Telegram Web Link
* Le tableau -Доска
* Le bureau - Стол
* Un cartable - Портфель
* Une carte - Карта
* Une table- Парта
* Des chaises -Стулья
* Un crayon -Карандаш
* Une trousse -Пенал
* Un cahier -Тетрадь
* Un stylo - Ручка
* Une gomme -Ластик
* Une calculatrice - Калькулятор
* Un taille-crayon -Точилка для карандашей
* Un classeur - Скоросшиватель
* Une règle -Линейка
* Un livre -Книга
* La cour de recréation -Школьный двор
* Le bureau du directeur -Кабинет директора
* Une salle de classe -Класс
* La bibliothèque -Библиотека
* La cantine -Столовая
* La salle des professeurs-Учительская
* Le gymnase -Спортивный зал

Faire du sport dans le gymnase.- Заниматься спортом в спортивном зале.
Déjeuner à la cantine.- Обедать в столовой.
Étudier dans la classe. -Учиться в классе.
Jouer dans la cour de récréation.- Играть в школьном дворе
Lire à la bibliothèque. -Читать библиотеке.
Le directeur ou la directrice dirige l’école. -Директор руководит школой.
Рассмотрим некоторые отрицания 🇫🇷

🔹Ne ... pas encore
indique qu'une action va bientôt avoir lieu.Указывает, что действие скоро состоится

🌸Le petit Pierre a un an. Il ne parle pas encore. Маленькому Пьеру один год. Он ещё не говорит.
🌸On peut partir? Non, je ne suis pas encore prêt.

Когда мы спрашиваем, употребляя слово déjà, отрицательный ответ будет ne ... pas encore.
🌸Marielle est déjà partie? Non, elle n'est pas encore partie.

🔹Ne ... plus
Указывает на завершение действияindique l'arrêt d'une action.
🌸Je ne fume plus я больше не курю.

Задавая вопрос с encore, отрицательный ответ будет  ne ... plus
🌸Tu habites encore rue Blanche? Non, je n'y habite plus, j'ai déménagé il y a trois mois.

🔹Ne .... jamais
🌸Je ne suis jamais monté dans un héliptère.
🌸Il ne boit jamais de café.

Когда мы задаём вопрос, используя souvent, quelquefois, toujours, déjà, отрицательный ответ будет ne ... jamais
🌸Tu vas souvent / quelquefois au théâtre? Non, je n'y vais jamais.

В комментариях потренируемся

Поставьте предложения в отрицательной форме, которая подходит.
1. Il pleut encore.
2. Elle fait souvent des fautes d'orthographe.
3. Nous avons déjà visité le Louvre
Глаголы croire и penser переводятся на русский язык как «думать, полагать, считать». И, на самом деле, в этом значении они синонимичны, т.е. могут заменять друг друга.

Je pense que le film est bon — Я думаю, что фильм хороший;
Je crois que ce film est intéressant — Я думаю, что фильм интересный.

В чем разница?
Penser
1. Вспоминать (думать) о ком-то, о чем-то:
🔸Je pense à maman — Я думаю о маме.
2. Рассматривать (считать) что-то как реальное или нет:
🔸Pensez-vous qu’il ment? — Вы думаете, что он врет? (Считаете ли вы реальным это)

3. Быть уверенным в чем-то (думать о чем-то с уверенностью):
🔸Je pense avoir réussi son examen — Я думаю, что сдала экзамен.

4. Планировать (рассчитывать) что-то сделать:
🔸Je pense terminer ce projet vendredi — Я рассчитываю (думаю) закончить этот проект в пятницу.

5. Думать, полагать, иметь мнение о чем-либо, ком-либо (de):

🔸Que pensez-vous de ce film? — Что вы думаете об этом фильме?

Croire
1. Верить кому-то, в кого-то (en):
🔹Croire en Dieu — Верить в бога.

2. Предполагать (думать), что что-то возможно:
🔹Je crois que je serai libre le week-end — Я думаю, что буду свободен в выходные.

3. Думать, представлять в сочетании с «combien, comme, comment, à quel point и т.д.»:
🔹Vous ne pouvez croire combien je suis fatigué — Вы не можете представить, насколько я устала.

Réfléchir
С глаголом réfléchir будет попроще, здесь думать в значении размышлять над чем-то, анализировать. Прямо такой глубокий мыслительный процесс.
Je réfléchi avant de répondre — Я думаю перед ответом.
'Сегодня разберём оборот c'est.

