Telegram Web Link
​​Le train

la voiturе = le wagon — вагон
le wаgon-restаurаnt - вагон-рeсторан
le wagоn-lit — спaльный вагoн
la couchеttе = lа bаnquette — полкa
le comрartimеnt — купе
la fenêtre — oкнo
le соulоir — коpидоp
la plаce assisе — сидячее мeсто
un siège côté couloir — местo co стороны коpидоpа
un siège côté fenêtre — местo у оĸна
un cаsier à bаgаges — отсeк для багажа
la placе réservée — забpoниpoваннoе местo
le train direct — пpямой пoезд
le train régional - регионaльный поeзд (элeктричка)
le trаin raрidе — скoрый пoезд
TGV = lе train à grande vitesse — высoкoскoрoстнoй поезд
la tête de train — гoлoва пoезда
la quеuе de train - конец пoезда
la locomotive — лoкoмoтив
le fourgon à bagages — бaгaжный вaгон
le retаrd — oпаздание

voyager en train — путешеcтвoвать (eхать) на пoезде

prendre le train — сeсть на пoезд

manquer le train — опоздать на пoезд

monter dans le trаin - подняться в вагoн

descendre du train — выйти из вагoна

avoir unе соrrespоndanсe à — пeрeсeсть в …
Как вас зовут? Comment vous appelez-vous ? Коман вузапле ву?

Меня зовут… Je m’appelle … Жё мапель…

Очень приятно! Enchanté ! Аншантэ!

Как у вас дела? Comment allez-vous ? Коман тале ву?

Хорошо. Bien / bon / ça va Бьен / бон / са ва

Так себе. Comme ci comme ça. Ком си ком са.

Это мой / моя… C’est mon / ma … Сэ мон / ма…
🇮🇹Хотите заговорить на итальянском с нуля за 3 дня бесплатно?

🎁Сделайте первый шаг!

Онлайн школа Magnitalia приглашает на интенсив по итальянскому языку для тех, кто:
— любит Италию, её красоту и культуру
— хочет выучить итальянский и общаться с итальянцами на одном языке
— хочет переехать в Италию или поступить в итальянский ВУЗ
— хочет найти свой уголок спокойствия и обрести единомышленников.

Регистрируйтесь на бесплатный 3-дневный интенсив по итальянскому языку с нуля по ссылке: https://appc.link/s/p3c2zJ

Magnitalia - это
► 2 730 учеников по всему миру
► 3,5 года работы
► Лицензированная программа
► онлайн-встречи с носителями языка

🔥При регистрации авторский курс из 20 видео-уроков с записью речи итальянцев в подарок.

Регистрация на интенсив👉🏻 https://appc.link/s/p3c2zJ
Les animaux de la mer – морские животные:

Une moule — мидия
Une étoile de mer – морская звезда
Une méduse — медуза
Une crevette — креветка
Un huître — устрица
Une pieuvre — осьминог
Un crabe — краб
Le poisson – рыба
Un poisson rouge – красная рыба
Un requin — акула
Une baleine — кит
Une tortue — черепаха
Un thon — тунец
Un dauphin — дельфин
Un phoque – морской котик
Un coquillage — ракушка
Concordance des temps de l'indicatif (Согласование времен изъявительного наклонения)

Согласованием времен называют обычно зависимость времени действия придаточного предложения от времени действия главного.

Действие придаточного предложения может быть одновременным с действием главного предложения, может ему предшествовать или следовать за ним в двух планах: в плане настоящего времени (глагол главного предложения стоит в настоящем времени) и в плане прошедшего (глагол главного предложения стоит в прошедшем времени).

В русском языке, независимо от того, идет ли речь в плане настоящего или прошедшего, для обозначения действия, одновременного с действием главного предложения, в придаточном предложении употребляется настоящее время, для выражения предшествования — прошедшее, для выражения следования — будущее.

Я знаю (я знал), что Павел уже приехал, живет у своей матери, но не знаю, сколько времени он пробудет в Москве.
Во французском языке, если глагол главного предложения стоит в présent de l'indicatif, для выражения одновременности (simultanéité) с действием главного предложения употребляется présent de l'indicatif, для выражения предшествования (antériorité) — passé composé, для выражения следования (postériorité) — future simple:

Je sais que Paul est déjà arrivé et qu'il demeure chez sa mere, mais je ne sais pas combien de temps il restera à Moscou.
Если глагол главного предложения стоит в одном из прошедших времен (passé composé, imparfait, passé simple), то для выражения одновременности с действием главного предложения употребляется imparfait (présent dans le passé), для выражения предшествования — plus-que-parfait (passé dans le passé) и для выражения следования — future dans le passé:

