تو باید از گوشی کمتر استفاده کنی
Anonymous Quiz
36%
You should cut down cellphone
52%
You should cut on cellphone
12%
You should relieve cellphone
#ضرب_المثل
دیدید که وقتی یکی کاری رو بلد نیست میاد بهونه های الکی میاره؟
تو فارسی میگن؛ عروس بلد نبود برقصه میگفت زمین کجه.
👈حالا این معادل انگلیسیش میشه؛
✅ A bad workman blames his tools
اِ بَد وُرکمَن بلِیمز هِز تولز
کارگر بی مهارت ابزار کارش را مقصر میداند.
🆔 @Englishgrammar606
دیدید که وقتی یکی کاری رو بلد نیست میاد بهونه های الکی میاره؟
تو فارسی میگن؛ عروس بلد نبود برقصه میگفت زمین کجه.
👈حالا این معادل انگلیسیش میشه؛
✅ A bad workman blames his tools
اِ بَد وُرکمَن بلِیمز هِز تولز
کارگر بی مهارت ابزار کارش را مقصر میداند.
🆔 @Englishgrammar606
🔮یکی از کاربردهای فعل ترکیبی go off:
⭕️فعل ترکیبی go off چندین کاربرد دارد؛ یکی از کاربردهای این فعل ترکیبی معنی ‘زنگ زدن’ را بیان می کند و برای ساعت های زنگ دار و حتی زنگ گوشی های همراه بکار می رود. به دو مثال توجه کنید:
✅ My alarm clock didn’t go off yesterday and I overslept.
🔹ساعتم دیروز زنگ نخورد و خواب موندم.
✅ I’ve set my phone’s alarm to go off at 6:30 am.
🔹من ساعتم رو تنظیم کردم که ساعت 6:30 صبح زنگ بزنه.
🔮 Oversleep: خواب ماندن
✅ I overslept yesterday
🔸دیروز خواب موندم
🆔 @Englishgrammar606
⭕️فعل ترکیبی go off چندین کاربرد دارد؛ یکی از کاربردهای این فعل ترکیبی معنی ‘زنگ زدن’ را بیان می کند و برای ساعت های زنگ دار و حتی زنگ گوشی های همراه بکار می رود. به دو مثال توجه کنید:
✅ My alarm clock didn’t go off yesterday and I overslept.
🔹ساعتم دیروز زنگ نخورد و خواب موندم.
✅ I’ve set my phone’s alarm to go off at 6:30 am.
🔹من ساعتم رو تنظیم کردم که ساعت 6:30 صبح زنگ بزنه.
🔮 Oversleep: خواب ماندن
✅ I overslept yesterday
🔸دیروز خواب موندم
🆔 @Englishgrammar606
⭕️ Make a difference (to)
👉 To be of importance (to), to affect
🔶فرقی کردن برای)، مهم بودن (برای)
✅ It makes a big difference to me whether he likes the food I serve.
🔹 برای من خیلی مهمه غذایی را که سرو میکنم می پسنده یا نه.
✅ A: Does it make any difference to you where we go for dinner?
🔸 برای تو فرق میکنه شام کجا برویم؟
✅ B: No, it doesn't make any difference.
🔸 نه برای من فرقی نمیکنه.
🆔 @Englishgrammar606
👉 To be of importance (to), to affect
🔶فرقی کردن برای)، مهم بودن (برای)
✅ It makes a big difference to me whether he likes the food I serve.
🔹 برای من خیلی مهمه غذایی را که سرو میکنم می پسنده یا نه.
✅ A: Does it make any difference to you where we go for dinner?
🔸 برای تو فرق میکنه شام کجا برویم؟
✅ B: No, it doesn't make any difference.
🔸 نه برای من فرقی نمیکنه.
🆔 @Englishgrammar606
#Vocabulary
✅ He decreased the hours of work and increased salaries and fringe benefits
🔹او ساعات کاری را کاهش داد، حقوقها و مزایای شغلی را افزایش داد.
🔸 Decrease کاهش دادن
🔸 Increase افزایش دادن
🔸 Salary حقوق
🔸 Fringe benefits مزایای شغلی
✅ He decreased the hours of work and increased salaries and fringe benefits
🔹او ساعات کاری را کاهش داد، حقوقها و مزایای شغلی را افزایش داد.
🔸 Decrease کاهش دادن
🔸 Increase افزایش دادن
🔸 Salary حقوق
🔸 Fringe benefits مزایای شغلی
🔺 وسایل نظافت به انگلیسی.
📗تلفظ :
🗣Broom /bruːm/
بروم
🗣Dustpan /ˈdʌstpæn/
داستپَن
🗣Trash bags /træʃ bæɡz/
ترَش بَگز
🗣Vacuum cleaner /ˈvækjʊm ˈkliːnər/
وَکیوم کلینِر
🗣Stepladder /ˈstepˌlædər/
ستِپ لَدِر
🗣Cleanser /ˈklenzər/
کلِنزِر
🗣Dish washing liquid /dɪʃ wɒʃɪŋ lɪkwɪd /
دیش واشینگ لیکواِد
🗣Squeegee /ˈskwiːdʒiː/
سکو ایجی
🗣Sponge /spʌndʒ/
سپانج
🗣Disinfectant wipes /dɪsənfektənt waɪps/
دیس اِنفِکتِنت وایپس
🗣Rags /ræɡz/
رَگز
✅ @Englishgrammar606
📗تلفظ :
🗣Broom /bruːm/
بروم
🗣Dustpan /ˈdʌstpæn/
داستپَن
🗣Trash bags /træʃ bæɡz/
ترَش بَگز
🗣Vacuum cleaner /ˈvækjʊm ˈkliːnər/
وَکیوم کلینِر
🗣Stepladder /ˈstepˌlædər/
ستِپ لَدِر
🗣Cleanser /ˈklenzər/
کلِنزِر
🗣Dish washing liquid /dɪʃ wɒʃɪŋ lɪkwɪd /
دیش واشینگ لیکواِد
🗣Squeegee /ˈskwiːdʒiː/
سکو ایجی
🗣Sponge /spʌndʒ/
سپانج
🗣Disinfectant wipes /dɪsənfektənt waɪps/
دیس اِنفِکتِنت وایپس
🗣Rags /ræɡz/
رَگز
✅ @Englishgrammar606
👆Don't get me wrong!
⭕️منظورم رو اشتباه برداشت نکن.
🔹 عبارت get somebody wrong را برای ضمایر دیگر نیز میتوان بکار برد. مثال:
✅ he got me wrong.
🔸اشتباه متوجه شد, منظورمو بد برداشت کرد.
🆔 @Englishgrammar606
⭕️منظورم رو اشتباه برداشت نکن.
🔹 عبارت get somebody wrong را برای ضمایر دیگر نیز میتوان بکار برد. مثال:
✅ he got me wrong.
🔸اشتباه متوجه شد, منظورمو بد برداشت کرد.
🆔 @Englishgrammar606
☝️But we need them, so promise them the moon.
اما بهشون احتیاج داریم پس وعده سر خرمن (وعده توخالی) بهشون بده.
⭕️ عبارت promise sb the moon به معنی به کسی وعده پوچ دادن می باشد.
✅ کلمه promise به معنی 'قول' یا 'قول دادن' است. در انگلیسی کلماتی همراه با کلمه promise می آیند که عبارتند از:
📌 make a promise
✅ قول دادن
📌 keep a promise
✅ سر قول ماندن
📌 break a promise
✅ عهد شکستن
📌 Fulfill your promise
✅ به قول خود عمل کردن
📌 a solemn promise
✅ قول قطعی
📌 a vague promise
✅ قول نامطمئن
📌 a false/ empty/ hallow promise
✅ وعده پوچ یا دروغین
🆔 @Englishgrammar606
اما بهشون احتیاج داریم پس وعده سر خرمن (وعده توخالی) بهشون بده.
⭕️ عبارت promise sb the moon به معنی به کسی وعده پوچ دادن می باشد.
✅ کلمه promise به معنی 'قول' یا 'قول دادن' است. در انگلیسی کلماتی همراه با کلمه promise می آیند که عبارتند از:
📌 make a promise
✅ قول دادن
📌 keep a promise
✅ سر قول ماندن
📌 break a promise
✅ عهد شکستن
📌 Fulfill your promise
✅ به قول خود عمل کردن
📌 a solemn promise
✅ قول قطعی
📌 a vague promise
✅ قول نامطمئن
📌 a false/ empty/ hallow promise
✅ وعده پوچ یا دروغین
🆔 @Englishgrammar606
مثل همیشه
Anonymous Quiz
25%
Some as always
6%
Same with always
8%
Same by always
61%
Same as always
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👈نظر علیرضا اسدی از تهران که در دوره های ما ثبت نام کردن🌹🌹😍😍
شما هم میتونین با تخفیف ویژه ۷۰ درصدی در دوره ها ثبت نام کنین و با کمترین هزینه زبانتون رو متحول کنین👌
شما هم میتونین با تخفیف ویژه ۷۰ درصدی در دوره ها ثبت نام کنین و با کمترین هزینه زبانتون رو متحول کنین👌
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
👈نظر خانم اسلامی خواه از شیراز که در دوره های ما ثبت نام کردن🌹🌹😍😍
شما هم میتونین با تخفیف ویژه ۷۰ درصدی در دوره ها ثبت نام کنین و با کمترین هزینه زبانتون رو متحول کنین👌
شما هم میتونین با تخفیف ویژه ۷۰ درصدی در دوره ها ثبت نام کنین و با کمترین هزینه زبانتون رو متحول کنین👌
⭕️چند اصطلاح کاربردی
🔹 روم نمیشه آنجا بروم.
✅ I don't have the face to go there.
🔹 ابرومو برد.
✅ You put me to shame.
🔹 خوب که چی؟
✅ So what?
🔹 خدا رحم کرد.
✅ That was a close shave.
🔹 خوابم سبک است.
✅ I am a light sleeper.
🔹خدا مرادش را داد.
✅ God granted his wish.
🔹 تروخشک با هم میسوزند.
✅ You must take the good with the bad.
🆔 @Englishgrammar606
🔹 روم نمیشه آنجا بروم.
✅ I don't have the face to go there.
🔹 ابرومو برد.
✅ You put me to shame.
🔹 خوب که چی؟
✅ So what?
🔹 خدا رحم کرد.
✅ That was a close shave.
🔹 خوابم سبک است.
✅ I am a light sleeper.
🔹خدا مرادش را داد.
✅ God granted his wish.
🔹 تروخشک با هم میسوزند.
✅ You must take the good with the bad.
🆔 @Englishgrammar606
💢Expressions
⭕️ عبارات مختلف برای بیان فاسد شدن مواد غذایی در زبان انگلیسی
🥛🥛
The milk has gone sour
شیر ترش شده است.
🥩🥩
The meat is rotten
گوشت فاسد شده است.
🧀🧀
The cheese is moldy
پنیر کپک زده است.
🥚🥚
These eggs are rotten
این تخم مرغ ها فاسد شده اند
🍞🍞
This bread is stale. Don't we have fresh bread?
این نان بیات است. نان تازه نداریم؟
🆔 @Englishgrammar606
⭕️ عبارات مختلف برای بیان فاسد شدن مواد غذایی در زبان انگلیسی
🥛🥛
The milk has gone sour
شیر ترش شده است.
🥩🥩
The meat is rotten
گوشت فاسد شده است.
🧀🧀
The cheese is moldy
پنیر کپک زده است.
🥚🥚
These eggs are rotten
این تخم مرغ ها فاسد شده اند
🍞🍞
This bread is stale. Don't we have fresh bread?
این نان بیات است. نان تازه نداریم؟
🆔 @Englishgrammar606
🔺 انواع مدل مو به انگلیسی.
☑️تلفظ :
🗣Perm
پِرم /pɜːrm/
🗣Straight
سترِیت /streɪt/
🗣Curly
کِرلی /ˈkɜːrli/
🗣Wavy
وِیوی /ˈweɪvi/
🗣Pony tail
پُونی تِیل /ˈpoʊni teɪl/
🗣Pigtails
پیگ تِیلز /ˈpɪɡteɪlz/
🗣Fringe
فرینج /frɪndʒ/
🗣Bangs
بَنگز /bæŋz/
🗣Plait
پلَت /plæt/
🗣Braid
برِید /breɪd/
🆔 @Englishgrammar606
☑️تلفظ :
🗣Perm
پِرم /pɜːrm/
🗣Straight
سترِیت /streɪt/
🗣Curly
کِرلی /ˈkɜːrli/
🗣Wavy
وِیوی /ˈweɪvi/
🗣Pony tail
پُونی تِیل /ˈpoʊni teɪl/
🗣Pigtails
پیگ تِیلز /ˈpɪɡteɪlz/
🗣Fringe
فرینج /frɪndʒ/
🗣Bangs
بَنگز /bæŋz/
🗣Plait
پلَت /plæt/
🗣Braid
برِید /breɪd/
🆔 @Englishgrammar606
📗 Two things define you. Your patience when you have nothing, and your attitude when you have everything.
🔸دو چيز معرف شماست ، صبرتون وقتى هيچ چيز نداريد و منش تون وقتى همه چيز داريد .
🆔 @Englishgrammar606
🔸دو چيز معرف شماست ، صبرتون وقتى هيچ چيز نداريد و منش تون وقتى همه چيز داريد .
🆔 @Englishgrammar606