Оборот c'est состоит из указательного местоимения среднего рода ce это и глагола etre в 3-ем лице единственного числа. Апостроф указывает на выпадение гласного.
Конструкция c'est (+ форма множественного числа ce sont) служит для указания на предмет, человека, животное, а так же для оценки чего-либо.

На русский язык глагол est в составе этого оборота не переводится.

Во французском языке обязательно употребляется глагол "быть":
🔸c'est mon ami – это (есть) мой друг;
🔸ce sont mes amis – это (есть) мои друзья;
🔸c'est tout – это всё;
🔸c'est bien – хорошо;
🔸c'est bon ! – это вкусно!
🔸c'est une table – это стол.

Оборот может использоваться для указания на неизвестные предметы, тогда после него употребляются неопределенные артикли:
🔹un – указывает на сущ. мужского рода; означает "один", "какой-то"
🔹une – указывает на сущ. женского рода; означает "одна", "какая-то"
🔹des – указывает на мн. число; означает "несколько", "какие-то" (на род не указывает)

c'est un garage – это гараж;
c'est une girafe – это жираф;
ce sont des chats – это коты.

После оборота употребляются определенные артикли, если при существительном есть определение с предлогом de (данный предлог передает отношения родительного падежа - "кого", "чего"):
🔸le – указывает на сущ. мужского рода; означает "этот", "тот самый"
🔸la – указывает на сущ. женского рода; означает "эта", "та самая"
🔸les – указывает на мн. число; означает "эти", "те самые" (на род не указывает)

c'est le garage de mon voisin – это гараж моего соседа;

Отрицание состоит из двух частичек, которые окружают глагол:
ce n'est pas mon ami – это не (есть) мой друг.

Вопросительная форма оборота c'est образуется путем перестановки глагола и местоимения:

Est-ce que ta veste?

Вопросительная форма от ce sont образуется с помощью оборота est-ce que [эскё]:
Est-ce que ce sont des crayons? – Это карандаши?
Сегодня рассмотрим глагол être

Мы используем глагол être
🔸pour décrire
- être + adjectif
Sophie est très sympatique

Многие выражения (etre à la mode, en pleine forme) используются как прилагательные.
Caroline est en pleine forme.

- être + nom de profession (sans article)
je suis informaticien.

🔸pour identifier
- avec je, tu, nous, vous
Je suis Madame Dubois. Je suis votre professeur.
- avec le présentatif " c'est, ce sont"
Qui est-ce? - C'est Pierre? Oui, c'est lui.
Ne dites pas: Il est le copain d'Antoine.
Mais dites: C'est le copain d'Antoine.

🔸pour situer dans le tamps et dans l'espace
- dans le temps
Nous sommes le 2 mars 2021.
- dans l'espace
Où sont les enfants? - Ils sont dans le jardin (tous les noms)
Où est New York? - C'est aux Etats-Unis ( pour les noms géographiques)

🔸 pour apprécier
Les glaces, c'est délicieux!
🔸 pour mettre en reliefдля выделения
c'est / ce sont... qui / que
Tu as nouvelle montre ? oui, ma mère me l'a donnée. - Oui, c'est ma mère qui me l'a donnée.

c'est ..... que  служит для выделения части предложения.
Alors, nous allons chez vous mardi? Mais non, c'est lundi que vous devez venir chez nous.

Заполните c'est / ce sont ou il (elle) est / ils (elles) sont
........ un fauteuil; ...............très confortable.
............. des abricots; ........... bien mûrs.
Comment est votre maison? ............très grande. Une grande maison, ...........agréable.
Разберём предлог SUR


Этот предлог имеет разное употребление, особенно когда он вводит обстоятельственные дополнения, чаще всего:
обстоятельство места ( предполагается, что есть контакт) :
🔹Le cahier est sur le bureau. Тетрадь на письменном столе.

Если пространство открытое, употребляется "sur"
Sur la route, sur la place, sur le quai, sur le chemin
Если пространство ограничено, употребляется "dans"
Dans la rue, dans l'impasse, dans la cour, dans l'escalier...

Обстоятельство времени:
🔸Il va sur ses vingt ans. Ему идёт двадцатый год.
🔸Il est parti sur les onze heures он ушёл около одиннадцати часов.

Обстоятельство причины:
🔸Elle a renoncé à ce projet sur mon conseil. Она отказалась от этого плана по моему совету.

Sur указывает:
🔹направление:
- La voiture s’est rabattue sur la droite.
- Автомобиль повернул вправо.

🔹предмет мысли или речи:
une émission sur les oiseaux - передача о птицах
🔹частотность, выбор, отношение одного числа к другому :
un homme sur trois - один человек из трех
La pièce mesure 6 mètres sur 3 комната размером 6 метров на три.

Sur употребляется с повторяющимся существительным, чтобы показать количество :
Il fait une erreur sur erreurон делает ошибку за ошибкой
Imparfait ou passé composé

Прежде всего нужно знать: 🌸passé composé подчёркивает законченность действия,
🌸 imparfait – протяжённость и безразличие к тому, закончилось это действие или нет.
🔹С точки зрения логики французского языка, когда мы составляем рассказ в прошлом, все фразы, относящиеся к обозначению времени («было 7 часов, был май, была зима, даже было 7.00») передаются при помощи imparfait.
Notre maison était grande.

То есть вы как бы выбираете момент в прошлом и начинаете описывать всё, что было актуально на тот момент.

🔹Все описания, в том числе описания природы, погоды, людей, мест, чувств, а также указания, сколько было времени, какой был год и сезон – ставятся в imparfait.
🔹Разовое, точечное действие – всегда passé composé..
J'ai fait une randonnée à vélo
🔹Повторяющееся действие в прошлом, когда не указано, сколько раз оно повторялось – всегда imparfait.
Souvent, je m'arrêtais pour parler avec les villageois

🔹Действие с чётко выраженным завершением- Passé composé
Aujourd'hui, j'ai appelé ma mère deux fois.

🔹Если в русском языке можно без потери смысла заменить глагол несовершенного вида глаголом совершенного вида, то во французской фразе следует употреблять passé composé.
🔹 Запомним главное, L'imparfait - чтобы описать ситуацию, а Passé composé - чтобы выразить действие
Hier, je suis sorti (action) parce qu'il faisait beau. (situation)


В комментариях потренируемся! Поставьте в нужном времени
1- Je (nager) .................quand soudain un ami (s'amuser)
.................à me faire couler.

2- Il (arriver) ..................... pendant que je (dormir)
.....................
3- Avec Pierre, nous (aller) .................... la voir trois fois à l'hôpital.
‼️Il parai‌t / On dirait ‼️

Два выражения «Il parai‌t et On dirait », могут нас сбить с толку 😕 Но даваи‌те разбираться в че‌м тут подвох ☝🏻

1️⃣ Il parai‌t (que)...

Говорят, что..; я слышал, что..; похоже, что..;

✔️ Il parai‌t qu’il neige dans le Sud.
Говорят, что на юге иде‌т снег ❄️.
.
(❗️Может он там и иде‌т, мне мама сегодня сказала, что слышала по новостям. Это реально может быть ❗️)

✔️ Mangez des carottes 🥕: il parai‌t que c’est bon pour la sante‌ !
Ешьте морковь: я слышала, что это полезно для здоровья !
.
(❗️Мы знаем, что морковь это овощ и овощи полезны для здоровья ❗️Может быть правдои‌ ? Может 😊)

2️⃣ On dirait (que)...

🔺 кажется, как будто, такое чувство, выглядит как..;

✔️ On dirait qu’il neige.
Как будто иде‌т снег ❄️.
.
(❗️Но это не снег, это пыль ❗️И все об этом знают, но мы себе вообразили (представили), что это снег).

✔️ Regarde ce nuage : on dirait un e‌le‌phant 🐘.
Посмотри на это облако : выглядит как слон.
.
(❗️Нам оно напоминает слона своими очертаниями , но мы все прекрасно понимаем, что какои‌ это «СЛОН» на небе 😊❗️ Наши фантазии ❗️)

Поняли разницу ?

‼️ Вот парочка задании‌ для закрепления (вставьте необходимое). Ответы пишите (можно с переводом) в комментариях 👇🏻

1. Goûtez ce vin blanc : _ du champagne !
2. Mon nouveau voisin est e‌crivain et ____ qu’il a e‌crit plus de cent livres..
Synonymes du verbe MANGER - есть

grignoter — перекусывать
croquer — похрустеть, грызть
déguster — пробовать
se restaurer — подкрепиться

ingérer — принимать пищу
se nourrir — кормиться
s'alimenter — питаться
souper — ужинать
dîner — обедать

se régaler — угощаться, поесть с удовольствием (avec plaisir)
savourer — смаковать, вкушать, наслаждаться
s'empiffrer — лопать
se gaver — объедаться
se goinfrer — обжираться

engloutir — поглощать
dévorer — пожирать, есть с жадностью
avaler — проглотить
gober — заглатывать, проглатывать (не разжёвывая)
ingurgiter — жадно глотать
Домашние дела

🧺 LE LAVAGE /лаваж/ - стирка

Ce lavage doit être effectué très précisément.

Эта стирка должна выполняться очень точно.

🪣 LE NETTOYAGE /нэтуаяж/ - уборка

Le nettoyage initial et final de l'appartement est inclus dans le prix.

Заключительная и еженедельная уборка включена в стоимость апартаментов.

🧹LAVER LES SOLS /лавэ ле соль/ - мыть полы

🧽NETTOYER LA POUSSIÈRE /нэтуаэ ля пусьер/ - вытирать пыль

En cas d'allergies, il est recommandé de nettoyer quotidiennement la poussière dans l'appartement et de laver les sols.

При аллергиях рекомендуется ежедневно в квартире вытирать пыль и мыть полы.

🍲CUISINER /кюизинэ/ - готовить

Je vais lui apprendre à cuisiner des lasagnes pour un dîner.

Я буду учить его готовить лазанью на ужин.

🪴ARROSER LES PLANTS /арозе ле план/ - поливать цветы

N'oublie pas d'arroser les plantes et de changer la litière du chat.

Не забывайте время от времени поливать цветы и менять лоток котику.
Разговорные фразы для общения

-Si cétait possible - если бы это было возможно
-ça ne me dit rien - я равнодушен к этому
-tout est impeccable - всё безупречно
-à mon avis (opinion) - по моему мнению
-le mot m
a échappé- слово выскочило (из головы)
-vous saisissez (avez saisi) lessential - вы схватываете (ухватили) главное
-de quoi s
agit-il?- о чём идёт речь?
-Il sagit de…- речь идёт о…
-Il est question de…- речь идёт о…
-ça concerne…- это касается
-je ne manquerais pas une telle occasion- я не упустил бы такую возможность
-je n
y entends rien - я в этом ничего не смыслю
-cest du temps perdu- это потерянное время
-j
en ai assez - с меня хватит (достало)
-ça arrive - бывает
-quest-ce qui vous est arrivé?- что с вами случилось?
-En vain - напрасно
-Grâce à - благодаря…
-Je vous en veux (en vouloir) - я на вас сержусь
-Je tiens mes promesses - я держу обещания
-C
est plus fort que moi - это сильнее меня
-Mettez-vous à ma place - поставьте себя на моё место
-Il faut (fallait) saisir l`occasion - надо (надо было) воспользоваться случаем
Лексика по теме "Семья"

🔹la grand-mère - бабушка
🔹les grands-parents - бабушка и дедушка
🔹proche parent - близкий родственник
🔹le frère - брат
🔹chef m de famille - глава семьи
🔹parent éloigné - дальний родственник
🔹le cousin - двоюродный брат, двоюродная сестра
🔹le grand-père - дедушка
🔹la fille - дочь
🔹l'oncle - дядя
🔹la femme - жена, супруга
🔹marié/ mariée - женатый, замужняя
🔹la mère - мать
🔹la belle-mère - мачеха
🔹famille nombreuse - многодетная семья
🔹jeune foyer - молодая семья
🔹le mari - муж
🔹la belle-soeur - невестка
🔹le père - отец
🔹le beau-père - отчим
🔹le neveu - племянник
🔹la nièce - племянница
🔹divorcé/ divorcée - разведенный, -ая
🔹les parents - родители
🔹ascendants - родственники по восходящей линии
🔹la famille - семья
🔹la soeur - сестра
🔹le fils - сын
🔹le beau-père - тесть, свекор
🔹la tante - тетя
🔹la belle-mère - теща, свекровь
🔹membre m de la famille - член семьи
🔹le beau-frère - шурин, деверь, свояк, зять
Запомните некоторые употребительные возвратные глаголы:

🔹se lever — вставать
🔹se coucher — ложиться спать
🔹se réveiller — просыпаться
🔹se promener — гулять
🔹s’arrêter — останавливаться
🔹s’installer — располагаться
🔹s’amuser — веселиться
🔹se passer — происходить
🔹s’habiller — одеваться
🔹se dépêcher — торопиться
🔹se laver — умываться
🔹se réunir — собираться, встречаться
🔹se déshabiller — раздеваться
🔹se baigner — купаться
🔹s’appeler — называться
8 французских устойчивых выражений с дословным переводом, которые покажутся любому иностранцу забавными:

1. Ah, la vache! (Святая корова!)
Лучший аналог этому восклицанию - "О, боже мой!", и означает оно крайнюю степень удивления.
2. Casser les oreilles (Сломать уши)
Что происходит, когда ваши соседи устраивают вечеринку в три часа утра и решают оповестить об этом весь квартал громкой музыкой? Они буквально "ломают ваши уши"!
3. Devenir chèvre (Стать козой)
Видимо, козочки ассоциируются у французов с агрессией. Потому что это выражение они используют, когда приходят в бешенство. Если, скажем, ваши соседи из второго пункта так и не утихомирились.
4. Être sur son 31
Нам сложно привести дословный перевод, но это выражение означает, что кто-то одет "с иголочки" на важное мероприятие. Например, звезды на красной дорожке определенно "Être sur son 31"!
5. Tomber dans les pommes (Упасть в яблоки)
Вы думали, французы, лишаясь чувств, падают в кровать, парфюмированную Chanel №5? А вот и нет, они падают... в яблоки! На самом деле, это выражение означает "потерять сознание". Но почему именно в яблоки - остаётся загадкой.
6. Il fait un froid de canard (Утиный холод)
Когда французам становится холодно, они гоняются за утками. Ладно, это не совсем так, но... Если вы услышите от них, что "il fait un froid de canard", это значит, что на улице очень холодно.
7. Avoir un chat dans la gorge (Иметь кошку в горле)
Внезапная дислексия? Не можете связать и двух слов? Англичане говорят в таких случаях "to have a frog in one’s throat", то есть "иметь лягушку в горле", а у французов обычно в горле оказывается кошка!
8. Donner un coup de main (Протянуть руку)
Если француз просит вас "дать кулачок", не бейте его, пожалуйста. Это всего лишь просьба о помощи. Лучше отвечать "oui, avec plaisir".

Сохраните у себя и поделитесь с друзьями
Интересные идиомы с глаголом faire 🇫🇷🇫🇷🇫🇷

Faire la pluie et le beau temps - задавать тон, пользоваться влиянием, "делать погоду".
Faire le mur - ускользать, сбегать, выбираться.
Faire la nouba - кутить, пировать, гулять.
Faire un tabac - иметь успех, сорвать аплодисменты.
Faire chou blanc - потерпеть неудачу, остаться ни с чем.
Faire un froid de canard - сильно (чертовски, жутко) замёрзнуть.
Faire la grasse matinée - долго спать утром.
‼️tout / tous / toute / toutes ‼️

Давайте с вами разберёмся с этим Tout 😊 Когда оно является прилагательным (adjectif), а когда местоимением (pronom).

1️⃣ Прилагательное Tout употребляется перед существительным с определенным артиклем и переводится как «Весь».

☝🏻 Имеет следующие формы:

✔️Муж.род : tout / tous [ту ] s на конце не произносим ❗️
✔️Жен.род : toute / toutes [ тут ]

tout le village - вся деревня
toute la ville - весь город
tous les villages - все деревни
toutes les villes - все города

2️⃣ Местоимение Tout может выступать в роли подлежащего и дополнения.

☝🏻Запомните его формы :

tout [ту] - всё (о предметах)
tous [тус] - все (о лицах)
toutes [тут] - все (о девочках)

✔️ Ces documents, ils sont touS perdus.
Эти документы, они все потеряны. (в роли дополнения).
✔️ Tous sont sortis de la salle de conférence.
Все вышли из конференц-зала. (в роли подлежащего).

📍Синонимом местоимения Tous [тус] является Tout le monde. После tous глагол ставится во мн/ч, а после tout le monde - в ед/ч.

✔️ Tous dorment.
✔️ Tout le monde dort.
Все спят.

‼️ Давайте потренируемся и переведём на французский 👇🏻‼️ (ответы пишите в комментариях).

1. Она всё знает.
2. Все понимают.
3. Все мои друзья приглашены.
4. Всё готово.
5. Все эти решения хороши.
6. Всё хорошо.
7. Вся моя семья здесь.
8. Все говорят об этой истории.
70 важных глаголов для общения, которые нужно знать!
По факту, зная эти глаголы и умея их спрягать, Вы уже сможете понимать и общаться на французском.
1-ая группа:
acheter - покупать
aimer - любить
amener - приводить
appeler (se) - звать (называться)
apporter - приносить
arrêter (se) -останавливать (останавливаться)
chercher - искать
cuisiner - готовить (еду)
décorer - украшать
demander - спрашивать
dessiner - рисовать
donner - давать
essayer - пробовать, пытаться
fermer - закрывать
laver (se) -мыть (мыться)
lever (se) - поднимать (вставать с постели)
manger - есть
montrer - показывать
nettoyer - убирать (дом, квартиру)
nommer - называть
oublier - забывать
parler - разговаривать
passer - проходить
payer - платить
penser - думать
porter - нести
quitter (se) - бросать (расставаться)
regarder - смотреть
réveiller (se) - будить, просыпаться
se habiller - одеться
sonner - звонить (в дверь)
taper - стучать, бить
téléphoner - звонить по телефону
tomber - падать
tromper (se) - обманывать, ошибаться
visiter - посещать
-------------------------------
2-ая группа
choisir - выбирать
haïr - ненавидеть
nourrir - кормить
réfléchir - думать, размышлять
se guérir - выздоравливать
-----------------------------
3-я группа
aller - идти
avoir - иметь
boire - пить
comprendre - понимать
construire - строить
courir - бежать
dire - сказать
dormir - спать
écrire - писать
être - быть
faire - делать
lire - читать
mettre - ставить, положить, надеть
mourir - умирать
ouvrir - открыть
partir - уходить, уезжать
pouvoir - мочь
prendre - брать
rendre - возвращать
s'asseoir - садиться
savoir - знать
servir - служить
se naitre - рождаться
sortir - выходить
suivre - следовать
vendre - продавать
venir - приходить, приезжать
vouloir - хотеть
Sans commentaire – без комментариев,

sans condition – без условий,

sans connaissance – без сознания,

sans contredit – без возражений,

sans défense – без защиты,

sans délai – без задержки,

sans douleur – без боли,

sans doute – вероятно, наверно,

sans encombre – беспрепятственно, благополучно,

sans façon – бесцеремонно, запросто,

sans incident – без происшествий,

sans inconvénient - беспрепятственно,

sans interruption – без перерыва,

sans précédent – беспрецедентно, невиданно, уникально,

sans preuve – без доказательств,

sans raison - бессмысленно,

sans regret – без сожалений,

sans réserve - безоговорочно,

sans retard – без опозданий,

sans retour – без возврата,

sans trêve - непрерывно,

sans transition – без перехода,

sans-abri – бездомный, -ая,

sans-cœur – бессердечный, -ая,

sans-emploi – безработный, -ая,

sans-faute – безошибочный, -ая,

sans-gêne – бесцеремонный, -ая.
Côte d’Azur до конца 19 века французы называли просто Riviera, и в русском языке до сих пор так и говорят — Французская Ривьера. А поэтичное название «Лазурный берег» придумали отнюдь не сами жители побережья и не восхищенные цветом моря туристы. Оно появилось благодаря писателю Стефану Льежару: он писал книгу о своих путешествиях по берегам Прованса и Лигурии и назвал ее «La Côte d’Azur». Вот так и закрепилось это название за юго-восточным побережьем Франции.

Если вдруг захотите предаваться мечтам о Лазурном береге или о любом другом морском побережье на французском, будьте внимательны с предлогами: au bord, но sur la côte.

au bord de la mer — на берегу моря
sur la côte — на побережье
sur la Côte d’Azur — на Лазурном берегу
SE SENTIR À L’AISE /се сантир а лез/ - чувствовать себя комфортно

Les gens modernes préfèrent se sentir à l'aise dans toutes les situations.

Современный человек хочет чувствовать себя комфортно во всех ситуациях.

SE SENTIR MAL À L’AISE /сё сантир маль а лез/ - чувствовать себя некомфортно, неловко, не в своей тарелке

D'autres peuvent se sentir mal à l'aise autour de vous.

Люди могут чувствовать себя некомфортно рядом с вами.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2024/09/28 05:25:02
Back to Top
HTML Embed Code: