: در عین حال بین آثارم خواندن «هجوم آفتاب» را به جوانان پیشنهاد میکنم که محبوبیت خاصی پیدا کرده و چندین جایزه ادبی را به دست آورده است. ۱۰ داستان این کتاب روایتی از فروپاشی یک خانواده در قالب ویرانی یک خانه است.
🔸وی با اشاره به اینکه از میان نویسندگان ایرانی به هوشنگ گلشیری علاقه خاص دارد و خود از وی تاثیر پذیرفته است، افزود: از میان آثار نویسندگان جوان ایرانی به کتابهای حبیب پیریاری علاقه زیادی دارم و از میان نویسندگان خارجی نیز آثار ریموند کارور و فیلیپ راث را بیشتر میپسندم.
ibna.ir/x6xnv
@ibna_official
شمارگان محدود کتابهای بازار نشر جای تاسف دارد!
🔸قباد آذرآیین با اشاره به اینکه شمارگان محدود کتابهای بازار نشر جای تاسف دارد، به نویسندگان نوقلم و جوان توصیه کرد که مطالعه خود را افزایش دهند و تجربه زیستهشان را بنویسند.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - قباد آذرآیین، نویسنده پیشکسوت و محبوب کشورمان دهم فروردین ۱۳۲۷ در مسجدسلیمان به دنیا آمده و از مشهورترین آثارش میتوان به «هجوم آفتاب» برنده جایزه کتاب فصل و نیز جایزه ادبی مهرگان و «ظهر تابستان» برنده جایزه ادبی هوشنگ گلشیری اشاره کرد.
🔸وی در گفتوگو با ایبنا با اشاره به اینکه در طول سالها نویسندگی خود اعتقاد داشته که تجربه زیسته هر نویسنده سرمایه اصلی زندگیش است، عنوان کرد: اکنون در هفتادوهفتسالگی خود به نویسندگان جوان توصیه میکنم که آنها نیز تجربه زیسته خود را بنویسند و تا میتوانند بخوانند و بخوانند و بخوانند. تجربه زیسته را نباید نادیده گرفت و برای نویسنده صاحب ذوق هر تجربه و نوشتاری ارزش پرداختن دارد.
🔸آذرآیین ادامه داد: اینکه شمارگان کتابهای منتشر شده به ۲۰۰ تا ۳۰۰ نسخه رسیده نشان میدهد که صنعت نشر ما بیمار است و نویسندگان باید بیشتر بخوانند و تلاش کنند به ارزشهای قابل پرداخت در پیرامون خود توجه کنند.
🔸وی همچنین از انتشار کتاب جدید خود با نام احتمالی «خوابهای تهمینه» در سال جاری خبر داد و گفت: محوریت داستانهای این مجموعه مسائل زنان است و تاکنون ۱۰ داستان آن را نوشتهام. در کنار این اثر کتابهای دیگری را نیز در دست تالیف دارم و قرار است تعدادی از آثارم در سال جاری تجدید چاپ شوند.
🔸آذرآیین با بیان اینکه تمام کتابهایش را دوست دارد، عنوان کرد: در عین حال بین آثارم خواندن «هجوم آفتاب» را به جوانان پیشنهاد میکنم که محبوبیت خاصی پیدا کرده و چندین جایزه ادبی را به دست آورده است. ۱۰ داستان این کتاب روایتی از فروپاشی یک خانواده در قالب ویرانی یک خانه است.
🔸وی با اشاره به اینکه از میان نویسندگان ایرانی به هوشنگ گلشیری علاقه خاص دارد و خود از وی تاثیر پذیرفته است، افزود: از میان آثار نویسندگان جوان ایرانی به کتابهای حبیب پیریاری علاقه زیادی دارم و از میان نویسندگان خارجی نیز آثار ریموند کارور و فیلیپ راث را بیشتر میپسندم.
ibna.ir/x6xnv
@ibna_official
ایبنا
شمارگان محدود کتابهای بازار نشر جای تاسف دارد!
قباد آذرآیین با اشاره به اینکه شمارگان محدود کتابهای بازار نشر جای تاسف دارد، به نویسندگان نوقلم و جوان توصیه کرد که مطالعه خود را افزایش دهند و تجربه زیستهشان را بنویسند.
🔰پیشنهاد مطالعه محمود فاضلی بیرجندی برای نوروز ۱۴۰۴؛
کتابواره دل و جان را تباه میکند
🔸محمود فاضلی بیرجندی در یادداشتی نوشته است: من در پی کتابهایی میگردم که مرا با خودم آشنا کند. آن خود ایرانی که تا همین اواخر در زیر بار فکر و روش بیگانگان فروخسبیده بود و آوایی از او برنمیخاست.
سرویس تاریخ و سیاست خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محمود فاضلی بیرجندی: من زیاد کتاب میخرم، و میخوانم. اما جدا از آنچه معمول است. چرا؟ چون در پی کتاب روز یا کتاب پرفروش نرفته و نمیروم. چرا؟ چون فرهنگ این سرزمین آن اندازه کتابهای بزرگ دارد که صد بار هم زندگی کنم نخواهد شد که بهری را از آن بخوانم. با پوزش بگویم که کتاب روز و کتاب پرفروش را خوش نمیبینم!
🔸این کتابهای بزرگ قدیم که گفتم در پی آن هستم، اکنون نایاب است و از دسترس بیرون، و برای ناشران هم سود و صرفهای نمانده که از نو چاپش کنند. ناشران امروز هم در پی سود خود میگردند و دست به چاپ و نشر چیزهایی میزنند که کتاب نیست. به قول یکی از دانایان قدیم، «کتابواره» است. چیزی مانند کتاب! یعنی هر چند کتاب، دل و جان آدمی را میپرورد، کتابواره وقت را هدر میدهد و دل و جان را تباه میکند.
🔸ما نسلی بودیم که میبالیدم به اینکه جان اشتاین بک را دوره کرده بودیم. همینگوی و داستایفسکی و چخوف و ویکتور هوگو و سارتر و سیمون دوبوار و کافکا و پیشینیان و پسینیان اهل قلم کشورهای راقیه را میشناختیم و هر چه را نوشته بودند بیاختیار و بیآگاهی خوانده بودیم. گالیور را و رابینهود را میشناختیم. تاریخ فلسفه غرب را از ارسطو تا کانت در چندین کتاب مختلف خوانده بودیم. فکر بودایی و فکر چینی را خوانده بودیم. فکر و هنر روسی که برایمان سرمشق زندگی بود. زمانش رسیده از خود بپرسیم که از این همه خواندنها به چه و به کجا رسیدیم؟ آشکار و رُک بگویم: به ناکجا و به تباهستان هیچ.
🔸این است که من در پی کتابهایی میگردم که مرا با خودم آشنا کند. آن خود ایرانی که تا همین اواخر در زیر بار فکر و روش بیگانگان فروخسبیده بود و آوایی از او برنمیخاست.
🔸من میگردم و کتابهای ناب قدیم را از دوستان یا از کتابخانهها میگیرم. پول گزاف میدهم تا اگر شدنی بود، کپی آن تهیه شود. میسپارم تا جلد و صحافی کنند. پس میخوانم و در کتابخانه خودم نگاه میدارم. از این دست کتابها که امسال به دست آورده و تهیه کردهام چند تا را نام ببرم: «فرهنگ اصطلاحات نجومی»، «پیکرگردانی در اساطیر»، «صددر» ترجمه سرگرد اورنگ، «جشن سده»، «آفرینش زیانکار در روایات ایرانی»، «آدابالحرب و الشجاعه»، «روایات داراب هرمزدیار»، «گزارش گمانشکن»، «دانشنامه مزدیسنا».
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6xrd
@ibna_official
کتابواره دل و جان را تباه میکند
🔸محمود فاضلی بیرجندی در یادداشتی نوشته است: من در پی کتابهایی میگردم که مرا با خودم آشنا کند. آن خود ایرانی که تا همین اواخر در زیر بار فکر و روش بیگانگان فروخسبیده بود و آوایی از او برنمیخاست.
سرویس تاریخ و سیاست خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محمود فاضلی بیرجندی: من زیاد کتاب میخرم، و میخوانم. اما جدا از آنچه معمول است. چرا؟ چون در پی کتاب روز یا کتاب پرفروش نرفته و نمیروم. چرا؟ چون فرهنگ این سرزمین آن اندازه کتابهای بزرگ دارد که صد بار هم زندگی کنم نخواهد شد که بهری را از آن بخوانم. با پوزش بگویم که کتاب روز و کتاب پرفروش را خوش نمیبینم!
🔸این کتابهای بزرگ قدیم که گفتم در پی آن هستم، اکنون نایاب است و از دسترس بیرون، و برای ناشران هم سود و صرفهای نمانده که از نو چاپش کنند. ناشران امروز هم در پی سود خود میگردند و دست به چاپ و نشر چیزهایی میزنند که کتاب نیست. به قول یکی از دانایان قدیم، «کتابواره» است. چیزی مانند کتاب! یعنی هر چند کتاب، دل و جان آدمی را میپرورد، کتابواره وقت را هدر میدهد و دل و جان را تباه میکند.
🔸ما نسلی بودیم که میبالیدم به اینکه جان اشتاین بک را دوره کرده بودیم. همینگوی و داستایفسکی و چخوف و ویکتور هوگو و سارتر و سیمون دوبوار و کافکا و پیشینیان و پسینیان اهل قلم کشورهای راقیه را میشناختیم و هر چه را نوشته بودند بیاختیار و بیآگاهی خوانده بودیم. گالیور را و رابینهود را میشناختیم. تاریخ فلسفه غرب را از ارسطو تا کانت در چندین کتاب مختلف خوانده بودیم. فکر بودایی و فکر چینی را خوانده بودیم. فکر و هنر روسی که برایمان سرمشق زندگی بود. زمانش رسیده از خود بپرسیم که از این همه خواندنها به چه و به کجا رسیدیم؟ آشکار و رُک بگویم: به ناکجا و به تباهستان هیچ.
🔸این است که من در پی کتابهایی میگردم که مرا با خودم آشنا کند. آن خود ایرانی که تا همین اواخر در زیر بار فکر و روش بیگانگان فروخسبیده بود و آوایی از او برنمیخاست.
🔸من میگردم و کتابهای ناب قدیم را از دوستان یا از کتابخانهها میگیرم. پول گزاف میدهم تا اگر شدنی بود، کپی آن تهیه شود. میسپارم تا جلد و صحافی کنند. پس میخوانم و در کتابخانه خودم نگاه میدارم. از این دست کتابها که امسال به دست آورده و تهیه کردهام چند تا را نام ببرم: «فرهنگ اصطلاحات نجومی»، «پیکرگردانی در اساطیر»، «صددر» ترجمه سرگرد اورنگ، «جشن سده»، «آفرینش زیانکار در روایات ایرانی»، «آدابالحرب و الشجاعه»، «روایات داراب هرمزدیار»، «گزارش گمانشکن»، «دانشنامه مزدیسنا».
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6xrd
@ibna_official
ایبنا
کتابواره دل و جان را تباه میکند
محمود فاضلی بیرجندی در یادداشتی نوشته است: من در پی کتابهایی میگردم که مرا با خودم آشنا کند. آن خود ایرانی که تا همین اواخر در زیر بار فکر و روش بیگانگان فروخسبیده بود و آوایی از او برنمیخاست.
🔰یادداشت؛
در سایهسار قلم:نگاهی به میراث ادبی علی موسوی گرمارودی
🔸آثار علی موسوی گرمارودی، گنجینهای از شعر و نثر پارسیاند که در آنها دین، انقلاب، و انسانیت به زبانی فاخر و شاعرانه در هم آمیختهاند. از «در سایهسار نخل ولایت» و «خط خون» گرفته تا ترجمههای قرآن و نهجالبلاغه، او با خلق آثاری متنوع و عمیق، تعهد خود را به فرهنگ و ادب ایران نشان داده است.
🔸سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - مرضیه نگهبان مروی: سید علی موسوی گرمارودی، چهرهای برجسته در ادبیات معاصر ایران، شاعر، مترجم، نویسنده و حافظپژوهی است که با آثارش، نامی ماندگار در تاریخ فرهنگ پارسی به جا گذاشته است. او که در ۳۰ فروردین ۱۳۲۰ در قم زاده شد، در خانوادهای مذهبی و اهل علم پرورش یافت و این ریشههای عمیق دینی و ادبی، در کنار تجربههای سیاسی و اجتماعیاش، در آثار او بازتابی ژرف یافته است. گرمارودی با تسلط بر قالبهای متنوع شعری، از قصیده و غزل گرفته تا شعر نو و سپید، و با خلق آثاری چون «در سایهسار نخل ولایت» و «خط خون»، به عنوان یکی از پیشگامان شعر آیینی و انقلابی شناخته میشود.
شعر آیینی: تجلی دین و حماسه
🔸گرمارودی در شعر آیینی معاصر، جایگاهی بیمانند دارد و دو اثر برجستهاش، «در سایهسار نخل ولایت» و «خط خون»، گواه این مدعا هستند. مجموعه «در سایهسار نخل ولایت» (انتشارات قدیانی، ۱۳۸۸)، که در منقبت و مرثیه حضرت علی (ع) سروده شده، با زبانی فاخر و ساختاری نیمایی، عظمت و مظلومیت امام اول شیعیان را به تصویر میکشد. این اثر، که در سال ۱۳۵۸ سروده شد، از نظر موسیقایی و تصویرسازی، نمونهای برجسته از شعر نو دینی است:
«در سایهسار نخل ولایت / ای کعبه دل را حرم امن / ای کعبه جان را طواف تو!» این ابیات، با آهنگی نرم و تصاویری بدیع، احساس عمیق شاعر را به مخاطب منتقل میکند و نشاندهنده پیوند او با سنتهای ادبی و دینی است.
«خط خون» (انتشارات سوره مهر، ۱۳۶۰)، دیگر شاهکار آیینی او، در رثای امام حسین (ع) و واقعه کربلا سروده شده است. این شعر با لحنی حماسی و ساختاری خطابی، شور انقلابی و غیرت دینی شاعر را بازتاب میدهد:
«خط خون، خطی که از پیشانی تو آغاز شد / تا ابد بر پیشانی تاریخ ماند!» گرمارودی در این اثر، با بهرهگیری از زبانی محکم و تصاویر زنده، مبارزه و شهادت را به مضمونی جاودان بدل کرده است.
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6xrr
@ibna_official
در سایهسار قلم:نگاهی به میراث ادبی علی موسوی گرمارودی
🔸آثار علی موسوی گرمارودی، گنجینهای از شعر و نثر پارسیاند که در آنها دین، انقلاب، و انسانیت به زبانی فاخر و شاعرانه در هم آمیختهاند. از «در سایهسار نخل ولایت» و «خط خون» گرفته تا ترجمههای قرآن و نهجالبلاغه، او با خلق آثاری متنوع و عمیق، تعهد خود را به فرهنگ و ادب ایران نشان داده است.
🔸سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - مرضیه نگهبان مروی: سید علی موسوی گرمارودی، چهرهای برجسته در ادبیات معاصر ایران، شاعر، مترجم، نویسنده و حافظپژوهی است که با آثارش، نامی ماندگار در تاریخ فرهنگ پارسی به جا گذاشته است. او که در ۳۰ فروردین ۱۳۲۰ در قم زاده شد، در خانوادهای مذهبی و اهل علم پرورش یافت و این ریشههای عمیق دینی و ادبی، در کنار تجربههای سیاسی و اجتماعیاش، در آثار او بازتابی ژرف یافته است. گرمارودی با تسلط بر قالبهای متنوع شعری، از قصیده و غزل گرفته تا شعر نو و سپید، و با خلق آثاری چون «در سایهسار نخل ولایت» و «خط خون»، به عنوان یکی از پیشگامان شعر آیینی و انقلابی شناخته میشود.
شعر آیینی: تجلی دین و حماسه
🔸گرمارودی در شعر آیینی معاصر، جایگاهی بیمانند دارد و دو اثر برجستهاش، «در سایهسار نخل ولایت» و «خط خون»، گواه این مدعا هستند. مجموعه «در سایهسار نخل ولایت» (انتشارات قدیانی، ۱۳۸۸)، که در منقبت و مرثیه حضرت علی (ع) سروده شده، با زبانی فاخر و ساختاری نیمایی، عظمت و مظلومیت امام اول شیعیان را به تصویر میکشد. این اثر، که در سال ۱۳۵۸ سروده شد، از نظر موسیقایی و تصویرسازی، نمونهای برجسته از شعر نو دینی است:
«در سایهسار نخل ولایت / ای کعبه دل را حرم امن / ای کعبه جان را طواف تو!» این ابیات، با آهنگی نرم و تصاویری بدیع، احساس عمیق شاعر را به مخاطب منتقل میکند و نشاندهنده پیوند او با سنتهای ادبی و دینی است.
«خط خون» (انتشارات سوره مهر، ۱۳۶۰)، دیگر شاهکار آیینی او، در رثای امام حسین (ع) و واقعه کربلا سروده شده است. این شعر با لحنی حماسی و ساختاری خطابی، شور انقلابی و غیرت دینی شاعر را بازتاب میدهد:
«خط خون، خطی که از پیشانی تو آغاز شد / تا ابد بر پیشانی تاریخ ماند!» گرمارودی در این اثر، با بهرهگیری از زبانی محکم و تصاویر زنده، مبارزه و شهادت را به مضمونی جاودان بدل کرده است.
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6xrr
@ibna_official
ایبنا
در سایهسار قلم:نگاهی به میراث ادبی علی موسوی گرمارودی
آثار علی موسوی گرمارودی، گنجینهای از شعر و نثر پارسیاند که در آنها دین، انقلاب، و انسانیت به زبانی فاخر و شاعرانه در هم آمیختهاند. از «در سایهسار نخل ولایت» و «خط خون» گرفته تا ترجمههای قرآن و نهجالبلاغه، او با خلق آثاری متنوع و عمیق، تعهد خود را به…
🔰قیمتگذاری خدمات چاپی در نگاه کارشناسان -۲
قیمتهای بیحساب و کتاب خدمات، زنجیر بر پای صنعت چاپ است
🔸نایبرئیس اتحادیه صادرکنندگان صنعت چاپ معتقد است؛ اتحادیه باید در زمینه تعیین بهای تمام شده فرهنگسازی و آموزشهای لازم را بدهد تا چاپخانهها زیان نکنند.
🔸امیرهومن محمدی در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، با اشاره به روند نرخگذاری خدمات فعالیتهای چاپی، عنوان کرد: کتاب، با شمارگان بسیار اندک منتشر میشود و در برخی موارد حتی به ۱۰۰ یا ۲۰۰ نسخه هم رسیده است، به همین دلیل ناشران و چاپخانهداران به سراغ چاپ دیجیتال یا ریسو میروند در شمارگان بیشتر هم که بیش از یکهزار نسخه است، معمولاً از دستگاه افست استفاده میشود.
🔸وی ادامه داد: اما مسئله اینجا است که در شمارگان یکهزار و دو هزار نسخهای هم اغلب دور ماشین پنجهزار را پُر نمیکند و همین مسئله بهای تمام شده بیشتری را برای ناشر به همراه خواهد داشت.
🔸محمدی با بیان اینکه قیمت کاغذ، بسیار زیاد شده است، افزود: همین مسئله در کنار افزایش قیمت کالاهای مختلف، روی قیمت نهایی کتاب تاثیر زیادی میگذارد و سرانه مطالعه را به دلیل قیمت پشت جلد کتاب کاهش میدهد.
🔸وی با طرح این موضوع که در حوزههای دیگر چاپ بستهبندی نیز مشکلات زیادی داریم، گفت: ناآگاهی خیلی از همکاران در محاسبه بهای تمام شده خدمات چاپی، چالشهای زیادی به همراه دارد، برخی حاضر هستند که به هر قیمتی مشتری بگیرند بدون اینکه بدانند بهای تمام شده مجموعهشان چقدر است و با این کار هم به خودشان و هم بازار صدمه میزنند.
🔸نائبرئیس اتحادیه تولیدکنندگان و صادرکنندگان صنعت چاپ با اشاره به نرخگذاری خدمات ازسوی اتحادیههای صنفی، توضیح داد: در صنعت چاپ نیز هر سال یک نرخنامه ازسوی اتحادیه چاپخانهداران مصوب میشود که بیشتر مبنای کف قیمت است اما دیده شده که بعضی از همکاران حتی این نرخ کف قیمت را هم رعایت نمیکنند و اغلب قیمتهای عجیب و غریبی میدهند که مشکلاتی را برای چاپخانهها ایجاد کرده است.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6x4N
@ibna_official
قیمتهای بیحساب و کتاب خدمات، زنجیر بر پای صنعت چاپ است
🔸نایبرئیس اتحادیه صادرکنندگان صنعت چاپ معتقد است؛ اتحادیه باید در زمینه تعیین بهای تمام شده فرهنگسازی و آموزشهای لازم را بدهد تا چاپخانهها زیان نکنند.
🔸امیرهومن محمدی در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، با اشاره به روند نرخگذاری خدمات فعالیتهای چاپی، عنوان کرد: کتاب، با شمارگان بسیار اندک منتشر میشود و در برخی موارد حتی به ۱۰۰ یا ۲۰۰ نسخه هم رسیده است، به همین دلیل ناشران و چاپخانهداران به سراغ چاپ دیجیتال یا ریسو میروند در شمارگان بیشتر هم که بیش از یکهزار نسخه است، معمولاً از دستگاه افست استفاده میشود.
🔸وی ادامه داد: اما مسئله اینجا است که در شمارگان یکهزار و دو هزار نسخهای هم اغلب دور ماشین پنجهزار را پُر نمیکند و همین مسئله بهای تمام شده بیشتری را برای ناشر به همراه خواهد داشت.
🔸محمدی با بیان اینکه قیمت کاغذ، بسیار زیاد شده است، افزود: همین مسئله در کنار افزایش قیمت کالاهای مختلف، روی قیمت نهایی کتاب تاثیر زیادی میگذارد و سرانه مطالعه را به دلیل قیمت پشت جلد کتاب کاهش میدهد.
🔸وی با طرح این موضوع که در حوزههای دیگر چاپ بستهبندی نیز مشکلات زیادی داریم، گفت: ناآگاهی خیلی از همکاران در محاسبه بهای تمام شده خدمات چاپی، چالشهای زیادی به همراه دارد، برخی حاضر هستند که به هر قیمتی مشتری بگیرند بدون اینکه بدانند بهای تمام شده مجموعهشان چقدر است و با این کار هم به خودشان و هم بازار صدمه میزنند.
🔸نائبرئیس اتحادیه تولیدکنندگان و صادرکنندگان صنعت چاپ با اشاره به نرخگذاری خدمات ازسوی اتحادیههای صنفی، توضیح داد: در صنعت چاپ نیز هر سال یک نرخنامه ازسوی اتحادیه چاپخانهداران مصوب میشود که بیشتر مبنای کف قیمت است اما دیده شده که بعضی از همکاران حتی این نرخ کف قیمت را هم رعایت نمیکنند و اغلب قیمتهای عجیب و غریبی میدهند که مشکلاتی را برای چاپخانهها ایجاد کرده است.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6x4N
@ibna_official
ایبنا
قیمتهای بیحساب و کتاب خدمات، زنجیر بر پای صنعت چاپ است
نایبرئیس اتحادیه صادرکنندگان صنعت چاپ معتقد است؛ اتحادیه باید در زمینه تعیین بهای تمام شده فرهنگسازی و آموزشهای لازم را بدهد تا چاپخانهها زیان نکنند.
🔰قهرمانان تخیلی داستانها، رشد روانی کودکان را تقویت میکند
🔸طبق این مطالعه جدید ثابت شده است که شخصیتهای نمادین حیوانات مثل پیتر خرگوشه در رشد روانی کودکان تاثیرگذار است.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از ساینس دیلی، کتابهای کودکان مملو از شخصیتهای حیوانی است که تخیل خوانندگان خردسال خود را دوچندان کرده و به آنها الهام میبخشد. از سالها پیش روانشناسان درباره تاثیر مثبت این شخصیتهای تخیلی در رشد کودکان صحبت کردهاند که آخرین مطالعه دانشگاهی در این حوزه نیز همین مورد را تایید کرده است. طبق این مطالعه جدید ثابت شده است که شخصیتهای نمادین حیوانات مثل پیتر خرگوشه در رشد روانی کودکان تاثیرگذار است.
🔸در این مطالعه، بیش از ۱۰۰ کودک بین ۵ تا ۱۰ سال در مورد مهارتهای تئوری ذهن مورد آزمایش قرار گرفتند که از داستانهایی با شخصیتهای حیوانی به جای داستانهایی با شخصیتهای انسانی استفاده شد.
🔸این مطالعه نشان داد که هنگام مواجهه با شخصیتهای انسانی، یک پیشرفت واضح مرتبط با سن وجود دارد، به طوری که کودکان بزرگتر به طور مداوم از همتایان کوچکتر خود بهتر عمل می کنند. در واقع، کودکان سال سوم بهتر از آنچه محققان پیشبینی کرده بودند در آزمایشهایی که شخصیتهای انسانی را نشان میدادند، عمل کردند.
🔸با این حال، در آزمایشهایی که شامل شخصیتهای حیوانی بود، شرکتکنندگان سال اول توانستند نمرات دانشآموزان سال سوم یعنی دو سال بزرگتر از خودشان را کسب کنند
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xrh
@ibna_official
🔸طبق این مطالعه جدید ثابت شده است که شخصیتهای نمادین حیوانات مثل پیتر خرگوشه در رشد روانی کودکان تاثیرگذار است.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از ساینس دیلی، کتابهای کودکان مملو از شخصیتهای حیوانی است که تخیل خوانندگان خردسال خود را دوچندان کرده و به آنها الهام میبخشد. از سالها پیش روانشناسان درباره تاثیر مثبت این شخصیتهای تخیلی در رشد کودکان صحبت کردهاند که آخرین مطالعه دانشگاهی در این حوزه نیز همین مورد را تایید کرده است. طبق این مطالعه جدید ثابت شده است که شخصیتهای نمادین حیوانات مثل پیتر خرگوشه در رشد روانی کودکان تاثیرگذار است.
🔸در این مطالعه، بیش از ۱۰۰ کودک بین ۵ تا ۱۰ سال در مورد مهارتهای تئوری ذهن مورد آزمایش قرار گرفتند که از داستانهایی با شخصیتهای حیوانی به جای داستانهایی با شخصیتهای انسانی استفاده شد.
🔸این مطالعه نشان داد که هنگام مواجهه با شخصیتهای انسانی، یک پیشرفت واضح مرتبط با سن وجود دارد، به طوری که کودکان بزرگتر به طور مداوم از همتایان کوچکتر خود بهتر عمل می کنند. در واقع، کودکان سال سوم بهتر از آنچه محققان پیشبینی کرده بودند در آزمایشهایی که شخصیتهای انسانی را نشان میدادند، عمل کردند.
🔸با این حال، در آزمایشهایی که شامل شخصیتهای حیوانی بود، شرکتکنندگان سال اول توانستند نمرات دانشآموزان سال سوم یعنی دو سال بزرگتر از خودشان را کسب کنند
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xrh
@ibna_official
ایبنا
قهرمانان تخیلی داستانها، رشد روانی کودکان را تقویت میکند
طبق این مطالعه جدید ثابت شده است که شخصیتهای نمادین حیوانات مثل پیتر خرگوشه در رشد روانی کودکان تاثیرگذار است.
🔰چرا آیزاک آسیموف نام مستعار فرنچ انتخاب کرد
🔸نقدهای آتشین یک نویسنده به مذاق آسیموف خوش نیامد و او در نوشتههای بعدی خود به مدت کوتاهی نام «پل فرنچ» را انتخاب کرد ولی نوشتههای کمی وجود دارد که به نام فرنچ منتشر شد.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از منتال فلوس، آیزاک آسیموف (Isaac Asimov) یکی از بزرگترین نویسندگان علمی-تخیلی و دانشمندان آمریکایی روسی قرن بیستم بود. او بیشتر به خاطر مجموعهی «بنیاد» (Foundation) و «رباتها» و (Robots) شناخته میشود، که تاثیر زیادی بر ژانر علمیتخیلی و مفاهیم هوش مصنوعی گذاشتهاند.
🔸آسیموف قوانین سهگانه روباتیک را برای تنظیم رفتار روباتها و هوش مصنوعی پیشنهاد داد، که الهامبخش بسیاری از پژوهشهای علمی و داستانهای علمیتخیلی بعدی شد. او توانست با ادغام علم و ادبیات به سبک ساده، مفاهیم علمی پیچیده را برای عموم مردم قابلفهم کند. علاوه بر داستانهای علمیتخیلی، بیش از ۵۰۰ کتاب در زمینههای گوناگون از جمله زیستشیمی، نجوم، تاریخ، و فیزیک نوشت.
🔸اگر یک نویسنده وجود داشت که هنری بات بیش از هر نویسنده دیگری دوستش نداشت، آن آیزاک آسیموف بود. بات منتقد کتاب برای انتشارات علمی تخیلی Imagination، سالها صرف توهین به نویسنده آثارش کرده بود. در مورد بنیاد دوم آسیموف که در سال ۱۹۵۳ منتشر شد، بات نوشت که آسیموف «نه نویسنده و نه داستاننویس» است و فقط میتواند یک سری نوشتهها خلق کند.
🔸بر خلاف انتظار این نقدهای آتشین به مذاق آسیموف خوش نیامد و او در نوشتههای بعدی خود به مدت کوتاهی نام «پل فرنچ» را انتخاب کرد ولی نوشتههای کمی وجود دارد که به نام فرنچ منتشر شد.
🔸در دهه ۱۹۵۰، آسیموف به خاطر داستانهای علمی تخیلی متفکرانه ای که در کنار کارهای آکادمیک او وجود داشت، شهرت پیدا کرد. با کسب مدرک دکتری آسیموف در شیمی به تدریس و حتی تالیف یک کتاب درسی بیوشیمی به نام بیوشیمی و متابولیسم انسانی پرداخت و در عین حال به حرفه داستاننویسی خود ادامه داد. در سال ۱۹۵۱، او بنیاد را منتشر کرد که اولین مورد از مجموعهای درباره سقوط امپراتوری کهکشانی به شیوهای مشابه روم بود.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xr7
@ibna_official
🔸نقدهای آتشین یک نویسنده به مذاق آسیموف خوش نیامد و او در نوشتههای بعدی خود به مدت کوتاهی نام «پل فرنچ» را انتخاب کرد ولی نوشتههای کمی وجود دارد که به نام فرنچ منتشر شد.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از منتال فلوس، آیزاک آسیموف (Isaac Asimov) یکی از بزرگترین نویسندگان علمی-تخیلی و دانشمندان آمریکایی روسی قرن بیستم بود. او بیشتر به خاطر مجموعهی «بنیاد» (Foundation) و «رباتها» و (Robots) شناخته میشود، که تاثیر زیادی بر ژانر علمیتخیلی و مفاهیم هوش مصنوعی گذاشتهاند.
🔸آسیموف قوانین سهگانه روباتیک را برای تنظیم رفتار روباتها و هوش مصنوعی پیشنهاد داد، که الهامبخش بسیاری از پژوهشهای علمی و داستانهای علمیتخیلی بعدی شد. او توانست با ادغام علم و ادبیات به سبک ساده، مفاهیم علمی پیچیده را برای عموم مردم قابلفهم کند. علاوه بر داستانهای علمیتخیلی، بیش از ۵۰۰ کتاب در زمینههای گوناگون از جمله زیستشیمی، نجوم، تاریخ، و فیزیک نوشت.
🔸اگر یک نویسنده وجود داشت که هنری بات بیش از هر نویسنده دیگری دوستش نداشت، آن آیزاک آسیموف بود. بات منتقد کتاب برای انتشارات علمی تخیلی Imagination، سالها صرف توهین به نویسنده آثارش کرده بود. در مورد بنیاد دوم آسیموف که در سال ۱۹۵۳ منتشر شد، بات نوشت که آسیموف «نه نویسنده و نه داستاننویس» است و فقط میتواند یک سری نوشتهها خلق کند.
🔸بر خلاف انتظار این نقدهای آتشین به مذاق آسیموف خوش نیامد و او در نوشتههای بعدی خود به مدت کوتاهی نام «پل فرنچ» را انتخاب کرد ولی نوشتههای کمی وجود دارد که به نام فرنچ منتشر شد.
🔸در دهه ۱۹۵۰، آسیموف به خاطر داستانهای علمی تخیلی متفکرانه ای که در کنار کارهای آکادمیک او وجود داشت، شهرت پیدا کرد. با کسب مدرک دکتری آسیموف در شیمی به تدریس و حتی تالیف یک کتاب درسی بیوشیمی به نام بیوشیمی و متابولیسم انسانی پرداخت و در عین حال به حرفه داستاننویسی خود ادامه داد. در سال ۱۹۵۱، او بنیاد را منتشر کرد که اولین مورد از مجموعهای درباره سقوط امپراتوری کهکشانی به شیوهای مشابه روم بود.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xr7
@ibna_official
ایبنا
چرا آیزاک آسیموف نام مستعار فرنچ انتخاب کرد
نقدهای آتشین یک نویسنده به مذاق آسیموف خوش نیامد و او در نوشتههای بعدی خود به مدت کوتاهی نام «پل فرنچ» را انتخاب کرد ولی نوشتههای کمی وجود دارد که به نام فرنچ منتشر شد.
🔰ایبنا گزارش میدهد؛
پیشخانهای فروش در کتابخانهها؛ راهی کمهزینه برای توسعه کتابخوانی
🔸ایده بهرهمندی از ظرفیت کتابخانههای عمومی ، در برخی کشورهای دنیا، برای خرید کتاب، بهویژه در شهرهای فاقد کتابفروشی، نسخه قابل تعمیمی برای ایران به نظر میرسد که سالها است از مسئله کمبود ویترین در رنج است.
🔸سرویس مدیریت کتاب خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، دسترسی به کتاب، مسئله آشنایی در ایران است اما ریشهیابی این چالش، به کمبود تولید ربطی ندارد؛ بلکه تناقض بین میزان تولید و امکان عرضه کتاب، مسئله دسترسی به کتاب را ایجاد کرده است. میدانیم سالانه ۱۱۰ هزار عنوان کتاب، شامل ۸۰ هزار کتاب چاپ جدید، در کشور تولید میشود اما معالأسف، برای بسیاری از کتابهای تولید شده، ویترینی برای عرضه وجود ندارد!
تغییر زاویه دید برای ایجاد تحول
🔸گفتن و نوشتن درباره ضرورت توسعه ویترین کتاب، برای توسعه کتابخوانی و بهبود چرخه اقتصادی نشر تا ایجاد یک وضعیت مطلوب، ضرورتی روشن اما نیازمند تکرار است. سیاستگذاری مبتنی بر برگزاری طرحهای تشویقی برای خرید از کتابفروشیها و پیگیری مستمر برای تحقق کامل حمایتهای قانونی ازجمله اجرای قانون «کاربری فرهنگی در امکان مسکونی» همچنین معافیتهای مالیاتی از مهمترین اقدامات برای حمایت از کتابفروشان است با این وجود، بهنظر میرسد میتوان با اندکی تغییر در زاویه دید و بررسی تجارب دیگر کشورها، راههای نوینی برای ایجاد تحول در توسعه فروش و دسترسی به کتاب، طراحی و اجرا کرد.
ایستگاه کتابخانه
🔸ایران، تنها کشوری در دنیا نیست که با چالش کمبود یا تعطیلی کتابفروشی مواجه است. در آسیا، ۲۴ شهر از ۱۵ استان ژاپن، کتابفروشی ندارند. هرچند دلیل این کمبود در ژاپن مشابه ایران، سرانه اندک مطالعه یا حمایتهای اندک از چرخه نشر نیست اما مسئولان این کشور به فکر جبران افتادهاند. راه حل، بهرهمندی از ظرفیت کتابخانهها برای کمک به فروش کتاب.
🔸براساس این رویکرد که سال ۲۰۲۵ در برخی کتابخانهها آغاز شده، تمرکز اصلی عرضه کتابهای جدید برای مخاطبان سالمند است؛ افراد کمتوانی که قادر نیستند، به کتابفروشی فیزیکی مراجعه کنند و اگر در شهرشان کتابفروشی فیزیکی وجود نداشت، از فروشگاههای آنلاین کتاب بخرند.
🔸این طرح آزمایشی است و کتابخانههای ژاپن، یک پیشخان مجزا برای فروش کتاب پیشبینی کردهاند؛ حتی قرار است، برای توسعه تعاملات اجتماعی، محصولات دیگر مثل لوازمالتحریر نیز عرضه شود. اجرای این طرح، دو هدف را تامین میکند؛ توسعه فروش کتاب بدون کتابفروشی و دیگری ایجاد دسترسی به کتاب برای گروههای خاص در گام نخست. ایدهای بدیع که بهنظر میرسد در کشورهای دیگر مانند ایران که نیازمند طرحهای کم هزینه برای توسعه کتابخوانی و بهبود چرخه فروش هستند، مناسب است.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xrS
@ibna_official
پیشخانهای فروش در کتابخانهها؛ راهی کمهزینه برای توسعه کتابخوانی
🔸ایده بهرهمندی از ظرفیت کتابخانههای عمومی ، در برخی کشورهای دنیا، برای خرید کتاب، بهویژه در شهرهای فاقد کتابفروشی، نسخه قابل تعمیمی برای ایران به نظر میرسد که سالها است از مسئله کمبود ویترین در رنج است.
🔸سرویس مدیریت کتاب خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، دسترسی به کتاب، مسئله آشنایی در ایران است اما ریشهیابی این چالش، به کمبود تولید ربطی ندارد؛ بلکه تناقض بین میزان تولید و امکان عرضه کتاب، مسئله دسترسی به کتاب را ایجاد کرده است. میدانیم سالانه ۱۱۰ هزار عنوان کتاب، شامل ۸۰ هزار کتاب چاپ جدید، در کشور تولید میشود اما معالأسف، برای بسیاری از کتابهای تولید شده، ویترینی برای عرضه وجود ندارد!
تغییر زاویه دید برای ایجاد تحول
🔸گفتن و نوشتن درباره ضرورت توسعه ویترین کتاب، برای توسعه کتابخوانی و بهبود چرخه اقتصادی نشر تا ایجاد یک وضعیت مطلوب، ضرورتی روشن اما نیازمند تکرار است. سیاستگذاری مبتنی بر برگزاری طرحهای تشویقی برای خرید از کتابفروشیها و پیگیری مستمر برای تحقق کامل حمایتهای قانونی ازجمله اجرای قانون «کاربری فرهنگی در امکان مسکونی» همچنین معافیتهای مالیاتی از مهمترین اقدامات برای حمایت از کتابفروشان است با این وجود، بهنظر میرسد میتوان با اندکی تغییر در زاویه دید و بررسی تجارب دیگر کشورها، راههای نوینی برای ایجاد تحول در توسعه فروش و دسترسی به کتاب، طراحی و اجرا کرد.
ایستگاه کتابخانه
🔸ایران، تنها کشوری در دنیا نیست که با چالش کمبود یا تعطیلی کتابفروشی مواجه است. در آسیا، ۲۴ شهر از ۱۵ استان ژاپن، کتابفروشی ندارند. هرچند دلیل این کمبود در ژاپن مشابه ایران، سرانه اندک مطالعه یا حمایتهای اندک از چرخه نشر نیست اما مسئولان این کشور به فکر جبران افتادهاند. راه حل، بهرهمندی از ظرفیت کتابخانهها برای کمک به فروش کتاب.
🔸براساس این رویکرد که سال ۲۰۲۵ در برخی کتابخانهها آغاز شده، تمرکز اصلی عرضه کتابهای جدید برای مخاطبان سالمند است؛ افراد کمتوانی که قادر نیستند، به کتابفروشی فیزیکی مراجعه کنند و اگر در شهرشان کتابفروشی فیزیکی وجود نداشت، از فروشگاههای آنلاین کتاب بخرند.
🔸این طرح آزمایشی است و کتابخانههای ژاپن، یک پیشخان مجزا برای فروش کتاب پیشبینی کردهاند؛ حتی قرار است، برای توسعه تعاملات اجتماعی، محصولات دیگر مثل لوازمالتحریر نیز عرضه شود. اجرای این طرح، دو هدف را تامین میکند؛ توسعه فروش کتاب بدون کتابفروشی و دیگری ایجاد دسترسی به کتاب برای گروههای خاص در گام نخست. ایدهای بدیع که بهنظر میرسد در کشورهای دیگر مانند ایران که نیازمند طرحهای کم هزینه برای توسعه کتابخوانی و بهبود چرخه فروش هستند، مناسب است.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xrS
@ibna_official
ایبنا
پیشخانهای فروش در کتابخانهها؛ راهی کمهزینه برای توسعه کتابخوانی
ایده بهرهمندی از ظرفیت کتابخانههای عمومی ، در برخی کشورهای دنیا، برای خرید کتاب، بهویژه در شهرهای فاقد کتابفروشی، نسخه قابل تعمیمی برای ایران به نظر میرسد که سالها است از مسئله کمبود ویترین در رنج است.
🔰پیشنهاد مطالعه تورج دریایی برای نوروز ۱۴۰۴؛
اهمیت ایران ساسانی در کنار امپراتوری رم
🔸کتاب «دو چشم زمین» اهمیت ایران ساسانی را در کنار امپراتوری رم مطالعه میکند و اینکه چطور با هم تقابل داشتهاند و چگونه روی دیگری اثر گذاشتهاند. چرا که نمیتوان هر کدام را به شکل ایزوله و جداگانه مطالعه کرد.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، تورج دریایی، سردبیر دانشنامه ایرانیکا گفت: کتابی که من برای پیشنهاد مطالعه به علاقهمندان تاریخ دارم «دو چشم زمین» تالیف «متیو فیلیپ کانه پا» نام دارد، این کتاب از سوی هایده مشایخ ترجمه شده و به هنر و آیین پادشاهی بین روم و ایران ساسانی میپردازد.
🔸وی که کتابهای بسیاری را درباره تاریخ ایران باستان نوشته است، افزود: این کتاب دو ماه پیش در ایران ترجمه شده و نگین میری سردبیری این مجموعه اواخر باستان هستند و ناشر آن حکمت سینا است.
🔸دریایی ادامه داد: این کتاب اهمیت ایران ساسانی را در کنار امپراتوری رم مطالعه میکند و اینکه چطور با هم تقابل داشتهاند و چگونه روی دیگری اثر گذاشتهاند. چرا که نمیتوان هر کدام را به شکل ایزوله و جداگانه مطالعه کرد. این کتاب به اهمیت ایرانیان میپردازد و اینکه چه جایگاهی دارند.
🔸سردبیر دانشنامه ایرانیکا بیان کرد: کانه پا محقق درجه یک تاریخ هنر است و نکاتی را به ما درباره سخن خود ایرانیها نیست بلکه از دید یک محقق آمریکایی نوشته شده است.
🔸کتاب «دو چشم زمین» بر یک دوره محوری در تاریخ سیاسی و مذهبی، یعنی دوره زمانی بین جهان عصر باستان و جهان سدههای میانه در منطقه مدیترانه و خاور نزدیک تمرکز میکند و شرایط و انگیزههای این دو نظام جهانی و مقدس و متخاصم را با موشکافی دقیق تجزیه و تحلیل و تبادلات بینافرهنگی و ارتباطاتی آنها را، حتی با وجود رقابت بررسی میکند.
🔻مشروح گفت وگو؛
ibna.ir/x6xrv
@ibna_official
اهمیت ایران ساسانی در کنار امپراتوری رم
🔸کتاب «دو چشم زمین» اهمیت ایران ساسانی را در کنار امپراتوری رم مطالعه میکند و اینکه چطور با هم تقابل داشتهاند و چگونه روی دیگری اثر گذاشتهاند. چرا که نمیتوان هر کدام را به شکل ایزوله و جداگانه مطالعه کرد.
🔸به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، تورج دریایی، سردبیر دانشنامه ایرانیکا گفت: کتابی که من برای پیشنهاد مطالعه به علاقهمندان تاریخ دارم «دو چشم زمین» تالیف «متیو فیلیپ کانه پا» نام دارد، این کتاب از سوی هایده مشایخ ترجمه شده و به هنر و آیین پادشاهی بین روم و ایران ساسانی میپردازد.
🔸وی که کتابهای بسیاری را درباره تاریخ ایران باستان نوشته است، افزود: این کتاب دو ماه پیش در ایران ترجمه شده و نگین میری سردبیری این مجموعه اواخر باستان هستند و ناشر آن حکمت سینا است.
🔸دریایی ادامه داد: این کتاب اهمیت ایران ساسانی را در کنار امپراتوری رم مطالعه میکند و اینکه چطور با هم تقابل داشتهاند و چگونه روی دیگری اثر گذاشتهاند. چرا که نمیتوان هر کدام را به شکل ایزوله و جداگانه مطالعه کرد. این کتاب به اهمیت ایرانیان میپردازد و اینکه چه جایگاهی دارند.
🔸سردبیر دانشنامه ایرانیکا بیان کرد: کانه پا محقق درجه یک تاریخ هنر است و نکاتی را به ما درباره سخن خود ایرانیها نیست بلکه از دید یک محقق آمریکایی نوشته شده است.
🔸کتاب «دو چشم زمین» بر یک دوره محوری در تاریخ سیاسی و مذهبی، یعنی دوره زمانی بین جهان عصر باستان و جهان سدههای میانه در منطقه مدیترانه و خاور نزدیک تمرکز میکند و شرایط و انگیزههای این دو نظام جهانی و مقدس و متخاصم را با موشکافی دقیق تجزیه و تحلیل و تبادلات بینافرهنگی و ارتباطاتی آنها را، حتی با وجود رقابت بررسی میکند.
🔻مشروح گفت وگو؛
ibna.ir/x6xrv
@ibna_official
ایبنا
اهمیت ایران ساسانی در کنار امپراتوری رم
کتاب «دو چشم زمین» اهمیت ایران ساسانی را در کنار امپراتوری رم مطالعه میکند و اینکه چطور با هم تقابل داشتهاند و چگونه روی دیگری اثر گذاشتهاند. چرا که نمیتوان هر کدام را به شکل ایزوله و جداگانه مطالعه کرد.
🔰گردشگری ادبی - ۱۰
آرامگاه «منوچهر آتشی» شروعی برای توسعه گردشگری ادبی در بوشهر
🔸بوشهر – آرامگاه منوچهر آتشی در محله امامزاده بندر بوشهر، جاذبهای برای گردشگرانی است که در ایام نوروز به بوشهر سفر میکنند. بیشک بازدید از آرامگاه شاعری که سروده بود: «غزلها سی تو، دفتر سی مو، نوروزت مبارک بو» (غزلها برای تو، دفتر برای من، نوروز مبارک باد)، در این ایام خالی از لطف نخواهد بود.
🔸سرویس استانهای خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - الهام بهروزی: گردشگری ادبی جزء زیرشاخههای گردشگری فرهنگی و همچنین گردشگری میراث است که توسعه آن به بازیابی و بازشناسی هویت فرهنگی و همچنین بازنمایی خردگرایی و اندیشمندی شاعران و نویسندگان ایرانی کمک میکند. خوشبختانه جغرافیای ایران بهدلیل پرورش چهرههای ادبی در گوشه گوشه خود، ظرفیت خوبی برای توسعه گردشگری ادبی نه تنها در سطح منطقهای، بلکه در عرصه بینالمللی دارد؛ چراکه بسیاری از شاعران ایرانی بهواسطه اشعار فاخر خود از آوازه بلندی در جهان برخوردارند، بهطوری که امروزه بسیاری از ابیات و اشعار شاعرانی چون خیام، سعدی، حافظ، مولانا و… در حافظه دیگر ملتها خوش نشسته است. از همینروست که آرامگاه شاعران مذکور به میعادگاهی برای دید و بازدید گردشگران خارجی و داخلی در طول سالیان تبدیل شده است.
🔸بدیهی است آرامگاه شاعران و نویسندگان صاحباثر در کنار فضاهای مرتبط با داستانها و شعرها و کتابهای آنها نقش مهمی در توسعه گردشگری ادبی ایفا میکند. در این میان، بوشهر با تربیت چهرههای ادبی و فرهنگی در بطن خود، ظرفیت مستعدی را برای فعال کردن این شاخه گردشگری در کنار دیگر شاخههای گردشگری دارد. منوچهر آتشی یکی از چهرههای ادبی این دیار است که در شعر معاصر نامی آَشناست.
🔸وی از خاندان زنگنه و از مهمترین و موثرترین شاگردان نیما یوشیج بوده و بهعقیده برخی از منتقدان ادبی، «آتشی با نوشتن مقالات و پروراندن ایدههای نیما بهطور نظری و همزمان با سرودن اشعاری بر اساس بوطیقای نیما بهطور عملی، سعی در گسترش اندیشه نیمایی داشت.» این شاعر با همه نقشی که در شعر امروز زد اما در برههای از حیات خود به انزوا کشانده شد که سیدقاسم یاحسینی، مورخ جنوبی در کتابی با عنوان «آتشی در مسیر زندگی» در قالب گفتوگو با این شاعر جنوبی با پرسشهای چالشبرانگیز، او را در این باره به پاسخگویی واداشت. پاسخهایی که آتشی به سوالات این مورخ داده، بیانگر دوری وی از سیاست در سالهای آخر عمرش بود.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xmp
@ibna_official
آرامگاه «منوچهر آتشی» شروعی برای توسعه گردشگری ادبی در بوشهر
🔸بوشهر – آرامگاه منوچهر آتشی در محله امامزاده بندر بوشهر، جاذبهای برای گردشگرانی است که در ایام نوروز به بوشهر سفر میکنند. بیشک بازدید از آرامگاه شاعری که سروده بود: «غزلها سی تو، دفتر سی مو، نوروزت مبارک بو» (غزلها برای تو، دفتر برای من، نوروز مبارک باد)، در این ایام خالی از لطف نخواهد بود.
🔸سرویس استانهای خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - الهام بهروزی: گردشگری ادبی جزء زیرشاخههای گردشگری فرهنگی و همچنین گردشگری میراث است که توسعه آن به بازیابی و بازشناسی هویت فرهنگی و همچنین بازنمایی خردگرایی و اندیشمندی شاعران و نویسندگان ایرانی کمک میکند. خوشبختانه جغرافیای ایران بهدلیل پرورش چهرههای ادبی در گوشه گوشه خود، ظرفیت خوبی برای توسعه گردشگری ادبی نه تنها در سطح منطقهای، بلکه در عرصه بینالمللی دارد؛ چراکه بسیاری از شاعران ایرانی بهواسطه اشعار فاخر خود از آوازه بلندی در جهان برخوردارند، بهطوری که امروزه بسیاری از ابیات و اشعار شاعرانی چون خیام، سعدی، حافظ، مولانا و… در حافظه دیگر ملتها خوش نشسته است. از همینروست که آرامگاه شاعران مذکور به میعادگاهی برای دید و بازدید گردشگران خارجی و داخلی در طول سالیان تبدیل شده است.
🔸بدیهی است آرامگاه شاعران و نویسندگان صاحباثر در کنار فضاهای مرتبط با داستانها و شعرها و کتابهای آنها نقش مهمی در توسعه گردشگری ادبی ایفا میکند. در این میان، بوشهر با تربیت چهرههای ادبی و فرهنگی در بطن خود، ظرفیت مستعدی را برای فعال کردن این شاخه گردشگری در کنار دیگر شاخههای گردشگری دارد. منوچهر آتشی یکی از چهرههای ادبی این دیار است که در شعر معاصر نامی آَشناست.
🔸وی از خاندان زنگنه و از مهمترین و موثرترین شاگردان نیما یوشیج بوده و بهعقیده برخی از منتقدان ادبی، «آتشی با نوشتن مقالات و پروراندن ایدههای نیما بهطور نظری و همزمان با سرودن اشعاری بر اساس بوطیقای نیما بهطور عملی، سعی در گسترش اندیشه نیمایی داشت.» این شاعر با همه نقشی که در شعر امروز زد اما در برههای از حیات خود به انزوا کشانده شد که سیدقاسم یاحسینی، مورخ جنوبی در کتابی با عنوان «آتشی در مسیر زندگی» در قالب گفتوگو با این شاعر جنوبی با پرسشهای چالشبرانگیز، او را در این باره به پاسخگویی واداشت. پاسخهایی که آتشی به سوالات این مورخ داده، بیانگر دوری وی از سیاست در سالهای آخر عمرش بود.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xmp
@ibna_official
ایبنا
آرامگاه «منوچهر آتشی» شروعی برای توسعه گردشگری ادبی در بوشهر
بوشهر – آرامگاه منوچهر آتشی در محله امامزاده بندر بوشهر، جاذبهای برای گردشگرانی است که در ایام نوروز به بوشهر سفر میکنند. بیشک بازدید از آرامگاه شاعری که سروده بود: «غزلها سی تو، دفتر سی مو، نوروزت مبارک بو» (غزلها برای تو، دفتر برای من، نوروز مبارک…
🔰نگاهی به کتاب هرمنوتیک هویت چهلتکه
زندگی در گمآباد
به خانهتکانی فرهنگی نیازمندیم
🔸شایگان اگرچه گفته همواره در گمآباد زندگی کرده اما همیشه به خانه تکانی ذهنی دعوت کرده و معتقد است ما باید هر مفهومی را سر جای خودش و در متن فرهنگی خاص خودش بنشانیم و با هم قاطی نکنیم
🔸به گزارش سرویس دین و اندیشه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محسن آزموده: داریوش شایگان روشنفکر فقید ایرانی در دنیا خوش اقبال بود اگرچه خیلی زودتر از آنچه انتظارش میرفت از دنیا رفت. از خانوادهای متمول و فرهیخته بر آمده بود و در طول حیات ارزشمند و پربارش تجربههای متنوع و جهانهای گوناگون و رویارویی با انسانهای بزرگی را از سر گذراند، به گونهای که میتوان سیر تفکر و آثارش را ترجمانی از همین تجربیات رنگارنگ ارزیابی کرد. با اینهمه افکار و آثار شایگان به عنوان اندیشمندی چند بعدی از سوی محققان ایرانی چنان که باید مورد بررسی و نقد و تامل قرار نگرفته. البته در میان معاصران نباید از آثار و نوشتههای ارزنده چهرههایی چون مهرزاد بروجردی، محمد منصور هاشمی، علی اصغر حقدار، علی اصغر مصلح و بیژن عبدالکریمی درباره او بیاعتنا بود.
🔸مالک شجاعی جوشقانی پژوهشگر و استاد فلسفه نیز به تازگی کتابی درباره منظومه فکری و اندیشههای شایگان نوشته با عنوان «هرمنوتیک هویت چهل تکه: داریوش شایگان و پرسش از هویت ایرانی». این کتاب با یک درآمد و در ۵ فصل و یک جمعبندی به همراه کتابشناسی گزیده داریوش شایگان و نمایه توسط انتشارات نگارستان اندیشه منتشر شده است. وجه تمایز این کتاب با آثار مذکور رویکرد هرمنوتیکی آن به اندیشههای شایگان است. مراد از هرمنوتیک هویت در این کتاب به نوشته شجاعی ناظر به تجربه زیسته تجدد غربی است که در قالب فرهنگ و هویت متجسد شده و عمدتاً متاثر از اندیشههای دیلتای، نیچه، هایدگر، گادامر، فوکو، هابرماس، ریکور و واتیمو است.
🔸در درآمد کتاب به نحو اجمالی با زندگی و زمانه داریوش شایگان آشنا می شویم و نویسنده آثار پژوهشی پیشین راجع به شایگان را معرفی می کند. در ادامه نیز شرحی از مهمترین مفاهیمی که در این مطالعه به کار رفته ارائه می شود، مضامینی چون مثل فرهنگ ایرانی، هرمنوتیک هویت / تجدد، تجدد (مدرن-غرب)، اسکیزوفرنی فرهنگی و هویت چهل تکه.
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6xrG
@ibna_official
زندگی در گمآباد
به خانهتکانی فرهنگی نیازمندیم
🔸شایگان اگرچه گفته همواره در گمآباد زندگی کرده اما همیشه به خانه تکانی ذهنی دعوت کرده و معتقد است ما باید هر مفهومی را سر جای خودش و در متن فرهنگی خاص خودش بنشانیم و با هم قاطی نکنیم
🔸به گزارش سرویس دین و اندیشه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محسن آزموده: داریوش شایگان روشنفکر فقید ایرانی در دنیا خوش اقبال بود اگرچه خیلی زودتر از آنچه انتظارش میرفت از دنیا رفت. از خانوادهای متمول و فرهیخته بر آمده بود و در طول حیات ارزشمند و پربارش تجربههای متنوع و جهانهای گوناگون و رویارویی با انسانهای بزرگی را از سر گذراند، به گونهای که میتوان سیر تفکر و آثارش را ترجمانی از همین تجربیات رنگارنگ ارزیابی کرد. با اینهمه افکار و آثار شایگان به عنوان اندیشمندی چند بعدی از سوی محققان ایرانی چنان که باید مورد بررسی و نقد و تامل قرار نگرفته. البته در میان معاصران نباید از آثار و نوشتههای ارزنده چهرههایی چون مهرزاد بروجردی، محمد منصور هاشمی، علی اصغر حقدار، علی اصغر مصلح و بیژن عبدالکریمی درباره او بیاعتنا بود.
🔸مالک شجاعی جوشقانی پژوهشگر و استاد فلسفه نیز به تازگی کتابی درباره منظومه فکری و اندیشههای شایگان نوشته با عنوان «هرمنوتیک هویت چهل تکه: داریوش شایگان و پرسش از هویت ایرانی». این کتاب با یک درآمد و در ۵ فصل و یک جمعبندی به همراه کتابشناسی گزیده داریوش شایگان و نمایه توسط انتشارات نگارستان اندیشه منتشر شده است. وجه تمایز این کتاب با آثار مذکور رویکرد هرمنوتیکی آن به اندیشههای شایگان است. مراد از هرمنوتیک هویت در این کتاب به نوشته شجاعی ناظر به تجربه زیسته تجدد غربی است که در قالب فرهنگ و هویت متجسد شده و عمدتاً متاثر از اندیشههای دیلتای، نیچه، هایدگر، گادامر، فوکو، هابرماس، ریکور و واتیمو است.
🔸در درآمد کتاب به نحو اجمالی با زندگی و زمانه داریوش شایگان آشنا می شویم و نویسنده آثار پژوهشی پیشین راجع به شایگان را معرفی می کند. در ادامه نیز شرحی از مهمترین مفاهیمی که در این مطالعه به کار رفته ارائه می شود، مضامینی چون مثل فرهنگ ایرانی، هرمنوتیک هویت / تجدد، تجدد (مدرن-غرب)، اسکیزوفرنی فرهنگی و هویت چهل تکه.
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6xrG
@ibna_official
ایبنا
زندگی در گمآباد
شایگان اگرچه گفته همواره در گمآباد زندگی کرده اما همیشه به خانه تکانی ذهنی دعوت کرده و معتقد است ما باید هر مفهومی را سر جای خودش و در متن فرهنگی خاص خودش بنشانیم و با هم قاطی نکنیم
🔰ایبنا به مناسبت زادروز بهاءالدین خرمشاهی بررسی کرد؛
چرا «حافظنامه» از شرحهای دیگر ممتاز شده است؟
🔸کوروش کمالی سروستانی، پژوهشگر و رئیس موسسه آموزش عالی حافظ گفت: آنچه که تاکنون «حافظنامه» را از دیگر شروح ممتاز کرده در وهله نخست آن است که خرمشاهی شعر حافظ را از دریچه باورداشتهای خویش تأویل نکرده است.
کوروش کمالی سروستانی در گفتوگو با
🔸خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، از فرارسیدن زادروز بهاءالدین خرمشاهی به عنوان فرصتی مغتنم برای یادآوری خدمات وی به ادبیات ایران زمین یاد و عنوان کرد: نام و نشان بهاءالدین خرمشاهی به چندین هنر آراسته است. دانش و بخردی وی به علوم ادبی و دینی، فلسفی و ترجمه و طنز و نیز انس با قرآن و باورمندیاش بهعرفان، مددکار او در آفرینش آثاری است که از دیرباز آغاز شده و آوازهای درخشان یافته است. انگارههای فکری او در تلفیق با درایت وی، منجر به خلق آثار جاودانی شده که از عشق ناب و ماندگارش به فرهنگ، هنر و تمدن این سرزمین، در دل پرورانیده است.
🔸این استاد زبان و ادبیات فارسی با بیان اینکه خرمشاهی طرز خاص خویش را در پژوهش و خلق آثار به نمایش گذاشته، افزود: اگرچه میتوان در کارنامه خرمشاهی، از پژوهشهای گوناگونی سراغ گرفت، اما دلباختگی استاد به حافظ، از لونی دیگر است؛ به گونهای که شمار آثار نگاشته شده وی درباره حافظ و اشعارش، گواه این مدعاست؛ آثاری چون «ذهن و زبان حافظ»، «حافظنامه»، «حافظ»، «حافظ حافظه ماست»، «برگزیده و شرح اشعار حافظ»، «فالهای شگفتانگیز حافظ»، «گزیده اشعار حافظ» و «دانشنامه حافظ» که هر یک در جایگاه خود، در خور توجهاند؛ اما از این میان، «حافظنامه» دو جلدی استاد خرمشاهی به دلایل گوناگونی، از اهمیت بیشتری برخوردار است.
🔸رئیس موسسه آموزش عالی حافظ گفت: «حافظنامه» شرح جامع و همهجانبه ۲۵۰ غزل است که در آن، ذیل هر غزل به شرح الفاظ، اعلام، مفاهیم کلیدی و تفسیر ابیات دشوار پرداخته و نخستین بار سال ۱۳۶۶ به چاپ رسیده و تا کنون نیز بیش از ۳۰ بار منتشر شده است. این اثر با وجود انتشار شروح ارزشمند دیگری که بر حافظ نگاشته شده؛ ارزشمندترین شرح بر دیوان حافظ است.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xr9
@ibna_official
چرا «حافظنامه» از شرحهای دیگر ممتاز شده است؟
🔸کوروش کمالی سروستانی، پژوهشگر و رئیس موسسه آموزش عالی حافظ گفت: آنچه که تاکنون «حافظنامه» را از دیگر شروح ممتاز کرده در وهله نخست آن است که خرمشاهی شعر حافظ را از دریچه باورداشتهای خویش تأویل نکرده است.
کوروش کمالی سروستانی در گفتوگو با
🔸خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، از فرارسیدن زادروز بهاءالدین خرمشاهی به عنوان فرصتی مغتنم برای یادآوری خدمات وی به ادبیات ایران زمین یاد و عنوان کرد: نام و نشان بهاءالدین خرمشاهی به چندین هنر آراسته است. دانش و بخردی وی به علوم ادبی و دینی، فلسفی و ترجمه و طنز و نیز انس با قرآن و باورمندیاش بهعرفان، مددکار او در آفرینش آثاری است که از دیرباز آغاز شده و آوازهای درخشان یافته است. انگارههای فکری او در تلفیق با درایت وی، منجر به خلق آثار جاودانی شده که از عشق ناب و ماندگارش به فرهنگ، هنر و تمدن این سرزمین، در دل پرورانیده است.
🔸این استاد زبان و ادبیات فارسی با بیان اینکه خرمشاهی طرز خاص خویش را در پژوهش و خلق آثار به نمایش گذاشته، افزود: اگرچه میتوان در کارنامه خرمشاهی، از پژوهشهای گوناگونی سراغ گرفت، اما دلباختگی استاد به حافظ، از لونی دیگر است؛ به گونهای که شمار آثار نگاشته شده وی درباره حافظ و اشعارش، گواه این مدعاست؛ آثاری چون «ذهن و زبان حافظ»، «حافظنامه»، «حافظ»، «حافظ حافظه ماست»، «برگزیده و شرح اشعار حافظ»، «فالهای شگفتانگیز حافظ»، «گزیده اشعار حافظ» و «دانشنامه حافظ» که هر یک در جایگاه خود، در خور توجهاند؛ اما از این میان، «حافظنامه» دو جلدی استاد خرمشاهی به دلایل گوناگونی، از اهمیت بیشتری برخوردار است.
🔸رئیس موسسه آموزش عالی حافظ گفت: «حافظنامه» شرح جامع و همهجانبه ۲۵۰ غزل است که در آن، ذیل هر غزل به شرح الفاظ، اعلام، مفاهیم کلیدی و تفسیر ابیات دشوار پرداخته و نخستین بار سال ۱۳۶۶ به چاپ رسیده و تا کنون نیز بیش از ۳۰ بار منتشر شده است. این اثر با وجود انتشار شروح ارزشمند دیگری که بر حافظ نگاشته شده؛ ارزشمندترین شرح بر دیوان حافظ است.
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xr9
@ibna_official
ایبنا
چرا «حافظنامه» از شرحهای دیگر ممتاز شده است؟
کوروش کمالی سروستانی، پژوهشگر و رئیس موسسه آموزش عالی حافظ گفت: آنچه که تاکنون «حافظنامه» را از دیگر شروح ممتاز کرده در وهله نخست آن است که خرمشاهی شعر حافظ را از دریچه باورداشتهای خویش تأویل نکرده است.
🔰در ادامه سلسله دیدارهای «با بزرگان فرهنگ و هنر ایران»؛
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با هادی خانیکی دیدار کرد
🔸سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، در ادامه سلسله دیدارهای «با بزرگان فرهنگ و هنر ایران»، اینبار به دیدار هادی خانیکی رفت.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در ادامه سلسله دیدارهای «با بزرگان فرهنگ و هنر ایران»، سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، اینبار به دیدار هادی خانیکی رفت.
🔸در این دیدار، سید عباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به همراه محمدرضا نوروزپور، معاون رسانهای و تبلیغات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و نیکنام حسینیپور، مشاور وزیر و رئیس مرکز روابط عمومی و اطلاعرسانی وزارت فرهنگ، در منزل هادی خانیکی حضور یافتند.
🔸وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در این دیدار ضمن جویا شدن از وضعیت سلامتی هادی خانیکی و همسرش درباره آخرین شرایط بیماری وی گفتوگو کرد. خانیکی نیز در این دیدار از فعالیتهای این روزهای خود در حوزه رسانه، پژوهش و دانشگاه گفت و از دغدغههایش در این عرصه سخن به میان آورد.
🔸بررسی وضعیت امروز ایران، عملکرد دولت چهاردهم، رسانههای داخلی و خارجی، تغییرات اجتماعی و تحولات افکار عمومی، از جمله موضوعاتی بود که در این دیدار مطرح شد.
🔸پایانبخش این گفتوگو، ثبت عکس یادگاری با آرزوی سلامتی و تندرستی برای این استاد پیشکسوت ارتباطات بود.
🔸هادی خانیکی (زادهی ۱۳۳۰ در روستای خانیک، گناباد) روزنامهنگار، کارشناس رسانه و از استادان رشته ارتباطات است. او که مدتی با بیماری سرطان دستوپنجه نرم میکرد، چندی پیش اعلام کرد که توانسته بر این بیماری غلبه کند و اکنون با انگیزهای مضاعف در عرصه رسانه، پژوهش و دانشگاه فعال است.
ibna.ir/x6xsf
@ibna_official
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با هادی خانیکی دیدار کرد
🔸سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، در ادامه سلسله دیدارهای «با بزرگان فرهنگ و هنر ایران»، اینبار به دیدار هادی خانیکی رفت.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در ادامه سلسله دیدارهای «با بزرگان فرهنگ و هنر ایران»، سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، اینبار به دیدار هادی خانیکی رفت.
🔸در این دیدار، سید عباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی به همراه محمدرضا نوروزپور، معاون رسانهای و تبلیغات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و نیکنام حسینیپور، مشاور وزیر و رئیس مرکز روابط عمومی و اطلاعرسانی وزارت فرهنگ، در منزل هادی خانیکی حضور یافتند.
🔸وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در این دیدار ضمن جویا شدن از وضعیت سلامتی هادی خانیکی و همسرش درباره آخرین شرایط بیماری وی گفتوگو کرد. خانیکی نیز در این دیدار از فعالیتهای این روزهای خود در حوزه رسانه، پژوهش و دانشگاه گفت و از دغدغههایش در این عرصه سخن به میان آورد.
🔸بررسی وضعیت امروز ایران، عملکرد دولت چهاردهم، رسانههای داخلی و خارجی، تغییرات اجتماعی و تحولات افکار عمومی، از جمله موضوعاتی بود که در این دیدار مطرح شد.
🔸پایانبخش این گفتوگو، ثبت عکس یادگاری با آرزوی سلامتی و تندرستی برای این استاد پیشکسوت ارتباطات بود.
🔸هادی خانیکی (زادهی ۱۳۳۰ در روستای خانیک، گناباد) روزنامهنگار، کارشناس رسانه و از استادان رشته ارتباطات است. او که مدتی با بیماری سرطان دستوپنجه نرم میکرد، چندی پیش اعلام کرد که توانسته بر این بیماری غلبه کند و اکنون با انگیزهای مضاعف در عرصه رسانه، پژوهش و دانشگاه فعال است.
ibna.ir/x6xsf
@ibna_official
ایبنا
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با هادی خانیکی دیدار کرد
سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، در ادامه سلسله دیدارهای «با بزرگان فرهنگ و هنر ایران»، اینبار به دیدار هادی خانیکی رفت.
🔰گردشگری ادبی - ۱۲
آرامگاه قیصر؛ نماد هنر و ادب معاصر
🔸خوزستان-. آرامگاه قیصر امینپور علاوه بر نقش مهمی که در حفظ آثار این شاعر دارد، به عنوان نمادی از هنر و ادب معاصر ایران نیز شناخته میشود و مکانی برای دوستداران شعر معاصر و گردشگران نوروزی است.
🔸سرویس استانهای خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - فریبا حیدرپور: زمزمه شعر «حسرت همیشگی» در گوشم زنگ میزند.
حرفهای ما هنوز ناتمام
تا نگاه میکنی وقت رفتن است
و باز هم همان حکایت همیشگی
پیش از آنکه با خبر شوی
لحظه عزیمت تو ناگزیر میشود
آی
ای دریغ و حسرت همیشگی
🔸برای همراه شدن با این زمزمه، بار دیگر همزمان با فصل بهار، در کوچه آفتاب گتوند، با سعدی نوزبان فارسی به استقبال شعر نوروزی «ناگزیر» شاعر ایران؛ به دیار ادب و شعر میروم.
مثل عبورنور
مثل عبور نوروز
مثل صدای آمدن روز است
آن روز که ناگزیر میآید
🔸گتوَند یکی از شهرهای بختیارینشین استان خوزستان است که ابتدا در بخش گُتوَند شهرستان شوشتر قرار داشت و بعدها با ارتقای بخش گُتوَند به شهرستان، این شهر نیز به مرکز شهرستان گُتوَند تبدیل شد. این شهرستان در شمال شهرستان شوشتر قرار گرفته است. آرامگاه قیصر امین پور در مرکز شهرستان گتوند از نمادهای فرهنگی استان خوزستان است که در ایام سال پذیرای گردشگران و دوستداران فرهنگ و شعر و ادب از سراسر کشور است.
🔸این آرامگاه با زیربنای ۲ هزار و ۲۰۰ متر مربع، با معماری زیبا و تلفیقی از معماری ایرانی اسلامی و الهام گرفته از شخصیت و آثار قیصر امین پور توسط حسین خسروجردی طراحی و ساخته شده است. در طراحی این بنا، سنگ قبر قیصر به یک مروارید تشبیه شده و قبر او در صدفی مُدَور در داخل گنبدی قرار دارد. این مدوری بودن قبر نمایانگر تشبیه قیصر به مروارید در مفهوم و طراحی آرامگاه است.
🔸بنای آرامگاه هم روی چند پله مدور قرار گرفته است. این بنا شامل دو طرحمایه گنبد است که با اندازههای متفاوت در مقابل هم سنگ قبر شاعر را در میان گرفتهاند، این طرحمایهها با سنگهای فیروزهای رنگ و خوشنویسیهایی تزیین شدهاند. از سقف بنا، چراغی در یک چراغدان مزین به خوشنویسی بر فراز سنگ مزار قیصر آویزان شده، این سنگ سیاه مدور مزین به شعرهایی از شاعر و آیهای از قرآن است.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xrj
@ibna_official
آرامگاه قیصر؛ نماد هنر و ادب معاصر
🔸خوزستان-. آرامگاه قیصر امینپور علاوه بر نقش مهمی که در حفظ آثار این شاعر دارد، به عنوان نمادی از هنر و ادب معاصر ایران نیز شناخته میشود و مکانی برای دوستداران شعر معاصر و گردشگران نوروزی است.
🔸سرویس استانهای خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - فریبا حیدرپور: زمزمه شعر «حسرت همیشگی» در گوشم زنگ میزند.
حرفهای ما هنوز ناتمام
تا نگاه میکنی وقت رفتن است
و باز هم همان حکایت همیشگی
پیش از آنکه با خبر شوی
لحظه عزیمت تو ناگزیر میشود
آی
ای دریغ و حسرت همیشگی
🔸برای همراه شدن با این زمزمه، بار دیگر همزمان با فصل بهار، در کوچه آفتاب گتوند، با سعدی نوزبان فارسی به استقبال شعر نوروزی «ناگزیر» شاعر ایران؛ به دیار ادب و شعر میروم.
مثل عبورنور
مثل عبور نوروز
مثل صدای آمدن روز است
آن روز که ناگزیر میآید
🔸گتوَند یکی از شهرهای بختیارینشین استان خوزستان است که ابتدا در بخش گُتوَند شهرستان شوشتر قرار داشت و بعدها با ارتقای بخش گُتوَند به شهرستان، این شهر نیز به مرکز شهرستان گُتوَند تبدیل شد. این شهرستان در شمال شهرستان شوشتر قرار گرفته است. آرامگاه قیصر امین پور در مرکز شهرستان گتوند از نمادهای فرهنگی استان خوزستان است که در ایام سال پذیرای گردشگران و دوستداران فرهنگ و شعر و ادب از سراسر کشور است.
🔸این آرامگاه با زیربنای ۲ هزار و ۲۰۰ متر مربع، با معماری زیبا و تلفیقی از معماری ایرانی اسلامی و الهام گرفته از شخصیت و آثار قیصر امین پور توسط حسین خسروجردی طراحی و ساخته شده است. در طراحی این بنا، سنگ قبر قیصر به یک مروارید تشبیه شده و قبر او در صدفی مُدَور در داخل گنبدی قرار دارد. این مدوری بودن قبر نمایانگر تشبیه قیصر به مروارید در مفهوم و طراحی آرامگاه است.
🔸بنای آرامگاه هم روی چند پله مدور قرار گرفته است. این بنا شامل دو طرحمایه گنبد است که با اندازههای متفاوت در مقابل هم سنگ قبر شاعر را در میان گرفتهاند، این طرحمایهها با سنگهای فیروزهای رنگ و خوشنویسیهایی تزیین شدهاند. از سقف بنا، چراغی در یک چراغدان مزین به خوشنویسی بر فراز سنگ مزار قیصر آویزان شده، این سنگ سیاه مدور مزین به شعرهایی از شاعر و آیهای از قرآن است.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xrj
@ibna_official
ایبنا
آرامگاه قیصر؛ نماد هنر و ادب معاصر
خوزستان-. آرامگاه قیصر امینپور علاوه بر نقش مهمی که در حفظ آثار این شاعر دارد، به عنوان نمادی از هنر و ادب معاصر ایران نیز شناخته میشود و مکانی برای دوستداران شعر معاصر و گردشگران نوروزی است.
🔰مسئله قیمتگذاری کتاب -۴
معلمی: ناشر زیر فشار تورم است، قیمت کتاب نباید تغییر کند؟
🔸مدیرعامل انتشارات امیرکبیر، میگوید؛ حتماً موافق تغییر قاعده قدیمی قیمتگذاری هستم اما معتقدم نیازمند تدارک مطالعاتی و بررسی است.
🔸مجدالدین معلمی، مدیرعامل انتشارات امیرکبیر در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درباره مسائل قیمتگذاری کتاب در ایران بیان کرد: در این باره از دید یک ناشر و کتابفروش که پنج فروشگاه دارد، میگویم که این مسئله مدتهاست، بین فعالان حوزه صنعت نشر، وجود دارد؛ اصولاً مباحث کلان حوزه نشر، همیشه جزو مسائل مهم خواهد ماند و کسی در هیچ جایگاهی در کشور وجود ندارد که چند تیتر کلان از معضلات صنعت نشر را بیان کند و برای آنها تدبیری بیاندیشد.
🔸به گفته وی، به یک مرکز فکر، درباره کلان مسائل حوزه نشر نیاز داریم که با دیدن همه وجوه مسئله، بتواند قوائد جدید تثبیت کند که مورد قبول همه فعالان حوزه نشر باشد.
🔸مدیرعامل انتشارات امیرکبیر افزود: به نظر میرسد، بزرگترین مسئله دردآور و سخت، این است که اصولاً جایی وجود ندارد که مسائل حوزه صنعت نشر مطرح و معضلات حل شود. حتی درباره بدیهیترین مسائل حوزه نشر، یعنی کتاب قاچاق که علنی در خیابان انقلاب؛ مرکز کتابفروشی کشور، حتی نزدیک اتحادیهای که وظیفه جمعآوری کتابهای ممنوعه را دارد و حتی در مقابل وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی عرضه میشود، به این مسائل فکر نمیشود.
🔸معلمی بیان کرد: یکی از کلانمسائل حوزه نشر، مسئله قیمتگذاری است؛ باید از چند منظر به آن توجه کرد و به نظر من از ثبات قوانین، بروز پیدا کرده است؛ چراکه گاهی اوقات مسائل از ثبات قوانین و گاهی از استقامت قوانین قدیمی بروز پیدا میکنند
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xs3
@ibna_official
معلمی: ناشر زیر فشار تورم است، قیمت کتاب نباید تغییر کند؟
🔸مدیرعامل انتشارات امیرکبیر، میگوید؛ حتماً موافق تغییر قاعده قدیمی قیمتگذاری هستم اما معتقدم نیازمند تدارک مطالعاتی و بررسی است.
🔸مجدالدین معلمی، مدیرعامل انتشارات امیرکبیر در گفتوگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درباره مسائل قیمتگذاری کتاب در ایران بیان کرد: در این باره از دید یک ناشر و کتابفروش که پنج فروشگاه دارد، میگویم که این مسئله مدتهاست، بین فعالان حوزه صنعت نشر، وجود دارد؛ اصولاً مباحث کلان حوزه نشر، همیشه جزو مسائل مهم خواهد ماند و کسی در هیچ جایگاهی در کشور وجود ندارد که چند تیتر کلان از معضلات صنعت نشر را بیان کند و برای آنها تدبیری بیاندیشد.
🔸به گفته وی، به یک مرکز فکر، درباره کلان مسائل حوزه نشر نیاز داریم که با دیدن همه وجوه مسئله، بتواند قوائد جدید تثبیت کند که مورد قبول همه فعالان حوزه نشر باشد.
🔸مدیرعامل انتشارات امیرکبیر افزود: به نظر میرسد، بزرگترین مسئله دردآور و سخت، این است که اصولاً جایی وجود ندارد که مسائل حوزه صنعت نشر مطرح و معضلات حل شود. حتی درباره بدیهیترین مسائل حوزه نشر، یعنی کتاب قاچاق که علنی در خیابان انقلاب؛ مرکز کتابفروشی کشور، حتی نزدیک اتحادیهای که وظیفه جمعآوری کتابهای ممنوعه را دارد و حتی در مقابل وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی عرضه میشود، به این مسائل فکر نمیشود.
🔸معلمی بیان کرد: یکی از کلانمسائل حوزه نشر، مسئله قیمتگذاری است؛ باید از چند منظر به آن توجه کرد و به نظر من از ثبات قوانین، بروز پیدا کرده است؛ چراکه گاهی اوقات مسائل از ثبات قوانین و گاهی از استقامت قوانین قدیمی بروز پیدا میکنند
🔻مشروح گفت وگو:
ibna.ir/x6xs3
@ibna_official
ایبنا
معلمی: ناشر زیر فشار تورم است، قیمت کتاب نباید تغییر کند؟
مدیرعامل انتشارات امیرکبیر، میگوید؛ حتماً موافق تغییر قاعده قدیمی قیمتگذاری هستم اما معتقدم نیازمند تدارک مطالعاتی و بررسی است.
🔰کاوشی در مفهوم محوری «ذات فلسفه» دیلتای
پیوند ناگسستنی فلسفه و زندگی
فلسفه یکی از ستونهای علوم انسانی است
🔸محوریترین و ماندگارترین ایده در «ذات فلسفه»، درک دیلتای از فلسفه به مثابه فعالیتی عمیقاً انسانی و ریشهدار در کلیت زندگی باشد. او فلسفه را نه یک بازی فکری مجرد، بلکه پاسخی ضروری به پرسشها و معماهایی میداند که از متن تجربه زیسته انسان سر بر میآورند
🔸به گزارش سرویس دین و اندیشه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - الهه شمس: در چشمانداز پویای ترجمه آثار فلسفی به زبان فارسی، انتشار ترجمه کتاب «ذات فلسفه» (Das Wesen der Philosophie) اثر ویلهلم دیلتای (۱۸۳۳-۱۹۱۱) با ترجمه حسن رحمانی، در ۱۸۰ صفحه و از سوی انتشارات دانشگاه مفید، رویدادی قابل تامل است.دیلتای، چهرهای کلیدی در فلسفه قارهای و یکی از پایهگذاران مبانی نظری علوم انسانی، بهرغم اهمیت انکارناپذیرش، حضوری نسبتاً محدود در عرصه اندیشه فارسیزبان داشته است. ازاینرو، انتشار این اثر که از موجزترین و درعینحال معروفترین متون دیلتای شناخته میشود، فرصتی مغتنم برای بازنگری و تعمق در اندیشههای او فراهم میآورد. این گزارش بر آن است تا ضمن معرفی محتوای اثر و بستر تاریخی شکلگیری آن، به بررسی ویژگیهای نسخه مبنای ترجمه و ویرایشهای صورتگرفته بر آن بپردازد و در نهایت، نگاهی به بازتابها و اهمیت معاصر اندیشههای مطرحشده در «ذات فلسفه» بیفکند.
«ذات فلسفه»؛ تلاشی برای تعریف فلسفه در بستر تاریخ و فرهنگ
🔸ویلهلم دیلتای در «ذات فلسفه»، که نخستین بار در سال ۱۹۰۷ به چاپ رسید، پروژهای بلندپروازانه را پی میگیرد: تعیین ماهیت و کارکرد فلسفه در گستره تاریخ اندیشه بشری. او این پرسش بنیادین را نه از منظری انتزاعی و ایستا، بلکه از طریق پیمایشی تاریخی و تحلیل جایگاه فلسفه در نسبت با دیگر ساحتهای حیات روحی و فرهنگی انسان میکاود. دیلتای در این رساله، سیری از فلسفه یونان باستان تا دوران معاصر خود ترسیم میکند و میکوشد پیوندهای متقابل و گاه تنشآلود فلسفه را با دین، هنر، ادبیات و علوم تجربی تبیین نماید. هدف اصلی او، فراتر از ارائه تعریفی صرف، نشان دادن نقش منحصربهفرد فلسفه بهمثابه کوششی برای فهم «پیوند زندگی» و صورتبندی «جهانبینیها» است؛ جهانبینیهایی که از دل تجربیات زیسته انسانها در اعصار مختلف برمیخیزند. در این راستا، کتاب به مباحثی چون روششناسی تاریخی در فهم فلسفه، نسبت فلسفه با جهانِ روحی و تحلیل ساختاریِ انواع جهانبینیها میپردازد و بدینترتیب، مدخلی کلیدی برای فهم دغدغههای اصلی دیلتای در پروژه بزرگترش، یعنی استقرار علوم انسانی بهعنوان شاخهای مستقل و روشمند از معرفت، فراهم میسازد. ترجمه فارسی این اثر، به مخاطبان امکان میدهد تا بهطور مستقیم با این تلاش دیلتای برای بازتعریف فلسفه در متن زندگی و تاریخ مواجه شوند.
جانمایه اندیشه دیلتای؛ فلسفه به مثابه بازتاب «پیوند زندگی»
🔸شاید محوریترین و ماندگارترین ایده در «ذات فلسفه»، درک دیلتای از فلسفه به مثابه فعالیتی عمیقاً انسانی و ریشهدار در کلیت زندگی باشد. او فلسفه را نه یک بازی فکری مجرد، بلکه پاسخی ضروری به پرسشها و معماهایی میداند که از متن تجربه زیسته انسان سر بر میآورند. این نگاه در سراسر کتاب، بهویژه در بخشهایی که به خاستگاهها و کارکردهای فلسفه میپردازد، مشهود است. دیلتای استدلال میکند که فلسفه زمانی زاده میشود که انسان متناهی، خود را در مواجهه با جهان پیرامون و در برابر پرسشهای بنیادین مربوط به هستی، شناخت، ارزش، معنا و مرگ مییابد و میکوشد تا از طریق تأمل عقلانی، نظمی به این تجربیات پراکنده ببخشد و جایگاه خود را در این «پیوند زندگی» درک کند. این «پیوند زندگی»، مفهومی کلیدی در اندیشه دیلتای، به کلیت بههمپیوسته تجربیات، معناها و ارزشهایی اشاره دارد که جهان تاریخی و فرهنگی انسان را میسازند. فلسفه، در نگاه او، تلاشی است برای فهم این پیوند، برای یافتن ساختارها و الگوهای زیربنایی آن و برای صورتبندی این فهم در قالب نظامهای فکری یا جهانبینیها. از این منظر، فلسفه بیانگر عمیقترین نیاز انسان به خودآگاهی و فهم جهان است و دقیقاً به همین دلیل، نمیتواند از تاریخ، فرهنگ و تجربیات انضمامی انسانها جدا باشد. این تأکید بر پیوند ناگسستنی فلسفه و زندگی، سنگبنای کل پروژه دیلتای برای دفاع از استقلال و اهمیت علوم انسانی در برابر سیطره روششناسی علوم طبیعی در زمانه او بود و «ذات فلسفه» یکی از بهترین نمودهای این تلاش فکری است.
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6xrV
@ibna_official
پیوند ناگسستنی فلسفه و زندگی
فلسفه یکی از ستونهای علوم انسانی است
🔸محوریترین و ماندگارترین ایده در «ذات فلسفه»، درک دیلتای از فلسفه به مثابه فعالیتی عمیقاً انسانی و ریشهدار در کلیت زندگی باشد. او فلسفه را نه یک بازی فکری مجرد، بلکه پاسخی ضروری به پرسشها و معماهایی میداند که از متن تجربه زیسته انسان سر بر میآورند
🔸به گزارش سرویس دین و اندیشه خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - الهه شمس: در چشمانداز پویای ترجمه آثار فلسفی به زبان فارسی، انتشار ترجمه کتاب «ذات فلسفه» (Das Wesen der Philosophie) اثر ویلهلم دیلتای (۱۸۳۳-۱۹۱۱) با ترجمه حسن رحمانی، در ۱۸۰ صفحه و از سوی انتشارات دانشگاه مفید، رویدادی قابل تامل است.دیلتای، چهرهای کلیدی در فلسفه قارهای و یکی از پایهگذاران مبانی نظری علوم انسانی، بهرغم اهمیت انکارناپذیرش، حضوری نسبتاً محدود در عرصه اندیشه فارسیزبان داشته است. ازاینرو، انتشار این اثر که از موجزترین و درعینحال معروفترین متون دیلتای شناخته میشود، فرصتی مغتنم برای بازنگری و تعمق در اندیشههای او فراهم میآورد. این گزارش بر آن است تا ضمن معرفی محتوای اثر و بستر تاریخی شکلگیری آن، به بررسی ویژگیهای نسخه مبنای ترجمه و ویرایشهای صورتگرفته بر آن بپردازد و در نهایت، نگاهی به بازتابها و اهمیت معاصر اندیشههای مطرحشده در «ذات فلسفه» بیفکند.
«ذات فلسفه»؛ تلاشی برای تعریف فلسفه در بستر تاریخ و فرهنگ
🔸ویلهلم دیلتای در «ذات فلسفه»، که نخستین بار در سال ۱۹۰۷ به چاپ رسید، پروژهای بلندپروازانه را پی میگیرد: تعیین ماهیت و کارکرد فلسفه در گستره تاریخ اندیشه بشری. او این پرسش بنیادین را نه از منظری انتزاعی و ایستا، بلکه از طریق پیمایشی تاریخی و تحلیل جایگاه فلسفه در نسبت با دیگر ساحتهای حیات روحی و فرهنگی انسان میکاود. دیلتای در این رساله، سیری از فلسفه یونان باستان تا دوران معاصر خود ترسیم میکند و میکوشد پیوندهای متقابل و گاه تنشآلود فلسفه را با دین، هنر، ادبیات و علوم تجربی تبیین نماید. هدف اصلی او، فراتر از ارائه تعریفی صرف، نشان دادن نقش منحصربهفرد فلسفه بهمثابه کوششی برای فهم «پیوند زندگی» و صورتبندی «جهانبینیها» است؛ جهانبینیهایی که از دل تجربیات زیسته انسانها در اعصار مختلف برمیخیزند. در این راستا، کتاب به مباحثی چون روششناسی تاریخی در فهم فلسفه، نسبت فلسفه با جهانِ روحی و تحلیل ساختاریِ انواع جهانبینیها میپردازد و بدینترتیب، مدخلی کلیدی برای فهم دغدغههای اصلی دیلتای در پروژه بزرگترش، یعنی استقرار علوم انسانی بهعنوان شاخهای مستقل و روشمند از معرفت، فراهم میسازد. ترجمه فارسی این اثر، به مخاطبان امکان میدهد تا بهطور مستقیم با این تلاش دیلتای برای بازتعریف فلسفه در متن زندگی و تاریخ مواجه شوند.
جانمایه اندیشه دیلتای؛ فلسفه به مثابه بازتاب «پیوند زندگی»
🔸شاید محوریترین و ماندگارترین ایده در «ذات فلسفه»، درک دیلتای از فلسفه به مثابه فعالیتی عمیقاً انسانی و ریشهدار در کلیت زندگی باشد. او فلسفه را نه یک بازی فکری مجرد، بلکه پاسخی ضروری به پرسشها و معماهایی میداند که از متن تجربه زیسته انسان سر بر میآورند. این نگاه در سراسر کتاب، بهویژه در بخشهایی که به خاستگاهها و کارکردهای فلسفه میپردازد، مشهود است. دیلتای استدلال میکند که فلسفه زمانی زاده میشود که انسان متناهی، خود را در مواجهه با جهان پیرامون و در برابر پرسشهای بنیادین مربوط به هستی، شناخت، ارزش، معنا و مرگ مییابد و میکوشد تا از طریق تأمل عقلانی، نظمی به این تجربیات پراکنده ببخشد و جایگاه خود را در این «پیوند زندگی» درک کند. این «پیوند زندگی»، مفهومی کلیدی در اندیشه دیلتای، به کلیت بههمپیوسته تجربیات، معناها و ارزشهایی اشاره دارد که جهان تاریخی و فرهنگی انسان را میسازند. فلسفه، در نگاه او، تلاشی است برای فهم این پیوند، برای یافتن ساختارها و الگوهای زیربنایی آن و برای صورتبندی این فهم در قالب نظامهای فکری یا جهانبینیها. از این منظر، فلسفه بیانگر عمیقترین نیاز انسان به خودآگاهی و فهم جهان است و دقیقاً به همین دلیل، نمیتواند از تاریخ، فرهنگ و تجربیات انضمامی انسانها جدا باشد. این تأکید بر پیوند ناگسستنی فلسفه و زندگی، سنگبنای کل پروژه دیلتای برای دفاع از استقلال و اهمیت علوم انسانی در برابر سیطره روششناسی علوم طبیعی در زمانه او بود و «ذات فلسفه» یکی از بهترین نمودهای این تلاش فکری است.
🔻مشروح یادداشت:
ibna.ir/x6xrV
@ibna_official
ایبنا
پیوند ناگسستنی فلسفه و زندگی
محوریترین و ماندگارترین ایده در «ذات فلسفه»، درک دیلتای از فلسفه به مثابه فعالیتی عمیقاً انسانی و ریشهدار در کلیت زندگی باشد. او فلسفه را نه یک بازی فکری مجرد، بلکه پاسخی ضروری به پرسشها و معماهایی میداند که از متن تجربه زیسته انسان سر بر میآورند
🔰نقطهنظر اقتصاددانان درباره عضویت در کتابخانهها
چرا عضویت در کتابخانه ممکن است یکی از بهترین تصمیمات مالی باشد که می توانید بگیرید.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، سایت مانیتاک (moneytalksnews) یک وبگاه تخصصی از کارشناسان اقتصادی به طور اختصاصی از نکات کلیدی اقتصادی پردهبرداری میکند و معمولاً سعی میکند به کاربران و مخاطبانش آخرین اطلاعات درباره بازارهای مالی و اقتصادی را ارائه کند. این سایت طی گزارشی اعتقاد دارد که عضویت در کتابخانه علاوه بر نکات دیگر فرهنگی دارای سود اقتصادی نیز است.
🔸در عصری که محتوای دیجیتال در دسترس ما قرار دارد، ممکن است کتابخانه یادگاری از گذشته به نظر برسد. ولی به نظر کارشناسان این وبگاه کتابخانه محلی است که کاوش در آن تجربیات زیادی برای شما به همراه دارد. این مکانها مجموعهای از منابع باورنکردنی هستند که میتوانند زندگی شما را غنیتر کنند و در عین حال مقدار قابلتوجهی در پول شما صرفهجویی کنند.
🔸در اینجا به این نکته اشاره شده است که چرا عضویت در کتابخانه ممکن است یکی از بهترین تصمیمات مالی باشد که می توانید بگیرید.
🔸صدها و هزاران کتاب در کتابخانه از همه ژانرها و برای همه سنین وجود دارد. شما به معنای واقعی کلمه میتوانید صدها دلار کتاب را در یک زمان بررسی کنید و نیازی به پرداخت پول ندارید.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xr6
@ibna_official
چرا عضویت در کتابخانه ممکن است یکی از بهترین تصمیمات مالی باشد که می توانید بگیرید.
🔸به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، سایت مانیتاک (moneytalksnews) یک وبگاه تخصصی از کارشناسان اقتصادی به طور اختصاصی از نکات کلیدی اقتصادی پردهبرداری میکند و معمولاً سعی میکند به کاربران و مخاطبانش آخرین اطلاعات درباره بازارهای مالی و اقتصادی را ارائه کند. این سایت طی گزارشی اعتقاد دارد که عضویت در کتابخانه علاوه بر نکات دیگر فرهنگی دارای سود اقتصادی نیز است.
🔸در عصری که محتوای دیجیتال در دسترس ما قرار دارد، ممکن است کتابخانه یادگاری از گذشته به نظر برسد. ولی به نظر کارشناسان این وبگاه کتابخانه محلی است که کاوش در آن تجربیات زیادی برای شما به همراه دارد. این مکانها مجموعهای از منابع باورنکردنی هستند که میتوانند زندگی شما را غنیتر کنند و در عین حال مقدار قابلتوجهی در پول شما صرفهجویی کنند.
🔸در اینجا به این نکته اشاره شده است که چرا عضویت در کتابخانه ممکن است یکی از بهترین تصمیمات مالی باشد که می توانید بگیرید.
🔸صدها و هزاران کتاب در کتابخانه از همه ژانرها و برای همه سنین وجود دارد. شما به معنای واقعی کلمه میتوانید صدها دلار کتاب را در یک زمان بررسی کنید و نیازی به پرداخت پول ندارید.
🔻مشروح گزارش:
ibna.ir/x6xr6
@ibna_official
ایبنا
نقطهنظر اقتصاددانان درباره عضویت در کتابخانهها
چرا عضویت در کتابخانه ممکن است یکی از بهترین تصمیمات مالی باشد که می توانید بگیرید.
🔰پیشنهاد مطالعه محمد عثمانی برای نوروز ۱۴۰۴؛
کندوکاوی در دستاوردهای فکری اولیه مسلمانان
🔸مایکل کوک، یکی از مستشرقین صاحب نام است که پژوهشهای او به همراه پاتریشیا کرون و آثار تحقیقی او، بستر مناسبی برای شناخت انتقادی سنت فکری مسلمانان بوده است. وی با رهیافتی انتقادی به بررسی منابع دوره نخستین اسلامی میپردازد.
🔸سرویس تاریخ و سیاست خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محمد عثمانی؛ دکتری اندیشه سیاسی: مایکل کوک، یکی از مستشرقین صاحب نام است که پژوهشهای او به همراه پاتریشیا کرون و آثار تحقیقی او، بستر مناسبی برای شناخت انتقادی سنت فکری مسلمانان بوده است. این روزها که من در حال پژوهش بر امتداد فکری ایرانی در جهان زیست اسلامی هستم و بر شخصیت صاحب نام فکری و ادبی ابنمقفع متمرکز هستم، مطالعه کتاب مایکل کوک که با رهیافتی انتقادی به بررسی منابع دوره نخستین اسلامی میپردازد، برایم بسیار حایز اهمیت است. این کتاب که در حوزه مطالعات اسلامشناسی است، دستاوردهای فکری اولیه مسلمانان را مورد کندوکاو قرار میدهد. در پژوهش من نیز، ابنمقفع اندیشمندی است که در تلاش برای برسازی ایده نو در بستر مسلمانی از طریق همسازی اندیشههای ایرانی با اسلامی است؛ میتواند مطالعه این کتاب به من افق دید تازهای ارائه کند.
🔸این کتاب بهشدت تخصصی است. کوک در آن با عمق و جزئیات فراوان به یکی از نخستین گونههای ادبی اسلامی میپردازد: رسالههای کلامی که به ظاهراً در چند دههی پایانی قرن اول و چند دههی آغازین قرن دوم هجری (حدود ۷۰۰ تا ۷۳۰ میلادی) نوشته شدهاند. نخستین رسالهای که بهطور عمومی شناخته شد، رسالهای است منسوب به حسن بصری (درگذشته ۱۱۰ هجری) دربارهی مسئلهی جبر (قدر) در برابر اختیار. گفته میشود که این رساله خطاب به عبدالملک بن مروان نوشته شده و نخستینبار در سال ۱۹۳۳ توسط هلموت ریتر ویرایش و ترجمه شد.
🔸بااینحال، بهویژه از طریق تلاشهای جوزف فان اس بود که این نامه به همراه سایر رسالهها بهعنوان مجموعهای از نوشتههای دینی شناخته شد که نمایانگر مرحلهای نخستین در تکامل آموزههای اسلامی است. افزون بر این، فان اس چند رسالهی دیگر را نیز به محققان الهیات نخستین اسلام معرفی کرد؛ ازجمله رسالهای دربارهی ارجاء (تعویق داوری دربارهی اعمال [ناعادلانهی] حاکمان مسلمان) که به حسن بن محمد بن حنفیه (درگذشته ۱۰۰ هجری) منسوب است و همچنین رسالههایی که به وی و عمر بن عبدالعزیز (درگذشته ۱۰۱ هجری) نسبت داده شده و علیه کسانی نوشته شده که منکر تقدیر الهی بودند.
🔸کوک با سخاوت از وامداری خود به فان اس یاد میکند و به شایستگیهای او در کاوش این حوزهی تاکنون کمتر شناختهشده اذعان دارد. اما پس از آن تصریح میکند که دلیل اصلی نگارش این کتاب این بوده که او بارها با نتایج فان اس مخالفت دارد.
🔻پیشنهاد مطالعه محمد عثمانی را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xsd
@ibna_official
کندوکاوی در دستاوردهای فکری اولیه مسلمانان
🔸مایکل کوک، یکی از مستشرقین صاحب نام است که پژوهشهای او به همراه پاتریشیا کرون و آثار تحقیقی او، بستر مناسبی برای شناخت انتقادی سنت فکری مسلمانان بوده است. وی با رهیافتی انتقادی به بررسی منابع دوره نخستین اسلامی میپردازد.
🔸سرویس تاریخ و سیاست خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - محمد عثمانی؛ دکتری اندیشه سیاسی: مایکل کوک، یکی از مستشرقین صاحب نام است که پژوهشهای او به همراه پاتریشیا کرون و آثار تحقیقی او، بستر مناسبی برای شناخت انتقادی سنت فکری مسلمانان بوده است. این روزها که من در حال پژوهش بر امتداد فکری ایرانی در جهان زیست اسلامی هستم و بر شخصیت صاحب نام فکری و ادبی ابنمقفع متمرکز هستم، مطالعه کتاب مایکل کوک که با رهیافتی انتقادی به بررسی منابع دوره نخستین اسلامی میپردازد، برایم بسیار حایز اهمیت است. این کتاب که در حوزه مطالعات اسلامشناسی است، دستاوردهای فکری اولیه مسلمانان را مورد کندوکاو قرار میدهد. در پژوهش من نیز، ابنمقفع اندیشمندی است که در تلاش برای برسازی ایده نو در بستر مسلمانی از طریق همسازی اندیشههای ایرانی با اسلامی است؛ میتواند مطالعه این کتاب به من افق دید تازهای ارائه کند.
🔸این کتاب بهشدت تخصصی است. کوک در آن با عمق و جزئیات فراوان به یکی از نخستین گونههای ادبی اسلامی میپردازد: رسالههای کلامی که به ظاهراً در چند دههی پایانی قرن اول و چند دههی آغازین قرن دوم هجری (حدود ۷۰۰ تا ۷۳۰ میلادی) نوشته شدهاند. نخستین رسالهای که بهطور عمومی شناخته شد، رسالهای است منسوب به حسن بصری (درگذشته ۱۱۰ هجری) دربارهی مسئلهی جبر (قدر) در برابر اختیار. گفته میشود که این رساله خطاب به عبدالملک بن مروان نوشته شده و نخستینبار در سال ۱۹۳۳ توسط هلموت ریتر ویرایش و ترجمه شد.
🔸بااینحال، بهویژه از طریق تلاشهای جوزف فان اس بود که این نامه به همراه سایر رسالهها بهعنوان مجموعهای از نوشتههای دینی شناخته شد که نمایانگر مرحلهای نخستین در تکامل آموزههای اسلامی است. افزون بر این، فان اس چند رسالهی دیگر را نیز به محققان الهیات نخستین اسلام معرفی کرد؛ ازجمله رسالهای دربارهی ارجاء (تعویق داوری دربارهی اعمال [ناعادلانهی] حاکمان مسلمان) که به حسن بن محمد بن حنفیه (درگذشته ۱۰۰ هجری) منسوب است و همچنین رسالههایی که به وی و عمر بن عبدالعزیز (درگذشته ۱۰۱ هجری) نسبت داده شده و علیه کسانی نوشته شده که منکر تقدیر الهی بودند.
🔸کوک با سخاوت از وامداری خود به فان اس یاد میکند و به شایستگیهای او در کاوش این حوزهی تاکنون کمتر شناختهشده اذعان دارد. اما پس از آن تصریح میکند که دلیل اصلی نگارش این کتاب این بوده که او بارها با نتایج فان اس مخالفت دارد.
🔻پیشنهاد مطالعه محمد عثمانی را اینجا بخوانید:
ibna.ir/x6xsd
@ibna_official
ایبنا
کندوکاوی در دستاوردهای فکری اولیه مسلمانان
مایکل کوک، یکی از مستشرقین صاحب نام است که پژوهشهای او به همراه پاتریشیا کرون و آثار تحقیقی او، بستر مناسبی برای شناخت انتقادی سنت فکری مسلمانان بوده است. وی با رهیافتی انتقادی به بررسی منابع دوره نخستین اسلامی میپردازد.