Je savais que Paul était déjà arrivé et qu'il demeurait chez sa mere, mais je ne savais pas combien de temps il resterait à Moscou.
​​Наречия (Adverbes)

Наречия времени

Quelquefois — иногда, порою
Parfois — иногда
Autrefois — раньше
Sitôt — как только, после того как
Bientôt — скоро
Aussitôt — тотчас, сразу
Tantôt — (сегодня) после полудня
D’antan – употребляется как дополнение. Переводится «в прошлом году», но часто употребляется в значении «раньше».
Naguère – недавно
Jadis – давно, встарь
Tout de suite — сразу
Tout à coup — вдруг
Tout d’un coup — сразу, быстро
Souvent — часто
Jamais — никогда
Maintenant — теперь
Tôt — рано
Tard — поздно
Aujourd’hui — сегодня
Hier -вчера
Demain — завтра
Déjà — уже
Toujours — всегда

Наречия места

Dedans — внутри
Dehors — снаружи
Là — там
Partout — везде
Ici — здесь
Quelque part — где-то
Ailleurs -в другом месте

Наречия утверждения

Oui — да
Si — да (утвердительный ответ на отрицательный вопрос)
Certes -конечно, безусловно
Наречия отрицания
Ne — не
Pas — не
Non — нет
Наречия сомнения
Peut-être — может быть
Probablement — вероятно
Sans doute — вероятно
Наречия количества и степени
Beaucoup — очень
Très — очень
Trop — слишком
Assez — достаточно
Pas assez — недостаточно
Peu — мало

Наречия последовательности

D’abord — сначала
Donc — итак
Puis — затем
Enfin — наконец
Alors — тогда
А какой язык вы изучаете или хотите выучить ? Выбирайте свой , кликайте и будем учить вместе ❤️⬇️⬇️⬇️❤️

🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 Английский

🇩🇪 Немецкий

🇯🇵 Японский

🇫🇷 Французский

🇮🇹 Итальянский

🇵🇹
Португальский

🇪🇸Испанский

🇹🇷 Турецкий

🇨🇳 Китайский
Les adverbes de la fréquence / Полезные наречия

▪️TOUJOURS = всегда
Je me déplace toujours à pied = Я всегда хожу пешком
▪️SOUVENT = часто
Il prend souvent le métro = Он часто ездит на метро
▪️PARFOIS = иногда
On voyage parfois en avion = Мы иногда путешествуем на самолете
▪️GÉNÉRALEMENT = обычно
Elle utilise généralement sa voiture = Она обычно использует машину
▪️RAREMENT = редко
Vous travaillez rarement chez vous = Вы редко работаете дома
▪️JAMAIS = никогда
Elle ne prend jamais le bus = Она никогда не ездит на автобусе

Et vous ? Vous travaillez souvent le samedi ? Vous faites souvent du sport le matin ? Vous sortez souvent le week-end ? Vous prenez souvent le taxi ?
ТОП самых важных фраз
Глаголы croire и penser переводятся на русский язык как «думать, полагать, считать». И, на самом деле, в этом значении они синонимичны, т.е. могут заменять друг друга.

Je pense que le film est bon — Я думаю, что фильм хороший;
Je crois que ce film est intéressant — Я думаю, что фильм интересный.

В чем разница?
Penser
1. Вспоминать (думать) о ком-то, о чем-то:
🔸Je pense à maman — Я думаю о маме.
2. Рассматривать (считать) что-то как реальное или нет:
🔸Pensez-vous qu’il ment? — Вы думаете, что он врет? (Считаете ли вы реальным это)

3. Быть уверенным в чем-то (думать о чем-то с уверенностью):
🔸Je pense avoir réussi son examen — Я думаю, что сдала экзамен.

4. Планировать (рассчитывать) что-то сделать:
🔸Je pense terminer ce projet vendredi — Я рассчитываю (думаю) закончить этот проект в пятницу.

5. Думать, полагать, иметь мнение о чем-либо, ком-либо (de):

🔸Que pensez-vous de ce film? — Что вы думаете об этом фильме?

Croire
1. Верить кому-то, в кого-то (en):
🔹Croire en Dieu — Верить в бога.

2. Предполагать (думать), что что-то возможно:
🔹Je crois que je serai libre le week-end — Я думаю, что буду свободен в выходные.

3. Думать, представлять в сочетании с «combien, comme, comment, à quel point и т.д.»:
🔹Vous ne pouvez croire combien je suis fatigué — Вы не можете представить, насколько я устала.

Réfléchir
С глаголом réfléchir будет попроще, здесь думать в значении размышлять над чем-то, анализировать. Прямо такой глубокий мыслительный процесс.
Je réfléchi avant de répondre — Я думаю перед ответом.
Финансовая грамотность,мотивация,книги,подкасты и мнгое другое.

Фундаментальные материалы для предпринимателей.

https://www.tg-me.com/ObrazovanieBusiness
​​Наречия (Adverbes)

Наречия времени

Quelquefois — иногда, порою
Parfois — иногда
Autrefois — раньше
Sitôt — как только, после того как
Bientôt — скоро
Aussitôt — тотчас, сразу
Tantôt — (сегодня) после полудня
D’antan – употребляется как дополнение. Переводится «в прошлом году», но часто употребляется в значении «раньше».
Naguère – недавно
Jadis – давно, встарь
Tout de suite — сразу
Tout à coup — вдруг
Tout d’un coup — сразу, быстро
Souvent — часто
Jamais — никогда
Maintenant — теперь
Tôt — рано
Tard — поздно
Aujourd’hui — сегодня
Hier -вчера
Demain — завтра
Déjà — уже
Toujours — всегда

Наречия места

Dedans — внутри
Dehors — снаружи
Là — там
Partout — везде
Ici — здесь
Quelque part — где-то
Ailleurs -в другом месте

Наречия утверждения

Oui — да
Si — да (утвердительный ответ на отрицательный вопрос)
Certes -конечно, безусловно
Наречия отрицания
Ne — не
Pas — не
Non — нет
Наречия сомнения
Peut-être — может быть
Probablement — вероятно
Sans doute — вероятно
Наречия количества и степени
Beaucoup — очень
Très — очень
Trop — слишком
Assez — достаточно
Pas assez — недостаточно
Peu — мало

Наречия последовательности

D’abord — сначала
Donc — итак
Puis — затем
Enfin — наконец
Alors — тогда
1. Лексика "Внешность". La description physique.
2. Виды волос на французском языке. Les types de cheveux en français.

Il est petit.Он низкого роста.

Il est grand.Он высокий.

Il/elle est mince. Он/Она стройный/ая.

Elle est de taille moyenne.Она среднего роста.

Il est gros. Он полный.

Jeune– Rajeunir Молодой – Молодеть

Grand - Grandir Большой - Вырастать

Mince - Maigrir Стройный - Худеть

Gros - Grossir Полный - Поправляться

Vieux - Vieillir Старый - Стареть

Maigre – Mincir Худой - Худеть

J’ai les cheveux… У меня есть волосы..

crépus вьющиеся
longs длинные
courts короткие
bouclés вьющиеся; завитые
raides прямые
mi-longs средней длины
Je suis chauve. Я лысый.

Couleurs de cheveux Цвет волос

Brun каштановый
Châtain тёмно-русый
Blond белокурый
Roux русые
Blanc седые

Il a le visage rond. У него круглое лицо.

Il a le visage carré. У него квадратное лицо.

Il a une moustache. У него усы.

Il porte des lunettes. Он носит очки.

Il est barbu. Он бородатый.

Il a le visage allongé. У него есть удлиненное лицо.

Quelle est ta taille ? Какой у тебя рост?

- Elle mesure combien ? Какой у нее рост?

- Tu fais combien ? Какой у тебя рост?

- Vous pesez combien ? Сколько вы весите?

- Quel est ton poids ? Какой твой вес?
Примеры выражений с глаголом AVOİR

В ряде выражений перед существительным отсутствует артикль:

Avoir soif — хотеть пить
Avoir faim — хотеть есть (быть голодным)
Avoir peur de ... — бояться
Avoir raison — быть правым (avoir une raison — иметь причину)
Avoir besoin de ... — иметь потребность в чем-либо

Некоторые выражения с абстрактными существительными требуют частичного артикля (de и du в данном случае - не предлог):

Avoir du courage — быть храбрым
Avoir de la chance — иметь удачу, везение
Avoir de la veine — везти

Или определенный артикль:

Avoir l'habitude de ... — иметь привычку
Avoir la patience de ... — иметь терпение
Avoir le droit de ... — иметь право
Sourire [suʀiʀ] (m) - улыбка
Sourire fendu jusqu'aux oreilles — рот до ушей (от улыбки)
Faire sourire — вызывать улыбку
Faire un sourire à qn — улыбнуться кому-л

Enrichir [ɑ̃ʀiʃiʀ] - украшать, обогащать
Appauvrir [apovʀiʀ] - разорять; обеднять
Rapporter [ʀapɔʀte] - приносить
Recevoir [ʀ(ə)səvwaʀ] - получать, принимать что-л
​​Synonymes du verbe MANGER - есть

grignoter — перекусывать
croquer — похрустеть, грызть
déguster — пробовать
se restaurer — подкрепиться

ingérer — принимать пищу
se nourrir — кормиться
s'alimenter — питаться
souper — ужинать
dîner — обедать

se régaler — угощаться, поесть с удовольствием (avec plaisir)
savourer — смаковать, вкушать, наслаждаться
s'empiffrer — лопать
se gaver — объедаться
se goinfrer — обжираться

engloutir — поглощать
dévorer — пожирать, есть с жадностью
avaler — проглотить
gober — заглатывать, проглатывать (не разжёвывая)
ingurgiter — жадно глотать
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как живётся во Франции

Настоящая жизнь во Франции сильно отличается от туристической поездки. Какая она на самом деле? Уже как год мы, Влад и Паша, исследуем этот вопрос на себе совершенно с нуля.

И вместе с этим ведём канал Багет и Борщ. В него мы пишем всё, что случается с нами во Франции. Рассказываем про местные особенности, интересные места и лайфхаки. Пишем про занимательные исторические факты и обсуждаем их в комментариях с нашими читателями.

А в канале нас собралось уже более 12000 человек. Поэтому зовём вас присоединиться к нам в Багет и Борщ.

Подписывайтесь на канал, чтобы не потерять и узнавать про жизнь во Франции из первых уст.
Разговорные фразы для общения

Si c`était possible - если бы это было возможно
ça ne me dit rien - я равнодушен к этому
tout est impeccable - всё безупречно
à mon avis (opinion) - по моему мнению
le mot m`a échappé- слово выскочило (из головы)
vous saisissez (avez saisi) l`essential - вы схватываете (ухватили) главное
de quoi s`agit-il?- о чём идёт речь?
Il s`agit de…- речь идёт о…
Il est question de…- речь идёт о…
ça concerne…- это касается
je ne manquerais pas une telle occasion- я не упустил бы такую возможность
je n`y entends rien - я в этом ничего не смыслю
c`est du temps perdu- это потерянное время
j`en ai assez - с меня хватит (достало)
ça arrive - бывает
qu`est-ce qui vous est arrivé?- что с вами случилось?
En vain - напрасно
Grâce à - благодаря…
Je vous en veux (en vouloir) - я на вас сержусь
Je tiens mes promesses - я держу обещания
C`est plus fort que moi - это сильнее меня
Mettez-vous à ma place - поставьте себя на моё место
Il faut (fallait) saisir l`occasion - надо (надо было) воспользоваться случаем
Сегодня рассмотрим глагол être


Мы используем глагол être
pour décrire
- être + adjectif
Sophie est très sympatique
Многие выражения (etre à la mode, en pleine forme) используются как прилагательные.
Caroline est en pleine forme.
- être + nom de profession (sans article)
je suis informaticien.
pour identifier
- avec je, tu, nous, vous
Je suis Madame Dubois. Je suis votre professeur.
- avec le présentatif " c'est, ce sont"
Qui est-ce? - C'est Pierre? Oui, c'est lui.
Ne dites pas: Il est le copain d'Antoine.
Mais dites: C'est le copain d'Antoine.
pour situer dans le tamps et dans l'espace
- dans le temps
Nous sommes le 2 mars 2021.
- dans l'espace
Où sont les enfants? - Ils sont dans le jardin (tous les noms)
Où est New York? - C'est aux Etats-Unis ( pour les noms géographiques)
pour apprécier
Les glaces, c'est délicieux!
pour mettre en reliefдля выделения
c'est / ce sont... qui / que
Tu as nouvelle montre ? oui, ma mère me l'a donnée. - Oui, c'est ma mère qui me l'a donnée.
c'est ..... que служит для выделения части предложения.
Alors, nous allons chez vous mardi? Mais non, c'est lundi que vous devez venir chez nous.
Многие знают глагол faire / делать, заниматься
Но у этого глагола есть и другие значения. Давайте разберемся !


1️⃣ Проходить, проезжать
Nous avons fait 10 kilomètres.

2️⃣ Играть
Il fait le rôle du gentil dans ce film.

3️⃣ Назначать
On l’a fait maire.

4️⃣ Превращаться, становиться
Ce canapé fait lit.

5️⃣ Выглядеть
Vous faites vieille.

6️⃣ Зарабатывать
Il s’est fait 500 euros ce mois-ci.

7️⃣ Становиться
Elle s’est faite belle.

8️⃣ Привыкать
Nous nous sommes faits à notre nouvelle vie.
2024/09/21 01:17:28
Back to Top
HTML Embed Code: